性少妇freesexvideos强迫,进军国际市场野狼av午夜福利在线观看,国产一区二区三区 pron 域名停靠,欧美jiZZHD精品巨大又粗又长又硬,毛片在线网址播放,91秦先生在线观看国产久草,五月狠狠色丁香婷婷视频,国产精品在线视频频放,91久久成人

首頁 | 注冊 | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁 長沙社區(qū)通 做長沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請先核實! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 箴言(Proverbs) 第14章

第14章 第1段 第14章 第2段 第14章 第3段 第14章 第4段 第14章 第5段
第14章 第6段 第14章 第7段 第14章 第8段 第14章 第9段 第14章 第10段
第14章 第11段 第14章 第12段 第14章 第13段 第14章 第14段 第14章 第15段
第14章 第16段 第14章 第17段 第14章 第18段 第14章 第19段 第14章 第20段
第14章 第21段 第14章 第22段 第14章 第23段 第14章 第24段 第14章 第25段
第14章 第26段 第14章 第27段 第14章 第28段 第14章 第29段 第14章 第30段
第14章 第31段 第14章 第32段 第14章 第33段 第14章 第34段 第14章 第35段

第1段
中文 智慧婦人,建立家室。愚妄婦人,親手拆毀。
英文 Every wise woman buildeth her house: but the foolish plucketh it down with her hands.

第2段
中文 行動正直的,敬畏耶和華。乖僻的,卻藐視他。
英文 He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but he that is perverse in his ways despiseth him.

第3段
中文 愚妄人口中驕傲,如杖責(zé)打己身。智慧人的嘴,必保守自己。
英文 In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.

第4段
中文 家里無牛,槽頭乾凈。土產(chǎn)加多,乃憑牛力。
英文 Where no oxen are, the crib is clean: but much increase is by the strength of the ox.

第5段
中文 誠實見證人,不說謊話。假見證人,吐出謊言。
英文 A faithful witness will not lie: but a false witness will utter lies.

第6段
中文 褻慢人尋智慧,卻尋不著。聰明人易得知識。
英文 A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.

第7段
中文 到愚昧人面前,不見他嘴中有知識。
英文 Go from the presence of a foolish man, when thou perceivest not in him the lips of knowledge.

第8段
中文 通達(dá)人的智慧,在乎明白己道。愚昧人的愚妄,乃是詭詐。(或作自欺)
英文 The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.

第9段
中文 愚妄人犯罪,以為戲耍。(或作贖愆祭愚弄愚妄人)正直人互相喜悅。
英文 Fools make a mock at sin: but among the righteous there is favour.

第10段
中文 心中的苦楚,自己知道。心里的喜樂,外人無干。
英文 The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy.

第11段
中文 奸惡人的房屋必傾倒。正直人的帳棚必興盛。
英文 The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish.

第12段
中文 有一條路人以為正。至終成為死亡之路。
英文 There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

第13段
中文 人在喜笑中,心也憂愁。快樂至極,就生愁苦。
英文 Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

第14段
中文 心中背道的,必滿得自己的結(jié)果。善人必從自己(的行為,得以知足)
英文 The backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from himself.

第15段
中文 愚蒙人是話都信。通達(dá)人處處謹(jǐn)慎。
英文 The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.

第16段
中文 智慧人懼怕,就遠(yuǎn)離惡事。愚妄人卻狂傲自恃。
英文 A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident.

第17段
中文 輕易發(fā)怒的,行事愚妄。設(shè)立詭計的,被人恨惡。
英文 He that is soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated.

第18段
中文 愚蒙人得愚昧為產(chǎn)業(yè)。通達(dá)人得知識為冠冕。
英文 The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.

第19段
中文 壞人俯伏在善人面前。惡人俯伏在義人門口。
英文 The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.

第20段
中文 貧窮人連鄰舍也恨他。富足人朋友最多。
英文 The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends.

第21段
中文 藐視鄰舍的,這人有罪。憐憫貧窮的,這人有福。
英文 He that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy is he.

第22段
中文 謀惡的豈非走入迷途嗎。謀善的必得慈愛和誠實。
英文 Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.

第23段
中文 諸般勤勞,都有益處。嘴上多言,乃致窮乏。
英文 In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.

第24段
中文 智慧人的財,為自己的冠冕。愚妄人的愚昧,終是愚昧。
英文 The crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly.

第25段
中文 作真見證的,救人性命。吐出謊言的,施行詭詐。
英文 A true witness delivereth souls: but a deceitful witness speaketh lies.

第26段
中文 敬畏耶和華的,大有依靠。他的兒女,也有避難所。
英文 In the fear of the LORD is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.

第27段
中文 敬畏耶和華,就是生命的泉源,可以使人離開死亡的網(wǎng)羅。
英文 The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.

第28段
中文 帝王榮耀在乎民多。君王衰敗在乎民少。
英文 In the multitude of people is the king's honour: but in the want of people is the destruction of the prince.

第29段
中文 不輕易發(fā)怒的,大有聰明。性情暴躁的,大顯愚妄。
英文 He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.

第30段
中文 心中安靜,是肉體的生命。嫉妒是骨中的朽爛。
英文 A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

第31段
中文 欺壓貧寒的,是辱沒造他的主。憐憫窮乏的,乃是尊敬主
英文 He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.

第32段
中文 惡人在所行的惡上,必被推倒。義人臨死,有所投靠。
英文 The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

第33段
中文 智慧存在聰明人心中。愚昧人心里所存的,顯而易見。
英文 Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: but that which is in the midst of fools is made known.

第34段
中文 公義使邦國高舉。罪惡是人民的羞辱。
英文 Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.

第35段
中文 智慧的臣子,蒙王恩惠。貽羞的仆人,遭其震怒。
英文 The king's favour is toward a wise servant: but his wrath is against him that causeth shame.


返回主頁