一二三四在线播放免费观看中文版视频, 上门服务24小时接单app免费安装, 久久久久久久久久久久久久久久久久久, 忘忧草视频在线播放免费观看黄片下载,超碰人人爽爽人人爽人人,中国一级A片AAA片,欧美老妇肥熟高清,久久精品最新免费国产成人,久久人人97超碰CaOPOren

首頁(yè) | 注冊(cè) | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁(yè) 長(zhǎng)沙社區(qū)通 做長(zhǎng)沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請(qǐng)輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對(duì)照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

新約 - 馬太福音(Matthew) 第1章

第1章 第1段 第1章 第2段 第1章 第3段 第1章 第4段 第1章 第5段
第1章 第6段 第1章 第7段 第1章 第8段 第1章 第9段 第1章 第10段
第1章 第11段 第1章 第12段 第1章 第13段 第1章 第14段 第1章 第15段
第1章 第16段 第1章 第17段 第1章 第18段 第1章 第19段 第1章 第20段
第1章 第21段 第1章 第22段 第1章 第23段 第1章 第24段 第1章 第25段

第1段
中文 亞伯拉罕的后裔,大衛(wèi)的子孫,耶穌基督的家譜。(后裔子孫原文都作兒子下同)
英文 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

第2段
中文 亞伯拉罕生以撒。以撒生雅各。雅各生猶大和他的弟兄。
英文 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;

第3段
中文 猶大從他瑪氏生法勒斯和謝拉。法勒斯生希斯侖。希斯侖生亞蘭。
英文 And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;

第4段
中文 亞蘭生亞米拿達(dá)。亞米拿達(dá)生拿順。拿順生撒門。
英文 And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;

第5段
中文 撒門從喇合氏生波阿斯。波阿斯從路得氏生俄備得。俄備得生耶西。
英文 And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;

第6段
中文 耶西生大衛(wèi)王。大衛(wèi)從烏利亞的妻子生所羅門。
英文 And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;

第7段
中文 所羅門生羅波安。羅波安生亞比雅。亞比雅生亞撒。
英文 And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;

第8段
中文 亞撒生約沙法。約沙法生約蘭。約蘭生烏西亞。
英文 And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;

第9段
中文 烏西亞生約坦。約坦生亞哈斯。亞哈斯生希西家。
英文 And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;

第10段
中文 希西家生瑪拿西,斈梦魃鷣唫儭唫兩s西亞。
英文 And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;

第11段
中文 百姓被遷到巴比倫的時(shí)候,約西亞生耶哥尼雅和他的弟兄。
英文 And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:

第12段
中文 遷到巴比倫之后,耶哥尼雅生撒拉鐵。撒拉鐵生所羅巴伯。
英文 And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;

第13段
中文 所羅巴伯生亞比玉。亞比玉生以利亞敬。以利亞敬生亞所。
英文 And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;

第14段
中文 亞所生撒督。撒督生亞金。亞金生以律。
英文 And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;

第15段
中文 以律生以利亞撒。以利亞撒生馬但。馬但生雅各。
英文 And Eliud begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;

第16段
中文 雅各生約瑟,就是馬利亞的丈夫。那稱為基督的耶穌,是從馬利亞生的。
英文 And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.

第17段
中文 這樣,從亞伯拉罕到大衛(wèi),共有十四代。從大衛(wèi)到遷至巴比倫的時(shí)候,也有十四代。從遷至巴比倫的時(shí)候到基督,又有十四代。
英文 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.

第18段
中文 耶穌基督降生的事,記在下面。他母親馬利亞已經(jīng)許配了約瑟,還沒(méi)有迎娶,馬利亞就從圣靈懷了孕。
英文 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.

第19段
中文 他丈夫約瑟是個(gè)義人,不愿意明明的羞辱他,想暗暗的把他休了。
英文 Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.

第20段
中文 正思念這事的時(shí)候,有主的使者向他夢(mèng)中顯現(xiàn),說(shuō)大衛(wèi)的子孫約瑟,不要怕,只管娶過(guò)你的妻子馬利亞來(lái)。因他所懷的孕,是從圣靈來(lái)的。
英文 But while he thought on these things, behold, the angel of the LORD appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.

第21段
中文 他將要生一個(gè)兒子。你要給他起名叫耶穌。因他要將自己的百姓從罪惡里救出來(lái)。
英文 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.

第22段
中文 這一切的事成就,是要應(yīng)驗(yàn)主藉先知所說(shuō)的話,
英文 Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,

第23段
中文 說(shuō),必有童女,懷孕生子,人要稱他的名為以馬內(nèi)利。(以馬內(nèi)利翻出來(lái),就是神與我們同在
英文 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.

第24段
中文 約瑟醒了,起來(lái),就遵著主使者的吩咐,把妻子娶過(guò)來(lái)。
英文 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:

第25段
中文 只是沒(méi)有和他同房,等他生了兒子,(有古卷作等他生了頭胎的兒子)就給他起名叫耶穌。
英文 And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.


返回主頁(yè)