一二三四在线播放免费观看中文版视频, 上门服务24小时接单app免费安装, 久久久久久久久久久久久久久久久久久, 忘忧草视频在线播放免费观看黄片下载,超碰人人爽爽人人爽人人,中国一级A片AAA片,欧美老妇肥熟高清,久久精品最新免费国产成人,久久人人97超碰CaOPOren

首頁 | 注冊 | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機版 | 設為首頁 長沙社區(qū)通 做長沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準確,使用請先核實! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請輸入關鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 詩篇(Psalms) 第68章

第68章 第1段 第68章 第2段 第68章 第3段 第68章 第4段 第68章 第5段
第68章 第6段 第68章 第7段 第68章 第8段 第68章 第9段 第68章 第10段
第68章 第11段 第68章 第12段 第68章 第13段 第68章 第14段 第68章 第15段
第68章 第16段 第68章 第17段 第68章 第18段 第68章 第19段 第68章 第20段
第68章 第21段 第68章 第22段 第68章 第23段 第68章 第24段 第68章 第25段
第68章 第26段 第68章 第27段 第68章 第28段 第68章 第29段 第68章 第30段
第68章 第31段 第68章 第32段 第68章 第33段 第68章 第34段 第68章 第35段

第1段
中文 (大衛(wèi)的詩歌,交與伶長)愿神興起,使他的仇敵四散,叫那恨他的人,從他面前逃跑。
英文 Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

第2段
中文 他們被軀逐,如煙被風吹散。惡人見神之面而消滅,如臘被火熔化。
英文 As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

第3段
中文 惟有義人必然歡喜,在神面前高興快樂。
英文 But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.

第4段
中文 你們當向神唱詩,歌頌他的名。為那坐車行過曠野的,修平大路。他的名是耶和華。要在他面前歡樂。
英文 Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

第5段
中文 神在他的圣所作孤兒的父,作寡婦的伸冤者。
英文 A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.

第6段
中文 神叫孤獨的有家,使被囚的出來享福。惟有悖逆的住在乾燥之地。
英文 God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.

第7段
中文 神阿,你曾在你百姓前頭出來,在曠野行走。(細拉)
英文 O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:

第8段
中文 那時地見神的面而震動,天也落雨。西奈山見以色列神的面也震動。
英文 The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

第9段
中文 神阿,你降下大雨。你產(chǎn)業(yè)以色列疲乏的時候,你使他堅固。
英文 Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.

第10段
中文 你的會眾住在其中。神阿,你的恩惠是為困苦人豫備的。
英文 Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.

第11段
中文 主發(fā)命令,傳好信息的婦女成了大群。
英文 The Lord gave the word: great was the company of those that published it.

第12段
中文 統(tǒng)兵的君王逃跑了,逃跑了。在家等候的婦女,分受所奪的。
英文 Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

第13段
中文 你們安臥在洋圈的時候,好像鴿子的翅膀鍍白銀,翎毛鍍黃金一般。
英文 Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.

第14段
中文 全能者在境內(nèi)趕散列王的時候,勢如飄雪在撒們。
英文 When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.

第15段
中文 巴刪山是神的山。巴珊山是多峰多嶺的山。
英文 The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.

第16段
中文 你們多峰多嶺的山哪,為何斜看神所愿居住的山。耶和華必住這山。直到永遠。
英文 Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.

第17段
中文 神的車輦累萬盈千。主在其中,好像在西奈圣山一樣。
英文 The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

第18段
中文 你已經(jīng)升上高天,擄掠仇敵,你在人間,就是在悖逆的人間,受了供獻,叫耶和華神可以與他們同住。
英文 Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.

第19段
中文 天天背負我們重擔的主,就是拯救我們的神。是應當稱頌的。(細拉)
英文 Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.

第20段
中文 神是為我們施行諸般救恩的神。人能脫離死亡,是在乎主耶和華。
英文 He that is our God is the God of salvation; and unto GOD the Lord belong the issues from death.

第21段
中文 但神要打破他仇敵的頭,就是那常犯罪之人的發(fā)頂。
英文 But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.

第22段
中文 主說,我要使眾民從巴珊而歸,使他們從深海而回。
英文 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:

第23段
中文 使你打碎仇敵,你的腳踹在血中,使你狗的舌頭,從其中得分。
英文 That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.

第24段
中文 神阿,你是我的神,我的王。人已經(jīng)看見你行走,進入圣所。
英文 They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.

第25段
中文 歌唱的行在前,作樂的隨在后,都在擊鼓的童女中間。
英文 The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.

第26段
中文 從以色列源頭而來的,當在各會中稱頌主神。
英文 Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.

第27段
中文 在那里有統(tǒng)管他們的小便雅憫,有猶大的首領,和他們的群眾。有西布倫的首領。有拿弗他利的首領。
英文 There is little Benjamin with their ruler, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.

第28段
中文 以色列的能力,是神所賜的。神阿,求你堅固你為我們所成全的事。
英文 Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.

第29段
中文 因你耶路撒冷的殿,列王必帶貢物獻給你。
英文 Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.

第30段
中文 求你叱喝蘆葦中的野獸,和群公牛,并列邦中的牛犢,把銀塊踹在腳下。神已經(jīng)趕散好爭戰(zhàn)的列邦。
英文 Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.

第31段
中文 埃及的公侯要出來朝見神。古實人要急忙舉手禱告。
英文 Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.

第32段
中文 世上的列國阿,你們要向神歌唱。愿你們歌頌主,
英文 Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah:

第33段
中文 歌頌那自古駕行在諸天以上的主。他發(fā)出聲音,是極大的聲音。
英文 To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.

第34段
中文 你們要將能力歸給神。他的威榮在以色列之上,他的能力是在穹蒼。
英文 Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.

第35段
中文 神阿,你從圣所顯為可畏。以色列的神,是那將力量權(quán)能賜給他白姓的。神是應當稱頌的。
英文 O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.


返回主頁