色黄视频免费看, 毛片www., 一级毛片色一级, 91国内精品久久久久,美女色av,高h肉辣动漫h在线观看,www黄色网,黄色福利影院,宝贝我们一起上你np高h

首頁 | 注冊 | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機版 | 設(shè)為首頁 長沙社區(qū)通 做長沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準確,使用請先核實! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 以斯帖記(Esther) 第6章

第6章 第1段 第6章 第2段 第6章 第3段 第6章 第4段 第6章 第5段
第6章 第6段 第6章 第7段 第6章 第8段 第6章 第9段 第6章 第10段
第6章 第11段 第6章 第12段 第6章 第13段 第6章 第14段

第1段
中文 那夜王睡不著覺,就吩咐人取歷史來,念給他聽。
英文 On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.

第2段
中文 正遇見書上寫著說,王的太監(jiān)中有兩個守門的,辟探和提列,想要下手害亞哈隨魯王,末底改將這事告訴王后。
英文 And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus.

第3段
中文 王說,末底改行了這事,賜他什么尊榮爵位沒有。伺候王的臣仆回答說,沒有賜他什么。
英文 And the king said, What honour and dignity hath been done to Mordecai for this? Then said the king's servants that ministered unto him, There is nothing done for him.

第4段
中文 王說,誰在院子里。(那時哈曼正進王宮的外院,要求王將末底改掛在他所預(yù)備的木架上
英文 And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.

第5段
中文 臣仆說,哈曼站在院內(nèi)。王說,叫他進來。
英文 And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.

第6段
中文 哈曼就進去。王問他說,王所喜悅尊榮的人,當(dāng)如何待他呢。哈曼心里說,王所喜悅尊榮的,不是我是誰呢。
英文 So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to myself?

第7段
中文 哈曼就回答說,王所喜悅尊榮的人,
英文 And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honour,

第8段
中文 當(dāng)將王常穿的朝服和戴冠的御馬,
英文 Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head:

第9段
中文 都交給王極尊貴的一個大臣,命他將衣服給王所喜悅尊榮的人穿上,使他騎上馬,走遍城里的街市,在他面前宣告說,王所喜悅尊榮的人,就如此待他。
英文 And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.

第10段
中文 王對哈曼說,你速速將這衣服和馬,照你所說的,向坐在朝門的猶大人末底改去行。凡你所說的,一樣不可缺。
英文 Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken.

第11段
中文 于是哈曼將朝服給末底改穿上,使他騎上馬,走遍城里的街市,在他面前宣告說,王所喜悅尊榮的人,就如此待他。
英文 Then took Haman the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour.

第12段
中文 末底改仍回到朝門,哈曼卻憂憂悶悶地蒙著頭,急忙回家去了。
英文 And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.

第13段
中文 將所遇的一切事,詳細說給他的妻細利斯,和他的眾朋友聽。他的智慧人,和他的妻細利斯對他說,你在末底改面前始而敗落,他如果是猶大人,你必不能勝他,終必在他面前敗落。
英文 And Haman told Zeresh his wife and all his friends every thing that had befallen him. Then said his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai be of the seed of the Jews, before whom thou hast begun to fall, thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him.

第14段
中文 他們還與哈曼說話的時候,王的太監(jiān)來催哈曼,快去赴以斯帖所預(yù)備的筵席。
英文 And while they were yet talking with him, came the king's chamberlains, and hasted to bring Haman unto the banquet that Esther had prepared.


返回主頁