一二三四在线播放免费观看中文版视频, 上门服务24小时接单app免费安装, 久久久久久久久久久久久久久久久久久, 忘忧草视频在线播放免费观看黄片下载,超碰人人爽爽人人爽人人,中国一级A片AAA片,欧美老妇肥熟高清,久久精品最新免费国产成人,久久人人97超碰CaOPOren

首頁(yè) | 注冊(cè) | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁(yè) 長(zhǎng)沙社區(qū)通 做長(zhǎng)沙地區(qū)最好的社區(qū)門(mén)戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請(qǐng)輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對(duì)照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 以西結(jié)書(shū)(Ezekiel) 第25章

第25章 第1段 第25章 第2段 第25章 第3段 第25章 第4段 第25章 第5段
第25章 第6段 第25章 第7段 第25章 第8段 第25章 第9段 第25章 第10段
第25章 第11段 第25章 第12段 第25章 第13段 第25章 第14段 第25章 第15段
第25章 第16段 第25章 第17段

第1段
中文 耶和華的話臨到我說(shuō),
英文 The word of the LORD came again unto me, saying,

第2段
中文 人子阿,你要面向亞捫人說(shuō)預(yù)言,攻擊他們,
英文 Son of man, set thy face against the Ammonites, and prophesy against them;

第3段
中文 說(shuō),你們當(dāng)聽(tīng)主耶和華的話。主耶和華如此說(shuō),我的圣所被褻瀆,以色列地變荒涼,猶大家被擄掠。那時(shí),你便因這些事說(shuō),阿哈。
英文 And say unto the Ammonites, Hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD; Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity;

第4段
中文 所以我必將你的地交給東方人為業(yè)。他們必在你的地上安營(yíng)居住,吃你的果子,喝你的奶。
英文 Behold, therefore I will deliver thee to the men of the east for a possession, and they shall set their palaces in thee, and make their dwellings in thee: they shall eat thy fruit, and they shall drink thy milk.

第5段
中文 我必使拉巴為駱駝場(chǎng),使亞捫人的地為羊群躺臥之處,你們就知道我是耶和華。
英文 And I will make Rabbah a stable for camels, and the Ammonites a couching place for flocks: and ye shall know that I am the LORD.

第6段
中文 主耶和華如此說(shuō),因你拍手頓足,以滿心的恨惡向以色列地歡喜,
英文 For thus saith the Lord GOD; Because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;

第7段
中文 所以我伸手攻擊你,將你交給列國(guó)作為擄物。我必從萬(wàn)民中剪除你,使你從萬(wàn)國(guó)中敗亡。我必除滅你,你就知道我是耶和華。
英文 Behold, therefore I will stretch out mine hand upon thee, and will deliver thee for a spoil to the heathen; and I will cut thee off from the people, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee; and thou shalt know that I am the LORD.

第8段
中文 主耶和華如此說(shuō),因摩押和西珥人說(shuō),看哪,猶大家與列國(guó)無(wú)異,
英文 Thus saith the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the heathen;

第9段
中文 所以我要破開(kāi)摩押邊界上的城邑,就是摩押人看為本國(guó)之榮耀的伯耶西末,巴力免,基列亭,
英文 Therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Bethjeshimoth, Baalmeon, and Kiriathaim,

第10段
中文 好使東方人來(lái)攻擊亞捫人。我必將亞捫人之地交給他們?yōu)闃I(yè),使亞捫人在列國(guó)中不再被記念。
英文 Unto the men of the east with the Ammonites, and will give them in possession, that the Ammonites may not be remembered among the nations.

第11段
中文 我必向摩押施行審判,他們就知道我是耶和華。
英文 And I will execute judgments upon Moab; and they shall know that I am the LORD.

第12段
中文 主耶和華如此說(shuō),因?yàn)橐詵|報(bào)仇雪恨,攻擊猶大家,向他們報(bào)仇,大大有罪,
英文 Thus saith the Lord GOD; Because that Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath greatly offended, and revenged himself upon them;

第13段
中文 所以主耶和華如此說(shuō),我必伸手攻擊以東,剪除人與牲畜,使以東從毯螅起,人必倒在刀下,地要變?yōu)榛臎,直到底但?/td>
英文 Therefore thus saith the Lord GOD; I will also stretch out mine hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and they of Dedan shall fall by the sword.

第14段
中文 我必藉我民以色列的手報(bào)復(fù)以東。以色列民必照我的怒氣,按我的忿怒在以東施報(bào),以東人就知道是我施報(bào)。這是主耶和華說(shuō)的。
英文 And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord GOD.

第15段
中文 主耶和華如此說(shuō),因非利士人向猶大人報(bào)仇,就是以恨惡的心報(bào)仇雪恨,永懷仇恨,要?dú)缢麄儯?/td>
英文 Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;

第16段
中文 所以主耶和華如此說(shuō),我必伸手攻擊非利士人,剪除基利提人,滅絕沿海剩下的居民。
英文 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will stretch out mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethims, and destroy the remnant of the sea coast.

第17段
中文 我向他們大施報(bào)應(yīng),發(fā)怒斥責(zé)他們。我報(bào)復(fù)他們的時(shí)候,他們就知道我是耶和華。
英文 And I will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that I am the LORD, when I shall lay my vengeance upon them.


返回主頁(yè)