一二三四在线播放免费观看中文版视频, 上门服务24小时接单app免费安装, 久久久久久久久久久久久久久久久久久, 忘忧草视频在线播放免费观看黄片下载,超碰人人爽爽人人爽人人,中国一级A片AAA片,欧美老妇肥熟高清,久久精品最新免费国产成人,久久人人97超碰CaOPOren

首頁 | 注冊(cè) | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁 長(zhǎng)沙社區(qū)通 做長(zhǎng)沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請(qǐng)輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對(duì)照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 彌迦書(Micah) 第6章

第6章 第1段 第6章 第2段 第6章 第3段 第6章 第4段 第6章 第5段
第6章 第6段 第6章 第7段 第6章 第8段 第6章 第9段 第6章 第10段
第6章 第11段 第6章 第12段 第6章 第13段 第6章 第14段 第6章 第15段
第6章 第16段

第1段
中文 以色列人哪,當(dāng)聽耶和華的話。要起來向山嶺爭(zhēng)辯,使岡陵聽你的話。
英文 Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

第2段
中文 山嶺和地永久的根基阿,要聽耶和華爭(zhēng)辯的話。因?yàn)橐腿A要與他的百姓爭(zhēng)辯,與以色列爭(zhēng)論。
英文 Hear ye, O mountains, the LORD's controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

第3段
中文 我的百姓阿,我向你做了什么呢。我在什么事上使你厭煩。你可以對(duì)我證明。
英文 O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.

第4段
中文 我曾將你從埃及地領(lǐng)出來,從作奴仆之家救贖你。我也差遣摩西,亞倫,和米利暗在你前面行。
英文 For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

第5段
中文 我的百姓阿,你們當(dāng)追念摩押王巴勒所設(shè)的謀,和比珥的兒子巴蘭回答他的話,并你們從什亭到吉甲所遇見的事,好使你們知道耶和華公義的作為。
英文 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD.

第6段
中文 我朝見耶和華,在至高神面前跪拜,當(dāng)獻(xiàn)上什么呢。豈可獻(xiàn)一歲的牛犢為燔祭嗎。
英文 Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?

第7段
中文 耶和華豈喜悅千千的公羊,或是千千萬萬的油河嗎。我豈可為自己的罪過,獻(xiàn)我的長(zhǎng)子嗎,為心中的罪惡,獻(xiàn)我身所生的嗎。
英文 Will the LORD be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?

第8段
中文 世人哪,耶和華已指示你何為善。他向你所要的是什么呢。只要你行公義,好憐憫,存謙卑的心,與你的神同行。
英文 He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the LORD require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God?

第9段
中文 耶和華向這城呼叫,智慧人必敬畏他的名。你們當(dāng)聽是誰派定刑杖的懲罰。
英文 The LORD's voice crieth unto the city, and the man of wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.

第10段
中文 惡人家中不仍有非義之財(cái),和可惡的小升斗嗎。
英文 Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?

第11段
中文 我若用不公道的天平,和囊中詭詐的法碼,豈可算為清潔呢。
英文 Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?

第12段
中文 城里的富戶滿行強(qiáng)暴,其中的居民也說謊言,口中的舌頭是詭詐的。
英文 For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

第13段
中文 因此,我擊打你,使你的傷痕甚重。使你因你的罪惡荒涼。
英文 Therefore also will I make thee sick in smiting thee, in making thee desolate because of thy sins.

第14段
中文 你要吃,卻吃不飽。你的虛弱,必顯在你中間。你必挪去,卻不得救護(hù)。所救護(hù)的,我必交給刀劍。
英文 Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword.

第15段
中文 你必撒種,卻不得收割。踹橄欖,卻不得油抹身。踹葡萄,卻不得酒喝。
英文 Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine.

第16段
中文 因?yàn)槟闶匕道膼阂?guī),行亞哈家一切所行的,順從他們的計(jì)謀。因此,我必使你荒涼,使你的居民令人嗤笑。你們也必?fù)?dān)當(dāng)我民的羞辱。
英文 For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people.


返回主頁