性少妇freesexvideos强迫,进军国际市场野狼av午夜福利在线观看,国产一区二区三区 pron 域名停靠,欧美jiZZHD精品巨大又粗又长又硬,毛片在线网址播放,91秦先生在线观看国产久草,五月狠狠色丁香婷婷视频,国产精品在线视频频放,91久久成人

首頁 | 注冊 | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁 長沙社區(qū)通 做長沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請先核實(shí)! 隋書

 

卷八十一 列傳第四十六

○東夷 ○高麗 高麗之先,出自夫余。夫余王嘗得河伯女,因閉于室內(nèi),為日光隨而照之,感而遂孕,生一大卵,有一男子破殼而出,名曰朱蒙。夫余之臣以朱蒙非人所生,咸請殺之,王不聽。及壯,因從獵,所獲居多,又請殺之。其母以告朱蒙,朱蒙棄夫余東南走。遇一大水,深不可越。朱蒙曰:“我是河伯外孫,日之子也。今有難,而追兵且及,如何得渡?”于是魚鱉積而成橋,朱蒙遂渡,追騎不得濟(jì)而還。朱蒙建國,自號高句麗,以高為氏。朱蒙死,子閭達(dá)嗣。至其孫莫來興兵,遂并夫余。至裔孫位宮,以魏正始中入寇西安平,毌丘儉拒破之。位宮玄孫之子曰昭列帝,為慕容氏所破,遂入丸都,焚其宮室,大掠而還。昭列帝后為百濟(jì)所殺。其曾孫璉,遣使后魏。璉六世孫湯,在周遣使朝貢,武帝拜湯上開府、遼東郡公、遼東王。高祖受禪,湯復(fù)遣使詣闕,進(jìn)授大將軍,改封高麗王。歲遣使朝貢不絕。 其國東西二千里,南北千余里。都于平壤城,亦曰長安城,東西六里,隨山屈曲,南臨浿水。復(fù)有國內(nèi)城、漢城,并其都會之所,其國中呼為“三京”。與新羅每相侵奪,戰(zhàn)爭不息。官有太大兄,次大兄,次小兄,次對盧,次意侯奢,次烏拙,次太大使者,次大使者,次小使者,次褥奢,次翳屬,次仙人,凡十二等。復(fù)有內(nèi)評、外評、五部褥薩。人皆皮冠,使人加插鳥羽。貴者冠用紫羅,飾以金銀。服大袖衫,大口袴,素皮帶,黃革屨。婦人裙襦加襈。兵器與中國略同。每春秋校獵,王親臨之。人稅布五匹,谷五石。游人則三年一稅,十人共細(xì)布一匹,租戶一石,次七斗,下五斗。反逆者縛之于柱,爇而斬之,籍沒其家。盜則償十倍。用刑既峻,罕有犯者。樂有五弦、琴、箏、篳篥、橫吹、簫、鼓之屬,吹蘆以和曲。每年初,聚戲于浿水之上,王乘腰輿,列羽儀以觀之。事畢,王以衣服入水,分左右為二部,以水石相濺擲,喧呼馳逐,再三而止。俗好蹲踞。潔凈自喜,以趨走為敬,拜則曳一腳,立各反拱,行必?fù)u手。性多詭伏。父子同川而浴,共室而寢。婦人淫奔,俗多游女。有婚嫁者,取男女相悅,然即為之,男家送豬酒而已,無財(cái)聘之禮;蛴惺茇(cái)者,人共恥之。死者殯于屋內(nèi),經(jīng)三年,擇吉日而葬。居父母及夫之喪,服皆三年,兄弟三月。初終哭泣,葬則鼓舞作樂以送之。