請(qǐng)輸入關(guān)鍵字:
基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對(duì)照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。
舊約 - 詩(shī)篇(Psalms) 第32章
第1段
|
中文 |
(大衛(wèi)的訓(xùn)誨詩(shī))得赦免其過(guò),遮蓋其罪的,這人是有福的。 |
英文 |
Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered. |
第2段
|
中文 |
凡心里沒(méi)有詭詐,耶和華不算為有罪的,這人是有福的。 |
英文 |
Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile. |
第3段
|
中文 |
我閉口不認(rèn)罪的時(shí)候,因終日唉哼,而骨頭枯乾。 |
英文 |
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long. |
第4段
|
中文 |
黑夜白日,你的手在我身上沉重。我的精液耗盡,如同夏天的乾旱。(細(xì)拉) |
英文 |
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah. |
第5段
|
中文 |
我向你陳明我的罪,不隱瞞我的惡。我說(shuō),我要向耶和華承認(rèn)我的過(guò)犯,你就赦免我的罪。(細(xì)拉) |
英文 |
I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah. |
第6段
|
中文 |
為此,凡虔誠(chéng)人,都當(dāng)趁你可尋梢的時(shí)候禱告你。大水泛溢的時(shí)候,必不能到他那里。 |
英文 |
For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him. |
第7段
|
中文 |
你是我藏身之處。你必保佑我脫離苦難,以得救的樂(lè)歌,四面環(huán)繞我。(細(xì)拉) |
英文 |
Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah. |
第8段
|
中文 |
我要教導(dǎo)你,指示你當(dāng)行的路。我要定睛在你身上勸戒你。 |
英文 |
I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye. |
第9段
|
中文 |
你不可像那無(wú)知的騾馬,必用嚼環(huán)轡頭勒住他,不然,就不能順?lè)?/td>
|
英文 |
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee. |
第10段
|
中文 |
惡人必多受苦楚。唯獨(dú)倚靠耶和華的,必有慈愛(ài)四面環(huán)繞他。 |
英文 |
Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about. |
第11段
|
中文 |
你們義人應(yīng)當(dāng)靠耶和華歡喜快樂(lè)。你們心里正直的人,都當(dāng)歡呼。 |
英文 |
Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart. |
返回主頁(yè)