請輸入關(guān)鍵字:
基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。
舊約 - 詩篇(Psalms) 第123章
第1段
|
中文 |
(上行之詩)坐在天上的主阿,我向你舉目。 |
英文 |
Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens. |
第2段
|
中文 |
看哪,仆人的眼睛怎樣望主人的手,使女的眼睛怎樣望主母的手,我們的眼睛也照樣望耶和華我們的神,直到他憐憫我們。 |
英文 |
Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us. |
第3段
|
中文 |
耶和華阿,求你憐憫我們,憐憫我們。因?yàn)槲覀儽幻暌,已到極處。 |
英文 |
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt. |
第4段
|
中文 |
我們被那些安逸人的譏誚,和驕傲人的藐視,已到極處。 |
英文 |
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud. |
返回主頁