請輸入關(guān)鍵字:
基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。
新約 - 歌羅西書(Colossians) 第3章
第1段
|
中文 |
所以你們?nèi)粽媾c基督一同復(fù)活,就當(dāng)求在上面的事。那里有基督坐在神的右邊。 |
英文 |
If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God. |
第2段
|
中文 |
你們要思念上面的事,不要思念地上的事。 |
英文 |
Set your affection on things above, not on things on the earth. |
第3段
|
中文 |
因為你們已經(jīng)死了,你們的生命與基督一同藏在神里面。 |
英文 |
For ye are dead, and your life is hid with Christ in God. |
第4段
|
中文 |
基督是我們的生命,他顯現(xiàn)的時候,你們也要與他一同顯現(xiàn)在榮耀里。 |
英文 |
When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory. |
第5段
|
中文 |
所以要治死你們在地上的肢體。就如淫亂,污穢,邪情,惡欲,和貪婪,貪婪就與拜偶像一樣。 |
英文 |
Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry: |
第6段
|
中文 |
因這些事,神的忿怒必臨到那悖逆之子。 |
英文 |
For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disobedience: |
第7段
|
中文 |
當(dāng)你們在這些事中活著的時候,也曾這樣行過。 |
英文 |
In the which ye also walked some time, when ye lived in them. |
第8段
|
中文 |
但現(xiàn)在你們要棄絕這一切的事,以及惱恨,忿怒,惡毒,(或作陰毒)毀謗,并口中污穢的言語。 |
英文 |
But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth. |
第9段
|
中文 |
不要彼此說謊,因你們已經(jīng)脫去舊人和舊人的行為, |
英文 |
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds; |
第10段
|
中文 |
穿上了新人。這新人在知識上漸漸更新,正如造他主的形像。 |
英文 |
And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him: |
第11段
|
中文 |
在此并不分希臘人,猶太人,受割禮的,未受割禮的,化外人,西古提人,為奴的,自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內(nèi)。 |
英文 |
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all. |
第12段
|
中文 |
所以你們既是神的選民,圣潔蒙愛的人,就要存(原文作穿下同)憐憫,恩慈,謙虛,溫柔,忍耐的心。 |
英文 |
Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering; |
第13段
|
中文 |
倘若這人與那人有嫌隙,總要彼此包容,彼此饒恕。主怎樣饒恕了你們,你們也要怎樣饒恕人。 |
英文 |
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye. |
第14段
|
中文 |
在這一切之外,要存著愛心。愛心就是聯(lián)絡(luò)全德的。 |
英文 |
And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness. |
第15段
|
中文 |
又要叫基督的平安在你們心里作主。你們也為此蒙召,歸為一體。且要存感謝的心。 |
英文 |
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful. |
第16段
|
中文 |
當(dāng)用各樣的智慧,把基督的道里,豐豐富富的存在心里,(或作當(dāng)把基督的道里豐豐富富的存在心里以各樣的智慧)用詩章,頌詞,靈歌,彼此教導(dǎo),互相勸戒,心被恩感歌頌神。 |
英文 |
Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord. |
第17段
|
中文 |
無論作什么,或說話,或行事,都要奉主耶穌的名,藉著他感謝父神。 |
英文 |
And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him. |
第18段
|
中文 |
你們作妻子的,當(dāng)順服自己的丈夫,這在主里面是相宜的。 |
英文 |
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. |
第19段
|
中文 |
你們作丈夫的,要愛你們的妻子,不可苦待他們。 |
英文 |
Husbands, love your wives, and be not bitter against them. |
第20段
|
中文 |
你們作兒女的,要凡事聽從父母,因為這是主所喜悅的。 |
英文 |
Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord. |
第21段
|
中文 |
你們作父親的,不要惹兒女的氣,恐怕他們失去志氣。 |
英文 |
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged. |
第22段
|
中文 |
你們作仆人的,要凡事聽從你們?nèi)馍淼闹魅耍灰辉谘矍笆路,像是討人喜歡的,總要存心誠實敬畏主。 |
英文 |
Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God: |
第23段
|
中文 |
無論作什么,都要從心里作,像是給主作的,不是給人作的。 |
英文 |
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men; |
第24段
|
中文 |
因你們知道從主那里,必得著基業(yè)為賞賜。你們所事奉的乃是主基督。 |
英文 |
Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ. |
第25段
|
中文 |
那行不義的,必受不義的報應(yīng)。主不偏待人。 |
英文 |
But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons. |
返回主頁