性少妇freesexvideos强迫,进军国际市场野狼av午夜福利在线观看,国产一区二区三区 pron 域名停靠,欧美jiZZHD精品巨大又粗又长又硬,毛片在线网址播放,91秦先生在线观看国产久草,五月狠狠色丁香婷婷视频,国产精品在线视频频放,91久久成人

首頁 | 注冊 | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機版 | 設為首頁 長沙社區(qū)通 做長沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準確,使用請先核實! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 箴言(Proverbs) 第31章

第31章 第1段 第31章 第2段 第31章 第3段 第31章 第4段 第31章 第5段
第31章 第6段 第31章 第7段 第31章 第8段 第31章 第9段 第31章 第10段
第31章 第11段 第31章 第12段 第31章 第13段 第31章 第14段 第31章 第15段
第31章 第16段 第31章 第17段 第31章 第18段 第31章 第19段 第31章 第20段
第31章 第21段 第31章 第22段 第31章 第23段 第31章 第24段 第31章 第25段
第31章 第26段 第31章 第27段 第31章 第28段 第31章 第29段 第31章 第30段
第31章 第31段

第1段
中文 利慕伊勒王的言語,是他母親教訓他的真言。
英文 The words of king Lemuel, the prophecy that his mother taught him.

第2段
中文 我的兒阿,我腹中生的兒阿,我許愿得的兒阿,我當怎樣教訓你呢。
英文 What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?

第3段
中文 不要將你的精力給婦女,也不要有敗壞君王的行為。
英文 Give not thy strength unto women, nor thy ways to that which destroyeth kings.

第4段
中文 利慕伊勒阿,君王喝酒,君王喝酒不相宜。王子說,濃酒在那里也不相宜。
英文 It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:

第5段
中文 恐怕喝了就忘記律例,顛倒一切困苦人的是非。
英文 Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.

第6段
中文 可以把濃酒給將亡的人喝。把清酒給苦心的人喝。
英文 Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts.

第7段
中文 讓他們喝了,就忘記他的貧窮,不在記念他的苦楚。
英文 Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more.

第8段
中文 你當為啞吧(或作不能自辨的)開口,為一切孤獨的伸冤。
英文 Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.

第9段
中文 你當開口按公義判斷,為困苦和窮乏的辨屈。
英文 Open thy mouth, judge righteously, and plead the cause of the poor and needy.

第10段
中文 才德的婦人,誰能得著呢,他的價值勝過珍珠。
英文 Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.

第11段
中文 他丈夫心里倚靠他,必不缺少利益。
英文 The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil.

第12段
中文 他一生使丈夫有益無損。
英文 She will do him good and not evil all the days of her life.

第13段
中文 他尋梢羊絨和麻,甘心用手作工。
英文 She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands.

第14段
中文 他好像商船從遠方運糧來。
英文 She is like the merchants' ships; she bringeth her food from afar.

第15段
中文 未到黎明他就起來,把食物分給家中的人。將當作的工分派婢女。
英文 She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens.

第16段
中文 他想得田地,就買來。用手所的之利,栽種葡萄園。
英文 She considereth a field, and buyeth it: with the fruit of her hands she planteth a vineyard.

第17段
中文 他以能力束腰,使膀臂有力。
英文 She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.

第18段
中文 他覺得所經(jīng)營的有利,他的燈終夜不滅。
英文 She perceiveth that her merchandise is good: her candle goeth not out by night.

第19段
中文 他手拿捻線竿。手把紡線車。
英文 She layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff.

第20段
中文 他張手周濟困苦人,伸手幫補窮乏人。
英文 She stretcheth out her hand to the poor; yea, she reacheth forth her hands to the needy.

第21段
中文 他不因下雪為家里的人擔心,因為全家都穿著朱紅衣服。
英文 She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.

第22段
中文 他為自己制作繡花毯子,他的衣服,是細麻和紫色布作的。
英文 She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.

第23段
中文 他丈夫在城門口與本地的長老同坐,為眾人所認識。
英文 Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land.

第24段
中文 他作細麻衣裳出賣。又將腰帶賣與商家。
英文 She maketh fine linen, and selleth it; and delivereth girdles unto the merchant.

第25段
中文 能力和威儀,是他的衣服。他想到日后的景況就喜笑。
英文 Strength and honour are her clothing; and she shall rejoice in time to come.

第26段
中文 他開口就發(fā)智慧。他舌上有仁慈的法則。
英文 She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue is the law of kindness.

第27段
中文 他觀察家務,并不吃閑飯。
英文 She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness.

第28段
中文 他的兒女起來稱他有福。他的丈夫也稱贊他,
英文 Her children arise up, and call her blessed; her husband also, and he praiseth her.

第29段
中文 說,才德的女子很多,惟獨你超過一切。
英文 Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.

第30段
中文 艷麗是虛假的。美容是虛浮的。惟敬畏耶和華的婦女,必得稱贊。
英文 Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.

第31段
中文 愿他享受操作所得的。愿他的工作,在城門口榮耀他。
英文 Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.


返回主頁