一二三四在线播放免费观看中文版视频, 上门服务24小时接单app免费安装, 久久久久久久久久久久久久久久久久久, 忘忧草视频在线播放免费观看黄片下载,超碰人人爽爽人人爽人人,中国一级A片AAA片,欧美老妇肥熟高清,久久精品最新免费国产成人,久久人人97超碰CaOPOren

首頁(yè) | 注冊(cè) | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁(yè) 長(zhǎng)沙社區(qū)通 做長(zhǎng)沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 基督教圣經(jīng)查詢

 

請(qǐng)輸入關(guān)鍵字:

基督教圣經(jīng)由《舊約》和《新約》兩部分構(gòu)成,本站提供中英文對(duì)照圣經(jīng)全文的在線閱讀和圣經(jīng)的查詢功能。

 

舊約 - 路得記(Ruth) 第2章

第2章 第1段 第2章 第2段 第2章 第3段 第2章 第4段 第2章 第5段
第2章 第6段 第2章 第7段 第2章 第8段 第2章 第9段 第2章 第10段
第2章 第11段 第2章 第12段 第2章 第13段 第2章 第14段 第2章 第15段
第2章 第16段 第2章 第17段 第2章 第18段 第2章 第19段 第2章 第20段
第2章 第21段 第2章 第22段 第2章 第23段

第1段
中文 拿俄米的丈夫以利米勒的親族中,有一個(gè)人名叫波阿斯,是一個(gè)大財(cái)主。
英文 And Naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of Elimelech; and his name was Boaz.

第2段
中文 摩押女子路得對(duì)拿俄米說(shuō),容我往田間去,我蒙誰(shuí)的恩,就在誰(shuí)的身后拾取麥穗。拿俄米說(shuō),女兒阿,你只管去。
英文 And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after him in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go, my daughter.

第3段
中文 路得就去了,來(lái)到田間,在收割的人身后拾取麥穗。她恰巧到了以利米勒本族的人,波阿斯那塊田里。
英文 And she went, and came, and gleaned in the field after the reapers: and her hap was to light on a part of the field belonging unto Boaz, who was of the kindred of Elimelech.

第4段
中文 波阿斯正從伯利恒來(lái),對(duì)收割的人說(shuō),愿耶和華與你們同在。他們回答說(shuō),愿耶和華賜福與你。
英文 And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless thee.

第5段
中文 波阿斯問(wèn)監(jiān)管收割的仆人說(shuō),那是誰(shuí)家的女子。
英文 Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this?

第6段
中文 監(jiān)管收割的仆人回答說(shuō),是那摩押女子,跟隨拿俄米從摩押地回來(lái)的。
英文 And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab:

第7段
中文 她說(shuō),請(qǐng)你容我跟著收割的人,拾取打捆剩下的麥穗,她從早晨直到如今,除了在屋子里坐一會(huì)兒,常在這里。
英文 And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves: so she came, and hath continued even from the morning until now, that she tarried a little in the house.

第8段
中文 波阿斯對(duì)路得說(shuō),女兒阿,聽(tīng)我說(shuō),不要往別人田里拾取麥穗,也不要離開(kāi)這里,要常與我使女們?cè)谝惶帯?/td>
英文 Then said Boaz unto Ruth, Hearest thou not, my daughter? Go not to glean in another field, neither go from hence, but abide here fast by my maidens:

第9段
中文 我的仆人在那塊田收割,你就跟著他們?nèi)。我已?jīng)吩咐仆人不可欺負(fù)你。你若渴了,就可以到器皿那里喝仆人打來(lái)的水。
英文 Let thine eyes be on the field that they do reap, and go thou after them: have I not charged the young men that they shall not touch thee? and when thou art athirst, go unto the vessels, and drink of that which the young men have drawn.

第10段
中文 路得就俯伏在地叩拜,對(duì)他說(shuō),我既是外邦人,怎嗎蒙你的恩,這樣顧恤我呢。
英文 Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a stranger?

第11段
中文 波阿斯回答說(shuō),自從你丈夫死后,凡你向婆婆所行的,并你離開(kāi)父母和本地,到素不認(rèn)識(shí)的民中,這些事人全都告訴我了。
英文 And Boaz answered and said unto her, It hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore.

第12段
中文 愿耶和華照你所行的賞賜你。你來(lái)投靠耶和華以色列神的翅膀下,愿你滿得他的賞賜。
英文 The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou art come to trust.

第13段
中文 路得說(shuō),我主阿,愿在你眼前蒙恩。我雖然不及你的一個(gè)使女,你還用慈愛(ài)的話安慰我的心。
英文 Then she said, Let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto thine handmaid, though I be not like unto one of thine handmaidens.

第14段
中文 到了吃飯的時(shí)候,波阿斯對(duì)路得說(shuō),你到這里來(lái)吃餅,將餅蘸在醋里。路得就在收割的人旁邊坐下,他們把烘了的穗子遞給她。她吃飽了,還有馀剩的。
英文 And Boaz said unto her, At mealtime come thou hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers: and he reached her parched corn, and she did eat, and was sufficed, and left.

第15段
中文 她起來(lái)又拾取麥穗,波阿斯吩咐仆人說(shuō),她就是在捆中拾取麥穗,也可以容她,不可羞辱她。
英文 And when she was risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not:

第16段
中文 并要從捆里抽出些來(lái),留在地下任她拾取,不可叱嚇?biāo)?/td>
英文 And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave them, that she may glean them, and rebuke her not.

第17段
中文 這樣,路得在田間拾取麥穗,直到晚上,將所拾取的打了,約有一伊法大麥。
英文 So she gleaned in the field until even, and beat out that she had gleaned: and it was about an ephah of barley.

第18段
中文 她就把所拾取的帶進(jìn)城去給婆婆看,又把她吃飽了所剩的給了婆婆。
英文 And she took it up, and went into the city: and her mother in law saw what she had gleaned: and she brought forth, and gave to her that she had reserved after she was sufficed.

第19段
中文 婆婆問(wèn)她說(shuō),你今日在哪里拾取麥穗,在哪里做工呢,愿那顧恤你的得福。路得就告訴婆婆說(shuō),我今日在一個(gè)名叫波阿斯的人那里做工。
英文 And her mother in law said unto her, Where hast thou gleaned to day? and where wroughtest thou? blessed be he that did take knowledge of thee. And she shewed her mother in law with whom she had wrought, and said, The man's name with whom I wrought to day is Boaz.

第20段
中文 拿俄米對(duì)兒婦說(shuō),愿那人蒙耶和華賜福,因?yàn)樗粩嗟囟鞔钊怂廊。拿俄米又說(shuō),那是我們本族的人,是一個(gè)至近的親屬。
英文 And Naomi said unto her daughter in law, Blessed be he of the LORD, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man is near of kin unto us, one of our next kinsmen.

第21段
中文 摩押女子路得說(shuō),他對(duì)我說(shuō),你要緊隨我的仆人拾取麥穗,直等他們收完了我的莊稼。
英文 And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.

第22段
中文 拿俄米對(duì)兒婦路得說(shuō),女兒阿,你跟著他的使女出去,不叫人遇見(jiàn)你在別人田間,這才為好。
英文 And Naomi said unto Ruth her daughter in law, It is good, my daughter, that thou go out with his maidens, that they meet thee not in any other field.

第23段
中文 于是路得與波阿斯的使女常在一處拾取麥穗,直到收完了大麥和小麥。路得仍與婆婆同住。
英文 So she kept fast by the maidens of Boaz to glean unto the end of barley harvest and of wheat harvest; and dwelt with her mother in law.


返回主頁(yè)