色黄视频免费看, 毛片www., 一级毛片色一级, 91国内精品久久久久,美女色av,高h肉辣动漫h在线观看,www黄色网,黄色福利影院,宝贝我们一起上你np高h

首頁(yè) | 注冊(cè) | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁(yè) 長(zhǎng)沙社區(qū)通 做長(zhǎng)沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請(qǐng)輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對(duì)照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 詩(shī)篇(Psalms) 第74章

第74章 第1段 第74章 第2段 第74章 第3段 第74章 第4段 第74章 第5段
第74章 第6段 第74章 第7段 第74章 第8段 第74章 第9段 第74章 第10段
第74章 第11段 第74章 第12段 第74章 第13段 第74章 第14段 第74章 第15段
第74章 第16段 第74章 第17段 第74章 第18段 第74章 第19段 第74章 第20段
第74章 第21段 第74章 第22段 第74章 第23段

第1段
中文 (亞薩的訓(xùn)誨詩(shī))神阿,你為何永遠(yuǎn)丟棄我們呢。你為何向你草場(chǎng)的羊發(fā)怒如煙冒出呢。
英文 O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?

第2段
中文 求你記念你古時(shí)所得來(lái)的會(huì)眾,就是你所贖作你產(chǎn)業(yè)支派的。并記念你向來(lái)所居住的錫安山。
英文 Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.

第3段
中文 求你舉步去看那日久荒涼之地,仇敵在圣所中所行的一切惡事。
英文 Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

第4段
中文 你的敵人在你會(huì)中吼叫。他們豎了自己的旗為記號(hào)。
英文 Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

第5段
中文 他們好像人揚(yáng)起斧子,砍伐林中的樹。
英文 A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.

第6段
中文 圣所中一切雕刻的,他們現(xiàn)在用斧子錘子打壞了。
英文 But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.

第7段
中文 他們用火焚燒你的圣所,褻瀆你名的居所,拆毀到地。
英文 They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.

第8段
中文 他們心里說,我們要盡行毀滅,他們就在遍地把神的會(huì)所都燒毀了。
英文 They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.

第9段
中文 我們不見我們的標(biāo)幟。不再有先知。我們內(nèi)中也沒有人知道這災(zāi)禍要到幾時(shí)呢。
英文 We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.

第10段
中文 神阿,敵人辱罵要到幾時(shí)呢。仇敵褻瀆你的名,要到永遠(yuǎn)嗎。
英文 O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?

第11段
中文 你為什么縮回你的右手。求你從懷中伸出來(lái),毀滅他們。
英文 Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.

第12段
中文 神自古以來(lái)為我的王,在地上施行拯救。
英文 For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.

第13段
中文 你曾用能力將海分開,將水中大魚的頭打破。
英文 Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.

第14段
中文 你曾砸碎鱷魚的頭,把他給曠野的禽獸為食物。(禽獸原文作民)
英文 Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.

第15段
中文 你曾分裂磐石,水便成了溪河,你使長(zhǎng)流的江河乾了。
英文 Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.

第16段
中文 白晝屬你,黑夜也屬你。亮光和日頭,是你所豫備的。
英文 The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.

第17段
中文 地的一切疆界,是你所立的。夏天和冬天是你所定的。
英文 Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.

第18段
中文 耶和華阿,仇敵辱罵,愚頑民褻瀆了你的名,求你記念這事。
英文 Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name.

第19段
中文 不要將你班鳩的性命交給野獸。不要永遠(yuǎn)忘記你困苦人的性命。
英文 O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.

第20段
中文 求你顧念所立的約。因?yàn)榈厣虾诎抵,都滿了強(qiáng)暴的居所。
英文 Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.

第21段
中文 不要叫受欺壓的人蒙羞回去。要叫困苦窮乏的人贊美你的名。
英文 O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.

第22段
中文 神阿,求你起來(lái),為自己伸訴。要記念愚頑人怎樣終日辱罵你。
英文 Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.

第23段
中文 不要忘記你敵人的聲音。那起來(lái)敵你之人的喧嘩時(shí)常上升。
英文 Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.


返回主頁(yè)