性少妇freesexvideos强迫,进军国际市场野狼av午夜福利在线观看,国产一区二区三区 pron 域名停靠,欧美jiZZHD精品巨大又粗又长又硬,毛片在线网址播放,91秦先生在线观看国产久草,五月狠狠色丁香婷婷视频,国产精品在线视频频放,91久久成人

首頁(yè) | 注冊(cè) | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁(yè) 長(zhǎng)沙社區(qū)通 做長(zhǎng)沙地區(qū)最好的社區(qū)門(mén)戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請(qǐng)輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對(duì)照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 箴言(Proverbs) 第9章

第9章 第1段 第9章 第2段 第9章 第3段 第9章 第4段 第9章 第5段
第9章 第6段 第9章 第7段 第9章 第8段 第9章 第9段 第9章 第10段
第9章 第11段 第9章 第12段 第9章 第13段 第9章 第14段 第9章 第15段
第9章 第16段 第9章 第17段 第9章 第18段

第1段
中文 智慧建造房屋,鑿成七根柱子,
英文 Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:

第2段
中文 宰殺牲畜,調(diào)和旨酒,設(shè)擺筵席。
英文 She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.

第3段
中文 打發(fā)使女出去,自己在城中至高處呼叫,
英文 She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,

第4段
中文 說(shuō),誰(shuí)是愚蒙人,可以轉(zhuǎn)到這里來(lái)。又對(duì)那無(wú)知的人說(shuō),
英文 Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,

第5段
中文 你們來(lái),吃我的餅,喝我調(diào)和的酒。
英文 Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.

第6段
中文 你們愚蒙人,要舍棄愚蒙,就得存活。并要走光明的道。
英文 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

第7段
中文 指斥褻慢人的,必受辱罵。責(zé)備惡人的,必被玷污。
英文 He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.

第8段
中文 不要責(zé)備褻慢人,恐怕他恨你。要責(zé)備智慧人,他必愛(ài)你。
英文 Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.

第9段
中文 教導(dǎo)智慧人,他就越發(fā)有智慧。指示義人,他就增長(zhǎng)學(xué)問(wèn)。
英文 Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.

第10段
中文 敬畏耶和華,是智慧的開(kāi)端。認(rèn)識(shí)至圣者,便是聰明。
英文 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.

第11段
中文 你藉著我,日子必增多,年歲也必加添。
英文 For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.

第12段
中文 你若有智慧,是與自己有益。你若褻慢,就必獨(dú)自擔(dān)當(dāng)。
英文 If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.

第13段
中文 愚昧的婦人喧囔。他是愚蒙,一無(wú)所知。
英文 A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

第14段
中文 他坐在自己的家門(mén)口,坐在城中高處的座位上,
英文 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,

第15段
中文 呼叫過(guò)路的,就是直行其道的人,
英文 To call passengers who go right on their ways:

第16段
中文 說(shuō),誰(shuí)是愚蒙人,可以轉(zhuǎn)到這里來(lái)。又對(duì)那無(wú)知的人說(shuō),
英文 Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,

第17段
中文 偷來(lái)的水是甜的,暗吃的餅是好的。
英文 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.

第18段
中文 人卻不知有陰魂在他那里。他的客在陰間的深處。
英文 But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.


返回主頁(yè)