埋訖,悉取死者生時(shí)服玩車馬置于墓側(cè),會葬者爭取而去。敬鬼神,多淫祠。 開皇初,頻有使入朝。及平陳之后,湯大懼,治兵積谷,為守拒之策。十七年,上賜湯璽書曰: 朕受天命,愛育率土,委王海隅,宣揚(yáng)朝化,欲使圓首方足,各遂其心。王每遣使人,歲常朝貢,雖稱藩附,誠節(jié)未盡。王既人臣,須同朕德,而乃驅(qū)逼靺鞨,固禁契丹。諸藩頓顙,為我臣妾,忿善人之慕義,何毒害之情深乎?太府工人,其數(shù)不少,王必須之,自可聞奏。昔年潛行財(cái)貨,利動小人,私將弩手,逃竄下國。豈非修理兵器,意欲不臧,恐有外聞,故為盜竊?時(shí)命使者,撫尉王藩,本欲問彼人情,教彼政術(shù)。王乃坐之空館,嚴(yán)加防守,使其閉目塞耳,永無聞見。有何陰惡,弗欲人知,禁制官司,畏其訪察?又?jǐn)?shù)遣馬騎,殺害邊人,屢馳奸謀,動作邪說,心在不賓。朕于蒼生,悉如赤子,賜王土宇,授王官爵,深恩殊澤,彰著遐邇。王專懷不信,恒自猜疑,常遣使人,密覘消息,純臣之義,豈若是也?蓋當(dāng)由朕訓(xùn)導(dǎo)不明,王之愆違,一已寬恕,今日以后,必須改革。守藩臣之節(jié),奉朝正之典,自化爾藩,勿忤他國,則長享富貴,實(shí)稱朕心。彼之一方,雖地狹人少,然普天之下,皆為朕臣。今若黜王,不可虛置,終須更選官屬,就彼安撫。王若灑心易行,率由憲章,即是朕之良臣,何勞別遣才彥也?昔帝王作法,仁信為先,有善必賞,有惡必罰,四海之內(nèi),具聞朕旨。王若無罪,朕忽加兵,自余藩國,謂朕何也!王必虛心,納朕此意,慎勿疑惑,更懷異圖。往者陳叔寶代在江陰,殘害人庶,驚動我烽候,抄掠我邊境。朕前后誡敕,經(jīng)歷十年,彼則恃長江之外,聚一隅之眾,昏狂驕傲,不從朕言。故命將出師,除彼兇逆,來往不盈旬月,兵騎不過數(shù)千,歷代逋寇,一朝清蕩,遐邇乂安,人神胥悅。聞王嘆恨,獨(dú)致悲傷,黜陟幽明,有司是職,罪王不為陳滅,賞王不為陳存,樂禍好亂,何為爾也?王謂遼水之廣,何如長江?高麗之人,多少陳國?朕若不存含育,責(zé)王前愆,命一將軍,何待多力!殷勤曉示,許王自新耳。宜得朕懷,自求多福。 湯得書惶恐,將奉表陳謝,會病卒。子元嗣立。高祖使使拜元為上開府、儀同三司,襲爵遼東郡公,賜衣一襲。元奉表謝恩,并賀祥瑞,因請封王。高祖優(yōu)冊元為王。 明年,元率靺鞨之眾萬余騎寇遼西,營州總管韋沖擊走之。高祖聞而大怒,命漢王諒為元帥,總水陸討之,下詔黜其爵位。時(shí)饋運(yùn)不繼,六軍乏食,師出臨渝關(guān),復(fù)遇疾疫,王師不振。及次遼水,元亦惶懼,遣使謝罪,上表稱“遼東糞土臣元”云云。上于是罷兵,待之如初,元亦歲遣朝貢。煬帝嗣位,天下全盛,高昌王、突厥啟人可汗并親詣闕貢獻(xiàn),于是征元入朝。元懼藩禮頗闕。大業(yè)七年,帝將討元之罪,車駕渡遼水,上營于遼東城,分道出師,各頓兵于其城下。高麗率兵出拒,戰(zhàn)多不利,于是皆嬰城固守。帝令諸軍攻之,又敕諸將:“高麗若降者,即宜撫納,不得縱兵。”