一二三四在线播放免费观看中文版视频, 上门服务24小时接单app免费安装, 久久久久久久久久久久久久久久久久久, 忘忧草视频在线播放免费观看黄片下载,超碰人人爽爽人人爽人人,中国一级A片AAA片,欧美老妇肥熟高清,久久精品最新免费国产成人,久久人人97超碰CaOPOren

首頁(yè) | 注冊(cè) | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁(yè) 長(zhǎng)沙社區(qū)通 做長(zhǎng)沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請(qǐng)輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對(duì)照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

新約 - 哥林多前書(1 Corinthians) 第16章

第16章 第1段 第16章 第2段 第16章 第3段 第16章 第4段 第16章 第5段
第16章 第6段 第16章 第7段 第16章 第8段 第16章 第9段 第16章 第10段
第16章 第11段 第16章 第12段 第16章 第13段 第16章 第14段 第16章 第15段
第16章 第16段 第16章 第17段 第16章 第18段 第16章 第19段 第16章 第20段
第16章 第21段 第16章 第22段 第16章 第23段 第16章 第24段

第1段
中文 論到為圣徒捐錢,我從前怎樣吩咐加拉太的眾教會(huì),你們也當(dāng)怎樣行。
英文 Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye.

第2段
中文 每逢七日的第一日,各人要照自己的進(jìn)項(xiàng)抽出來(lái)留著。免得我來(lái)的時(shí)候現(xiàn)湊。
英文 Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.

第3段
中文 及至我來(lái)到了,你們寫信舉薦誰(shuí),我就打發(fā)他們,把你們的捐資送到耶路撒冷去。
英文 And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.

第4段
中文 若我也該去,他們可以和我同去。
英文 And if it be meet that I go also, they shall go with me.

第5段
中文 我要從馬其頓經(jīng)過。既經(jīng)過了,就要到你們那里去。
英文 Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.

第6段
中文 或者和你們同住幾時(shí),或者也過冬。無(wú)論我往那里去,你們就可以給我送行。
英文 And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.

第7段
中文 我如今不愿意路過見你們。主若許我,我就指望和你們同住幾時(shí)。
英文 For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.

第8段
中文 但我要仍舊住在以弗所,直等到五旬節(jié)。
英文 But I will tarry at Ephesus until Pentecost.

第9段
中文 因?yàn)橛泄πУ拈T,為我開了,并且反對(duì)的人也多。
英文 For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.

第10段
中文 若是提摩太來(lái)到,你們要留心,叫他在你們那里無(wú)所懼怕。因?yàn)樗麆诹ψ髦鞯墓ぃ裎乙粯印?/td>
英文 Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.

第11段
中文 所以無(wú)論誰(shuí),都不可藐視他。只要送他平安前行,叫他到我這里來(lái)。因我指望他和弟兄們同來(lái)。
英文 Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.

第12段
中文 至于兄弟亞波羅,我再三的勸他,同弟兄們到你們那里去。但這時(shí)他決不愿意去。幾時(shí)有了機(jī)會(huì)他必去。
英文 As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.

第13段
中文 你們務(wù)要儆醒,在真道上站立得穩(wěn),要作大丈夫,要?jiǎng)倧?qiáng)。
英文 Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.

第14段
中文 凡你們所作的,都要憑愛心而作。
英文 Let all your things be done with charity.

第15段
中文 弟兄們,你們曉得司提反一家,是亞該亞初結(jié)的果子。并且他們專以服事圣徒為念。
英文 I beseech you, brethren, (ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they have addicted themselves to the ministry of the saints,)

第16段
中文 我勸你們順服這樣的人,并一切同工同勞的人。
英文 That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth.

第17段
中文 司提反,和福徒拿都,并亞該古,到這里來(lái),我很喜歡。因?yàn)槟銈兇矣胁患爸,他們補(bǔ)上了。
英文 I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied.

第18段
中文 他們叫我和你們心里都快活。這樣的人,你們務(wù)要敬重。
英文 For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such.

第19段
中文 亞細(xì)亞的眾教會(huì)問你們安。亞居拉和百基拉,并在他們家里的教會(huì),因主多多的問你們安。
英文 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.

第20段
中文 眾弟兄都問你們安。你們要親嘴問安,彼此務(wù)要圣潔。
英文 All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss.

第21段
中文 我保羅親筆問安。
英文 The salutation of me Paul with mine own hand.

第22段
中文 若有人不愛主,這人可詛可咒。主必要來(lái)。
英文 If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.

第23段
中文 愿主耶穌基督的恩,常與你們眾人同在。
英文 The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

第24段
中文 我在基督耶穌里的愛與你們眾人同在。阿們。
英文 My love be with you all in Christ Jesus. Amen.


返回主頁(yè)