性少妇freesexvideos强迫,进军国际市场野狼av午夜福利在线观看,国产一区二区三区 pron 域名停靠,欧美jiZZHD精品巨大又粗又长又硬,毛片在线网址播放,91秦先生在线观看国产久草,五月狠狠色丁香婷婷视频,国产精品在线视频频放,91久久成人

首頁 | 注冊 | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機版 | 設(shè)為首頁 長沙社區(qū)通 做長沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請先核實! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 出埃及記(Exodus) 第26章

第26章 第1段 第26章 第2段 第26章 第3段 第26章 第4段 第26章 第5段
第26章 第6段 第26章 第7段 第26章 第8段 第26章 第9段 第26章 第10段
第26章 第11段 第26章 第12段 第26章 第13段 第26章 第14段 第26章 第15段
第26章 第16段 第26章 第17段 第26章 第18段 第26章 第19段 第26章 第20段
第26章 第21段 第26章 第22段 第26章 第23段 第26章 第24段 第26章 第25段
第26章 第26段 第26章 第27段 第26章 第28段 第26章 第29段 第26章 第30段
第26章 第31段 第26章 第32段 第26章 第33段 第26章 第34段 第26章 第35段
第26章 第36段 第26章 第37段

第1段
中文 你要用十幅幔子作帳幕。這些幔子要用捻的細麻和藍色,紫色,朱紅色線制造,并用巧匠的手工繡上基路伯。
英文 Moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work shalt thou make them.

第2段
中文 每幅幔子要長二十八肘,寬四肘,幔子都要一樣的尺寸。
英文 The length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.

第3段
中文 這五幅幔子要幅幅相連,那五幅幔子也要幅幅相連。
英文 The five curtains shall be coupled together one to another; and other five curtains shall be coupled one to another.

第4段
中文 在這相連的幔子末幅邊上要作藍色的鈕扣,在那相連的幔子末幅邊上也要照樣作。
英文 And thou shalt make loops of blue upon the edge of the one curtain from the selvedge in the coupling; and likewise shalt thou make in the uttermost edge of another curtain, in the coupling of the second.

第5段
中文 要在這相連的幔子上作五十個鈕扣,在那相連的幔子上也作五十個鈕扣,都要兩兩相對。
英文 Fifty loops shalt thou make in the one curtain, and fifty loops shalt thou make in the edge of the curtain that is in the coupling of the second; that the loops may take hold one of another.

第6段
中文 又要作五十個金鉤,用鉤使幔子相連,這才成了一個帳幕。
英文 And thou shalt make fifty taches of gold, and couple the curtains together with the taches: and it shall be one tabernacle.

第7段
中文 你要用山羊毛織十一幅幔子,作為帳幕以上的罩棚。
英文 And thou shalt make curtains of goats' hair to be a covering upon the tabernacle: eleven curtains shalt thou make.

第8段
中文 每幅幔子要長三十肘,寬四肘,十一幅幔子都要一樣的尺寸。
英文 The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and the eleven curtains shall be all of one measure.

第9段
中文 要把五幅幔子連成一幅,又把六幅幔子連成一幅,這第六幅幔子要在罩棚的前面摺上去。
英文 And thou shalt couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shalt double the sixth curtain in the forefront of the tabernacle.

第10段
中文 在這相連的幔子末幅邊上要作五十個鈕扣,在那相連的幔子末幅邊上也作五十個鈕扣。
英文 And thou shalt make fifty loops on the edge of the one curtain that is outmost in the coupling, and fifty loops in the edge of the curtain which coupleth the second.

第11段
中文 又要作五十個銅鉤,鉤在鈕扣中,使罩棚連成一個。
英文 And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one.

第12段
中文 罩棚的幔子所馀那垂下來的半幅幔子,要垂在帳幕的后頭。
英文 And the remnant that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the backside of the tabernacle.