城將陷,賊輒言請降,諸將奉旨不敢赴機(jī),先令馳奏。比報(bào)至,賊守御亦備,隨出拒戰(zhàn)。如此者再三,帝不悟。由是食盡師老,轉(zhuǎn)輸不繼,諸軍多敗績,于是班師。是行也,唯于遼水西拔賊武厲邏,置遼東郡及通定鎮(zhèn)而還。九年,帝復(fù)親征之,乃敕諸軍以便宜從事。諸將分道攻城,賊勢日蹙。會楊玄感作亂,反書至,帝大懼,即日六軍并還。兵部侍郎斛斯政亡入高麗,高麗具知事實(shí),悉銳來追,殿軍多敗。十年,又發(fā)天下兵,會盜賊蜂起,人多流亡,所在阻絕,軍多失期。至遼水,高麗亦困弊,遣使乞降,囚送斛斯政以贖罪。帝許之,頓于懷遠(yuǎn)鎮(zhèn),受其降款。仍以俘囚軍實(shí)歸。至京師,以高麗使者親告于太廟,因拘留之。仍征元入朝,元竟不至。帝敕諸軍嚴(yán)裝,更圖后舉,會天下大亂,遂不克復(fù)行。 ○百濟(jì) 百濟(jì)之先,出自高麗國。其國王有一侍婢,忽懷孕,王欲殺之,婢云:“有物狀如雞子,來感于我,故有娠也!蓖跎嶂。后遂生一男,棄之廁溷,久而不死,以為神,命養(yǎng)之,名曰東明。及長,高麗王忌之,東明懼,逃至淹水,夫余人共奉之。東明之后,有仇臺者,篤于仁信,始立其國于帶方故地。漢遼東太守公孫度以女妻之,漸以昌盛,為東夷強(qiáng)國。初以百家濟(jì)海,因號百濟(jì)。歷十余代,代臣中國,前史載之詳矣。開皇初,其王余昌遣使貢方物,拜昌為上開府、帶方郡公、百濟(jì)王。 其國東西四百五十里,南北九百余里,南接新羅,北拒高麗。其都曰居拔城。官有十六品:長曰左平,次大率,次恩率,次德率,次桿率,次奈率,次將德,服紫帶;次施德,皂帶;次固德,赤帶;次李德,青帶;次對德以下,皆黃帶;次文督,次武督,次佐軍,次振武,次克虞,皆用白帶。其冠制并同,唯奈率以上飾以銀花。長史三年一交代。畿內(nèi)為五部,部有五巷,士人倨焉。五方各有方領(lǐng)一人,方佐貳之。方有十郡,郡有將。其人雜有新羅、高麗、倭等,亦有中國人。其衣服與高麗略同。婦人不加粉黛,女辮發(fā)垂后,已出嫁則分為兩道,盤于頭上。俗尚騎射,讀書史,能吏事,亦知醫(yī)藥、蓍龜、占相之術(shù)。以兩手據(jù)地為敬。有僧尼,多寺塔。有鼓角、箜篌、箏、竽、篪、笛之樂,投壺、圍棋、樗蒲、握槊、弄珠之戲。行宋《元嘉歷》,以建寅月為歲首。國中大姓有八族,沙氏、燕氏、刀氏、解氏、貞氏、國氏、木氏、苗氏;槿⒅Y,略同于華。喪制如高麗。有五谷、牛、豬、雞,多不火食。厥田下濕,人皆山居。有巨栗。每以四仲之月,王祭天及五帝之神。立其始祖仇臺廟于國城,歲四祠之。國西南人島居者十五所,皆有城邑。 平陳之歲,有一戰(zhàn)船漂至海東<身冉>牟羅國,其船得還,經(jīng)于百濟(jì),昌資送之甚厚,并遣使奉表賀平陳。高祖善之,下詔曰:“百濟(jì)王既聞平陳,遠(yuǎn)令奉表,往復(fù)至難,若逢風(fēng)浪,便致傷損。百濟(jì)王心跡淳至,朕已委知。