性少妇freesexvideos强迫,进军国际市场野狼av午夜福利在线观看,国产一区二区三区 pron 域名停靠,欧美jiZZHD精品巨大又粗又长又硬,毛片在线网址播放,91秦先生在线观看国产久草,五月狠狠色丁香婷婷视频,国产精品在线视频频放,91久久成人

首頁(yè) | 注冊(cè) | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁(yè) 長(zhǎng)沙社區(qū)通 做長(zhǎng)沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請(qǐng)輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對(duì)照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 創(chuàng)世記(Genesis) 第1章

第1章 第1段 第1章 第2段 第1章 第3段 第1章 第4段 第1章 第5段
第1章 第6段 第1章 第7段 第1章 第8段 第1章 第9段 第1章 第10段
第1章 第11段 第1章 第12段 第1章 第13段 第1章 第14段 第1章 第15段
第1章 第16段 第1章 第17段 第1章 第18段 第1章 第19段 第1章 第20段
第1章 第21段 第1章 第22段 第1章 第23段 第1章 第24段 第1章 第25段
第1章 第26段 第1章 第27段 第1章 第28段 第1章 第29段 第1章 第30段
第1章 第31段

第1段
中文 起初神創(chuàng)造天地。
英文 In the beginning God created the heaven and the earth.

第2段
中文 地是空虛混沌。淵面黑暗。神的靈運(yùn)行在水面上。
英文 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

第3段
中文 神說(shuō),要有光,就有了光。
英文 And God said, Let there be light: and there was light.

第4段
中文 神看光是好的,就把光暗分開了。
英文 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

第5段
中文 神稱光為晝,稱暗為夜。有晚上,有早晨,這是頭一日。
英文 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.

第6段
中文 神說(shuō),諸水之間要有空氣,將水分為上下。
英文 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

第7段
中文 神就造出空氣,將空氣以下的水,空氣以上的水分開了。事就這樣成了。
英文 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

第8段
中文 神稱空氣為天。有晚上,有早晨,是第二日。
英文 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

第9段
中文 神說(shuō),天下的水要聚在一處,使旱地露出來(lái)。事就這樣成了。
英文 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

第10段
中文 神稱旱地為地,稱水的聚處為海。神看是好的。
英文 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

第11段
中文 神說(shuō),地要發(fā)生青草,和結(jié)種子的菜蔬,并結(jié)果子的樹木,各從其類,果子都包著核。事就這樣成了。
英文 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

第12段
中文 于是地發(fā)生了青草,和結(jié)種子的菜蔬,各從其類,并結(jié)果子的樹木,各從其類,果子都包著核。神看著是好的。
英文 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

第13段
中文 有晚上,有早晨,是第三日。
英文 And the evening and the morning were the third day.

第14段
中文 神說(shuō),天上要有光體,可以分晝夜,作記號(hào),定節(jié)令,日子,年歲。
英文 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

第15段
中文 并要發(fā)光在天空,普照在地上。事就這樣成了。
英文 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

第16段
中文 于是神造了兩個(gè)大光,大的管晝,小的管夜。又造眾星。
英文 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

第17段
中文 就把這些光擺列在天空,普照在地上。
英文 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

第18段
中文 管理晝夜,分別明暗。神看著是好的。
英文 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

第19段
中文 有晚上,有早晨,是第四日。
英文 And the evening and the morning were the fourth day.

第20段
中文 神說(shuō),水要多多滋生有生命的物,要有雀鳥飛在地面以上,天空之中。
英文 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

第21段
中文 神就造出大魚和水中所滋生各樣有生命的動(dòng)物,各從其類。又造出各樣飛鳥,各從其類。神看著是好的。
英文 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

第22段
中文 神就賜福給這一切,說(shuō),滋生繁多,充滿海中的水。雀鳥也要多生在地上。
英文 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

第23段
中文 有晚上,有早晨,是第五日。
英文 And the evening and the morning were the fifth day.

第24段
中文 神說(shuō),地要生出活物來(lái),各從其類。牲畜,昆蟲,野獸,各從其類。事就這樣成了。
英文 And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

第25段
中文 于是神造出野獸,各從其類。牲畜,各從其類。地上一切昆蟲,各從其類。神看著是好的。
英文 And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.

第26段
中文 神說(shuō),我們要照著我們的形像,按著我們的樣式造人,使他們管理海里的魚,空中的鳥,地上的牲畜,和全地,并地上所爬的一切昆蟲。
英文 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

第27段
中文 神就照著自己的形像造人,乃是照著他的形像造男造女。
英文 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

第28段
中文 神就賜福給他們,又對(duì)他們說(shuō),要生養(yǎng)眾多,遍滿地面,治理這地。也要管理海里的魚,空中的鳥,和地上各樣行動(dòng)的活物。
英文 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

第29段
中文 神說(shuō),看哪,我將遍地上一切結(jié)種子的菜蔬和一切樹上所結(jié)有核的果子,全賜給你們作食物。
英文 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

第30段
中文 至于地上的走獸和空中的飛鳥,并各樣爬在地上有生命的物,我將青草賜給它們作食物。事就這樣成了。
英文 And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.

第31段
中文 神看著一切所造的都甚好。有晚上,有早晨,是第六日。
英文 And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.


返回主頁(yè)