第13段
中文 罩棚的幔子所馀長的,這邊一肘,那邊一肘,要垂在帳幕的兩旁,遮蓋帳幕。
英文 And a cubit on the one side, and a cubit on the other side of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, it shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.

第14段
中文 又要用染紅的公羊皮作罩棚的蓋,再用海狗皮作一層罩棚上的頂蓋。
英文 And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering above of badgers' skins.

第15段
中文 你要用皂莢木作帳幕的豎板。
英文 And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.

第16段
中文 每塊要長十肘,寬一肘半,
英文 Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the breadth of one board.

第17段
中文 每塊必有兩榫相對。帳幕一切的板都要這樣作。
英文 Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

第18段
中文 帳幕的南面要作板二十塊。
英文 And thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards on the south side southward.

第19段
中文 在這二十塊板底下要作四十個帶卯的銀座,兩卯接這塊板上的兩榫,兩卯接那塊板上的兩榫。
英文 And thou shalt make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for his two tenons, and two sockets under another board for his two tenons.

第20段
中文 帳幕第二面,就是北面,也要作板二十塊
英文 And for the second side of the tabernacle on the north side there shall be twenty boards:

第21段
中文 和帶卯的銀座四十個,這板底下有兩卯,那板底下也有兩卯。
英文 And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

第22段
中文 帳幕的后面,就是西面,要作板六塊。
英文 And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards.

第23段
中文 帳幕后面的拐角要作板兩塊。
英文 And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in the two sides.

第24段
中文 板的下半截要雙的,上半截要整的,直頂?shù)降谝粋環(huán)子,兩塊都要這樣作兩個拐角。
英文 And they shall be coupled together beneath, and they shall be coupled together above the head of it unto one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.

第25段
中文 必有八塊板和十六個帶卯的銀座,這板底下有兩卯,那板底下也有兩卯。
英文 And they shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.

第26段
中文 你要用皂莢木作閂,為帳幕這面的板作五閂,
英文 And thou shalt make bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,

第27段
中文 為帳幕那面的板作五閂,又為帳幕后面的板作五閂。
英文 And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the two sides westward.

第28段
中文 板腰間的中閂要從這一頭通到那一頭。
英文 And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.

第29段
中文 板要用金子包裹,又要作板上的金環(huán)套閂,閂也要用金子包裹。
英文 And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.

第30段
中文 要照著在山上指示你的樣式立起帳幕。
英文 And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount.

第31段
中文 你要用藍色,紫色,朱紅色線,和捻的細麻織幔子,以巧匠的手工繡上基路伯。
英文 And thou shalt make a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of cunning work: with cherubims shall it be made:

第32段
中文 要把幔子掛在四根包金的皂莢木柱子上,柱子上當(dāng)有金鉤,柱子安在四個帶卯的銀座上。
英文 And thou shalt hang it upon four pillars of shittim wood overlaid with gold: their hooks shall be of gold, upon the four sockets of silver.

第33段
中文 要使幔子垂在鉤子下,把法柜抬進幔子內(nèi),這幔子要將圣所和至圣所隔開。
英文 And thou shalt hang up the vail under the taches, that thou mayest bring in thither within the vail the ark of the testimony: and the vail shall divide unto you between the holy place and the most holy.

第34段
中文 又要把施恩座安在至圣所內(nèi)的法柜上,
英文 And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place.

第35段
中文 把桌子安在幔子外帳幕的北面,把燈臺安在帳幕的南面,彼此相對。
英文 And thou shalt set the table without the vail, and the candlestick over against the table on the side of the tabernacle toward the south: and thou shalt put the table on the north side.

第36段
中文 你要拿藍色,紫色,朱紅色線,和捻的細麻,用繡花的手工織帳幕的門簾。
英文 And thou shalt make an hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework.

第37段
中文 要用皂莢木為簾子作五根柱子,用金子包裹。柱子上當(dāng)有金鉤,又要為柱子用銅鑄造五個帶卯的座。
英文 And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.


返回主頁