相去雖遠(yuǎn),事同言面,何必?cái)?shù)遣使來相體悉。自今以后,不須年別入貢,朕亦不遣使往,王宜知之。”使者舞蹈而去。開皇十八年,昌使其長史王辯那來獻(xiàn)方物,屬興遼東之役,遣使奉表,請為軍導(dǎo)。帝下詔曰:“往歲為高麗不供職貢,無人臣禮,故命將討之。高元君臣恐懼,畏服歸罪,朕已赦之,不可致伐!焙衿涫苟仓。高麗頗知其事,以兵侵掠其境。 昌死,子余宣立,死,子余璋立。大業(yè)三年,璋遣使者燕文進(jìn)朝貢。其年,又遣使者王孝鄰入獻(xiàn),請討高麗。煬帝許之,令覘高麗動靜。然璋內(nèi)與高麗通和,挾詐以窺中國。七年,帝親征高麗,璋使其臣國智牟來請軍期。帝大悅,厚加賞錫,遣尚書起部郎席律詣百濟(jì),與相知。明年,六軍渡遼,璋亦嚴(yán)兵于境,聲言助軍,實(shí)持兩端。尋與新羅有隙,每相戰(zhàn)爭。十年,復(fù)遣使朝貢。后天下亂,使命遂絕。 其南海行三月,有<身冉>牟羅國,南北千余里,東西數(shù)百里,土多獐鹿,附庸于百濟(jì)。百濟(jì)自西行三日,至貊國云。 ○新羅 新羅國,在高麗東南,居漢時(shí)樂浪之地,或稱斯羅。魏將毌丘儉討高麗,破之,奔沃沮。其后復(fù)歸故國,留者遂為新羅焉。故其人雜有華夏、高麗、百濟(jì)之屬,兼有沃沮、不耐、韓獩之地。其王本百濟(jì)人,自海逃入新羅,遂王其國。傳祚至金真平,開皇十四年,遣使貢方物。高祖拜真平為上開府、樂浪郡公、新羅王。其先附庸于百濟(jì),后因百濟(jì)征高麗,高麗人不堪戎役,相率歸之,遂致強(qiáng)盛,因襲百濟(jì),附庸于迦羅國。 其官有十七等:其一曰伊罰干,貴如相國;次伊尺干,次迎干,次破彌干,次大阿尺干,次阿尺干,次乙吉干,次沙咄干,次及伏干,次大奈摩干,次奈摩,次大舍,次小舍,次吉土,次大烏,次小烏,次造位。外有郡縣。其文字、甲兵同于中國。選人壯健者悉入軍,烽、戍、邏俱有屯管部伍。風(fēng)俗、刑政、衣服,略與高麗、百濟(jì)同。每正月旦相賀,王設(shè)宴會,班賚群官。其日拜日月神。至八月十五日,設(shè)樂,令官人射,賞以馬布。其有大事,則聚群官詳議而定之。服色尚素。婦人辮發(fā)繞頭,以雜彩及珠為飾。婚嫁之禮,唯酒食而已,輕重隨貧富。新婚之夕,女先拜舅姑,次即拜夫。死有棺斂,葬起墳陵。王及父母妻子喪,持服一年。田甚良沃,水陸兼種。其五谷、果菜、鳥獸物產(chǎn),略與華同。大業(yè)以來,歲遣朝貢。新羅地多山險(xiǎn),雖與百濟(jì)構(gòu)隙,百濟(jì)亦不能圖之。 ○靺鞨 靺鞨,在高麗之北,邑落俱有酋長,不相總一。凡有七種:其一號粟末部,與高麗相接,勝兵數(shù)千,多驍武,每寇高麗中。其二曰伯咄部,在粟末之北,勝兵七千。其三曰安車骨部,在伯咄東北。其四曰拂涅部,在伯咄東。其五曰號室部,在拂涅東。其六曰黑水部,在安車骨西北。其七曰白山部,在粟末東南。勝兵并不過三千,而黑水部尤為勁健。自拂涅以東,矢皆石鏃,即古之肅慎氏也。