And if his oblation be a sacrifice of peace offering, if he offer it of the herd; whether it be a male or female, he shall offer it without blemish before the LORD.
第2段
中文
他要按手在供物的頭上,宰于會(huì)幕門口。亞倫子孫作祭司的,要把血灑在壇的周圍。
英文
And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.
第3段
中文
從平安祭中,將火祭獻(xiàn)給耶和華,也要把蓋臟的脂油和臟上所有的脂油,
英文
And he shall offer of the sacrifice of the peace offering an offering made by fire unto the LORD; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,
第4段
中文
并兩個(gè)腰子和腰子上的脂油,就是靠腰兩旁的脂油,與肝上的網(wǎng)子和腰子,一概取下。
英文
And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away.
第5段
中文
亞倫的子孫要把這些燒在壇的燔祭上,就是在火的柴上,是獻(xiàn)與耶和華為馨香的火祭。
英文
And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
And if his offering for a sacrifice of peace offering unto the LORD be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish.
第7段
中文
若獻(xiàn)一只羊羔為供物,必在耶和華面前獻(xiàn)上,
英文
If he offer a lamb for his offering, then shall he offer it before the LORD.
第8段
中文
并要按手在供物的頭上,宰于會(huì)幕前。亞倫的子孫要把血灑在壇的周圍。
英文
And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it before the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons shall sprinkle the blood thereof round about upon the altar.
And he shall offer of the sacrifice of the peace offering an offering made by fire unto the LORD; the fat thereof, and the whole rump, it shall he take off hard by the backbone; and the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,
第10段
中文
兩個(gè)腰子和腰子上的脂油,就是靠腰兩旁的脂油,并肝上的網(wǎng)子和腰子,一概取下。
英文
And the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away.
第11段
中文
祭司要在壇上焚燒,是獻(xiàn)給耶和華為食物的火祭。
英文
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.
第12段
中文
人的供物若是山羊,必在耶和華面前獻(xiàn)上。
英文
And if his offering be a goat, then he shall offer it before the LORD.
第13段
中文
要按手在山羊頭上,宰于會(huì)幕前。亞倫的子孫要把血灑在壇的周圍,
英文
And he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.
第14段
中文
英文
*And he shall offer thereof his offering, even an offering made by fire unto the LORD; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,