一二三四在线播放免费观看中文版视频, 上门服务24小时接单app免费安装, 久久久久久久久久久久久久久久久久久, 忘忧草视频在线播放免费观看黄片下载,超碰人人爽爽人人爽人人,中国一级A片AAA片,欧美老妇肥熟高清,久久精品最新免费国产成人,久久人人97超碰CaOPOren

首頁(yè) | 注冊(cè) | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁(yè) 長(zhǎng)沙社區(qū)通 做長(zhǎng)沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請(qǐng)輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對(duì)照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 詩(shī)篇(Psalms) 第81章

第81章 第1段 第81章 第2段 第81章 第3段 第81章 第4段 第81章 第5段
第81章 第6段 第81章 第7段 第81章 第8段 第81章 第9段 第81章 第10段
第81章 第11段 第81章 第12段 第81章 第13段 第81章 第14段 第81章 第15段
第81章 第16段

第1段
中文 (亞薩的詩(shī),交與伶長(zhǎng),用迦特樂器)你們當(dāng)向神我們的力量大聲歡呼,向雅各的神發(fā)聲歡樂,
英文 Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.

第2段
中文 唱起詩(shī)歌,打手鼓,彈美琴與瑟。
英文 Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

第3段
中文 當(dāng)在月朔,并月望,我們過節(jié)的日期,吹角。
英文 Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.

第4段
中文 因這是為以色列定的律例,是雅各神的典章。
英文 For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.

第5段
中文 他去攻擊埃及地的時(shí)候,在約瑟中間立此為證。我在那里聽見我所不明白的言語(yǔ)。
英文 This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.

第6段
中文 神說,我使你的肩得脫重?fù)?dān),你的手放下筐子。
英文 I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.

第7段
中文 你在急難中呼求,我就搭救你。我在雷的隱密處應(yīng)允你,在米利巴水那里試驗(yàn)?zāi)恪#?xì)拉)
英文 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.

第8段
中文 我的民哪,你當(dāng)聽。我要?jiǎng)窠淠。以色列阿,甚愿你肯聽從我?/td>
英文 Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;

第9段
中文 在你當(dāng)中不可有別的神。外邦的神,你也不可下拜。
英文 There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.

第10段
中文 我是耶和華你的神,曾把你從埃及地領(lǐng)上來。你要大大張口,我就給你充滿。
英文 I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

第11段
中文 無奈我的民不聽我的聲音。以色列全不理我。
英文 But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.

第12段
中文 我便任憑他們心里剛硬,隨自己的計(jì)謀而行。
英文 So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.

第13段
中文 甚愿我的民肯聽從我,以色列肯行我的道。
英文 Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!

第14段
中文 我便速速治服他們的仇敵,反手攻擊他們的敵人。
英文 I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.

第15段
中文 恨耶和華的人必來投降,但他的百姓,必永久長(zhǎng)存。
英文 The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.

第16段
中文 他也必拿上好的麥子給他們吃。有拿從磐石出的蜂蜜,叫他們飽足。
英文 He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.


返回主頁(yè)