性少妇freesexvideos强迫,进军国际市场野狼av午夜福利在线观看,国产一区二区三区 pron 域名停靠,欧美jiZZHD精品巨大又粗又长又硬,毛片在线网址播放,91秦先生在线观看国产久草,五月狠狠色丁香婷婷视频,国产精品在线视频频放,91久久成人

首頁 | 注冊 | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機版 | 設為首頁 長沙社區(qū)通 做長沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準確,使用請先核實! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請輸入關鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構成,本站提供中英文對照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 出埃及記(Exodus) 第6章

第6章 第1段 第6章 第2段 第6章 第3段 第6章 第4段 第6章 第5段
第6章 第6段 第6章 第7段 第6章 第8段 第6章 第9段 第6章 第10段
第6章 第11段 第6章 第12段 第6章 第13段 第6章 第14段 第6章 第15段
第6章 第16段 第6章 第17段 第6章 第18段 第6章 第19段 第6章 第20段
第6章 第21段 第6章 第22段 第6章 第23段 第6章 第24段 第6章 第25段
第6章 第26段 第6章 第27段 第6章 第28段 第6章 第29段 第6章 第30段

第1段
中文 耶和華對摩西說,現(xiàn)在你必看見我向法老所行的事,使他因我大能的手容以色列人去,且把他們趕出他的地。
英文 Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.

第2段
中文 神曉諭摩西說,我是耶和華。
英文 And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD:

第3段
中文 我從前向亞伯拉罕,以撒,雅各顯現(xiàn)為全能的神,至于我名耶和華,他們未曾知道。
英文 And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.

第4段
中文 我與他們堅定所立的約,要把他們寄居的迦南地賜給他們。
英文 And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.

第5段
中文 我也聽見以色列人被埃及人苦待的哀聲,我也記念我的約。
英文 And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

第6段
中文 所以你要對以色列人說,我是耶和華,我要用伸出來的膀臂重重地刑罰埃及人,救贖你們脫離他們的重擔,不作他們的苦工。
英文 Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:

第7段
中文 我要以你們?yōu)槲业陌傩,我也要作你們的神。你們要知道我是耶和華你們的神,是救你們脫離埃及人之重擔的。
英文 And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

第8段
中文 我起誓應許給亞伯拉罕,以撒,雅各的那地,我要把你們領進去,將那地賜給你們?yōu)闃I(yè)。我是耶和華。
英文 And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD.

第9段
中文 摩西將這話告訴以色列人,只是他們因苦工愁煩,不肯聽他的話。
英文 And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.

第10段
中文 耶和華曉諭摩西說,
英文 And the LORD spake unto Moses, saying,

第11段
中文 你進去對埃及王法老說,要容以色列人出他的地。
英文 Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.

第12段
中文 摩西在耶和華面前說,以色列人尚且不聽我的話,法老怎肯聽我這拙口笨舌的人呢。
英文 And Moses spake before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?

第13段
中文 耶和華吩咐摩西,亞倫往以色列人和埃及王法老那里去,把以色列人從埃及地領出來。
英文 And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.

第14段
中文 以色列人家長的名字記在下面。以色列長子流便的兒子是哈諾,法路,希斯侖,迦米,這是流便的各家。
英文 These be the heads of their fathers' houses: The sons of Reuben the firstborn of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi: these be the families of Reuben.

第15段
中文 西緬的兒子是耶母利,雅憫,阿轄,雅斤,瑣轄,和迦南女子的兒子掃羅,這是西緬的各家。
英文 And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman: these are the families of Simeon.

第16段
中文 利未眾子的名字按著他們的后代記在下面,就是革順,哥轄,米拉利。利未一生的歲數(shù)是一百三十七歲。
英文 And these are the names of the sons of Levi according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi were an hundred thirty and seven years.

第17段
中文 革順的兒子按著家室是立尼,示每。
英文 The sons of Gershon; Libni, and Shimi, according to their families.

第18段
中文 哥轄的兒子是暗蘭,以斯哈,希伯倫,烏薛。哥轄一生的歲數(shù)是一百三十三歲。
英文 And the sons of Kohath; Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel: and the years of the life of Kohath were an hundred thirty and three years.

第19段
中文 米拉利的兒子是抹利和母示,這是利未的家,都按著他們的后代。
英文 And the sons of Merari; Mahali and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.

第20段
中文 暗蘭娶了他父親的妹妹約基別為妻,她給他生了亞倫和摩西。暗蘭一生的歲數(shù)是一百三十七歲。
英文 And Amram took him Jochebed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were an hundred and thirty and seven years.

第21段
中文 以斯哈的兒子是可拉,尼斐,細基利。
英文 And the sons of Izhar; Korah, and Nepheg, and Zichri.

第22段
中文 烏薛的兒子是米沙利,以利撒反,西提利。
英文 And the sons of Uzziel; Mishael, and Elzaphan, and Zithri.

第23段
中文 亞倫娶了亞米拿達的女兒,拿順的妹妹,以利沙巴為妻,她給他生了拿答,亞比戶,以利亞撒,以他瑪。
英文 And Aaron took him Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Naashon, to wife; and she bare him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.

第24段
中文 可拉的兒子是亞惜,以利加拿,亞比亞撒,這是可拉的各家。
英文 And the sons of Korah; Assir, and Elkanah, and Abiasaph: these are the families of the Korhites.

第25段
中文 亞倫的兒子以利亞撒娶了普鐵的一個女兒為妻,她給他生了非尼哈。這是利未人的家長,都按著他們的家。
英文 And Eleazar Aaron's son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites according to their families.

第26段
中文 耶和華說,將以色列人按著他們的軍隊從埃及地領出來。這是對那亞倫,摩西說的。
英文 These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.

第27段
中文 對埃及王法老說要將以色列人從埃及領出來的,就是這摩西,亞倫。
英文 These are they which spake to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt: these are that Moses and Aaron.

第28段
中文 當耶和華在埃及地對摩西說話的日子,
英文 And it came to pass on the day when the LORD spake unto Moses in the land of Egypt,

第29段
中文 他向摩西說,我是耶和華,我對你說的一切話,你都要告訴埃及王法老。
英文 That the LORD spake unto Moses, saying, I am the LORD: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee.

第30段
中文 摩西在耶和華面前說,看哪,我是拙口笨舌的人,法老怎肯聽我呢。
英文 And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?


返回主頁