一二三四在线播放免费观看中文版视频, 上门服务24小时接单app免费安装, 久久久久久久久久久久久久久久久久久, 忘忧草视频在线播放免费观看黄片下载,超碰人人爽爽人人爽人人,中国一级A片AAA片,欧美老妇肥熟高清,久久精品最新免费国产成人,久久人人97超碰CaOPOren

首頁 | 注冊 | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機版 | 設為首頁 長沙社區(qū)通 做長沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準確,使用請先核實! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請輸入關鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構成,本站提供中英文對照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

新約 - 希伯來書(Hebrews) 第13章

第13章 第1段 第13章 第2段 第13章 第3段 第13章 第4段 第13章 第5段
第13章 第6段 第13章 第7段 第13章 第8段 第13章 第9段 第13章 第10段
第13章 第11段 第13章 第12段 第13章 第13段 第13章 第14段 第13章 第15段
第13章 第16段 第13章 第17段 第13章 第18段 第13章 第19段 第13章 第20段
第13章 第21段 第13章 第22段 第13章 第23段 第13章 第24段 第13章 第25段

第1段
中文 你們務要存弟兄相愛的心。
英文 Let brotherly love continue.

第2段
中文 不可忘記用愛心接待客旅。因為曾有接待客旅的,不知不覺就接待了天使。
英文 Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.

第3段
中文 你們要記念被捆綁的人,好像與他們同受捆綁,也要記念遭苦害的人,想到自己也在肉身之內(nèi)。
英文 Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.

第4段
中文 婚姻,人人都當尊重,床也不可污穢。因為茍合行淫的人神必要審判。
英文 Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.

第5段
中文 你們存心不可貪愛錢財。要以自己所有的為足。因為主曾說,我總不撇下你,也不丟去你。
英文 Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

第6段
中文 所以我們可以放膽說,主是幫助我的,我必不懼怕。人能把我怎嗎樣呢。
英文 So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.

第7段
中文 從前引導你們,傳神之道給你們的人,你們要想念他們,效法他們的信心,留心看他們?yōu)槿说慕Y局。
英文 Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.

第8段
中文 耶穌基督,昨日今日一直到永遠是一樣的。
英文 Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever.

第9段
中文 你們不要被那諸般怪異的教訓勾引了去。因為人心靠恩得堅固才是好的。并不是靠飲食。那在飲食上專心的,從來沒有得著益處。
英文 Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.

第10段
中文 我們有一祭壇,上面的祭物是那些在帳幕中供職的人不可同吃的。
英文 We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle.

第11段
中文 原來牲畜的血,被大祭司帶入圣所作贖罪祭,牲畜的身子,被燒在營外。
英文 For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp.

第12段
中文 所以耶穌,要用自己的血叫百姓成圣,也就在城門外受苦。
英文 Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate.

第13段
中文 這樣,我們也當出到營外就了他去,忍受他所受的凌辱。
英文 Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.

第14段
中文 我們在這里本沒有常存的城,乃是尋求那將來的城。
英文 For here have we no continuing city, but we seek one to come.

第15段
中文 我們應當靠著耶穌,常常以頌贊為祭獻給神,這就是那承認主名之人嘴唇的果子。
英文 By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name.

第16段
中文 只是不可忘記行善,和捐輸?shù)氖。因為這樣的祭,是神所喜悅的。
英文 But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.

第17段
中文 你們要依從那些引導你們的,且要順服。因他們?yōu)槟銈兊撵`魂時刻儆醒,好像那將來交賬的人。你們要使他們交的時候有快樂,不至憂愁。若憂愁就與你們無益了。
英文 Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you.

第18段
中文 請你們?yōu)槲覀兌\告。因我們自覺良心無虧,愿意凡事按正道而行。
英文 Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

第19段
中文 我更求你們?yōu)槲叶\告,使我快些回到你們那里去。
英文 But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.

第20段
中文 但愿賜平安的神,就是那憑永約之血使群羊的大牧人我主耶穌,從死里復活的神,
英文 Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,

第21段
中文 在各樣善事上,成全你們,叫你們遵行他的旨意,又藉著耶穌基督在你們心里行他所喜悅的事。愿榮耀歸給他,直到永永遠遠。阿們。
英文 Make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever. Amen.

第22段
中文 弟兄們,我略略寫給你們,望你們聽我勸勉的話。
英文 And I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for I have written a letter unto you in few words.

第23段
中文 你們該知道我們的弟兄提摩太已經(jīng)釋放了。他若快來,我必同他夸見你們。
英文 Know ye that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.

第24段
中文 請你們問引導你們的諸位和眾圣徒安。從意大利來的人也問你們安。
英文 Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.

第25段
中文 愿恩惠常與你們眾人同在。阿們。
英文 Grace be with you all. Amen.


返回主頁