熱門(mén)搜索: 長(zhǎng)沙警事 長(zhǎng)沙 鐘山說(shuō)事 長(zhǎng)沙火車(chē)站 長(zhǎng)沙訂票 長(zhǎng)沙旅游 長(zhǎng)沙電話
◆ ◆ ◆
你以為你在二樓?其實(shí)你在三樓。你以為你到了四樓?一看墻上標(biāo)志,發(fā)現(xiàn)還是在二樓?是幻覺(jué)?是盜夢(mèng)空間?不不不~這就是接下來(lái)要說(shuō)的這條新聞。
圖書(shū)館是一個(gè)城市的文化名片,但這張文化名片出現(xiàn)錯(cuò)別字,除了鬧笑話,還有煞風(fēng)景了。
前不久,一位名叫小光10k的網(wǎng)友爆料,市圖書(shū)館樓層指示牌上的英文出現(xiàn)錯(cuò)誤,從網(wǎng)友提供的三張照片可以看到,2層的英文標(biāo)識(shí)的確是second floor,但緊接著三層,四層的英文標(biāo)識(shí),卻讓人大跌眼鏡了,竟然也是second floor。
事情被po到網(wǎng)上以后,引起了網(wǎng)友們的熱議,有人在網(wǎng)上直接用正確的英文糾正了這個(gè)錯(cuò)誤,有人則十分打趣地說(shuō),認(rèn)得2、3、4就行了,人家也沒(méi)打算你會(huì)認(rèn)英文。還有的網(wǎng)友干表示無(wú)語(yǔ)。
這樣的錯(cuò)誤出現(xiàn)在圖書(shū)館這樣一個(gè)文化場(chǎng)所,實(shí)在是不應(yīng)該,萬(wàn)一來(lái)了外賓,那可不鬧出國(guó)際笑話嗎?
令人高興的是,當(dāng)記者來(lái)到市圖書(shū)館準(zhǔn)備反映這個(gè)情況時(shí),發(fā)現(xiàn)原先出現(xiàn)錯(cuò)誤的指示牌已經(jīng)更換。第三和第四層的指示牌分別被正確的英文third floor ,forth floor代替。
市圖書(shū)館工作人員:當(dāng)天發(fā)現(xiàn),當(dāng)天就改了,前天重新貼的。謝謝你啊。
市圖書(shū)館工作人員表示,這個(gè)錯(cuò)誤是在印刷制作過(guò)程中出現(xiàn)的,發(fā)現(xiàn)以后,他們就及時(shí)改正了,在這里我們除為圖書(shū)館知錯(cuò)科改點(diǎn)贊,還要感謝網(wǎng)友們的細(xì)心和熱心。
更多>>熱門(mén)排行
更多>>長(zhǎng)沙常用電話
長(zhǎng)沙社區(qū)排行
·請(qǐng)注意語(yǔ)言文明,尊重網(wǎng)絡(luò)道德,并承擔(dān)一切因您的行為而直接或間接引起的法律責(zé)任。
·長(zhǎng)沙社區(qū)通管理員有權(quán)保留或刪除其管轄留言中的任意非法內(nèi)容。