所居多依山水,渠帥曰大莫弗瞞咄,東夷中為強(qiáng)國。有徒太山者,俗甚敬畏,上有熊羆豹狼,皆不害人,人亦不敢殺。地卑濕,筑土如堤,鑿穴以居,開口向上,以梯出入。相與偶耕,土多粟麥穄。水氣咸,生鹽于木皮之上。其畜多豬。嚼米為酒,飲之亦醉。婦人服布,男子衣豬狗皮。俗以溺洗手面,于諸夷最為不潔。其俗淫而妒,其妻外淫,人有告其夫者,夫輒殺妻,殺而后悔,必殺告者,由是奸淫之事終不發(fā)揚(yáng)。人皆射獵為業(yè),角弓長三尺,箭長尺有二寸。常以七八月造毒藥,傅矢以射禽獸,中者立死。 開皇初,相率遣使貢獻(xiàn)。高祖詔其使曰:“朕聞彼土人庶多能勇捷,今來相見,實(shí)副朕懷。朕視爾等如子,爾等宜敬朕如父!睂υ唬骸俺嫉绕幰环,道路悠遠(yuǎn),聞內(nèi)國有圣人,故來朝拜。既蒙勞賜,親奉圣顏,下情不勝歡喜,愿得長為奴仆也。”其國西北與契丹相接,每相劫掠。后因其使來,高祖誡之曰:“我憐念契丹與爾無異,宜各守土境,豈不安樂?何為輒相攻擊,甚乖我意!”使者謝罪。高祖因厚勞之,令宴飲于前。使者與其徒皆起舞,其曲折多戰(zhàn)斗之容。上顧謂侍臣曰:“天地間乃有此物,常作用兵意,何其甚也!”然其國與隋懸隔,唯粟末、白山為近。 煬帝初與高麗戰(zhàn),頻敗其眾,渠帥度地稽率其部來降。拜為右光祿大夫,居之柳城,與邊人來往。悅中國風(fēng)俗,請被冠帶,帝嘉之,賜以錦綺而褒寵之。及遼東之役,度地稽率其徒以從,每有戰(zhàn)功,賞賜優(yōu)厚。十三年,從帝幸江都,尋放歸柳城。在途遇李密之亂,密遣兵邀之,前后十余戰(zhàn),僅而得免。至高陽,復(fù)沒于王須拔。未幾,遁歸羅藝。 ○流求國 流求國,居海島之中,當(dāng)建安郡東,水行五日而至。土多山洞。其王姓歡斯氏,名渴剌兜,不知其由來有國代數(shù)也。彼土人呼之為可老羊,妻曰多拔荼。所居曰波羅檀洞,塹柵三重,環(huán)以流水,樹棘為藩。王所居舍,其大一十六間,雕刻禽獸。多斗鏤樹,似橘而葉密,條纖如發(fā)然下垂。國有四五帥,統(tǒng)諸洞,洞有小王。往往有村,村有鳥了帥,并以善戰(zhàn)者為之,自相樹立,理一村之事。男女皆以白纻繩纏發(fā),從項(xiàng)后般繞至額。其男子用鳥羽為冠,裝以珠貝,飾以赤毛,形制不同。婦人以羅紋白布為帽,其形正方?椂风U皮并雜色纻及雜毛以為衣,制裁不一。綴毛垂螺為飾,雜色相間,下垂小貝,其聲如佩,綴珰施釧,懸珠于頸?椞贋轶,飾以毛羽。有刀、槊、弓、箭、劍、鈹之屬。其處少鐵,刃皆薄小,多以骨角輔助之。編纻為甲,或用熊豹皮。王乘木獸,令左右輿之而行,導(dǎo)從不過數(shù)十人。小王乘機(jī),鏤為獸形。國人好相攻擊,人皆驍健善走,難死而耐創(chuàng)。諸洞各為部隊(duì),不相救助。兩陣相當(dāng),勇者三五人出前跳噪,交言相罵,因相擊射。如其不勝,一軍皆走,遣人致謝,即共和解。收取斗死者,共聚而食之,仍以髑髏將向王所。王則賜之以冠,使為隊(duì)帥。無賦斂,有事則均稅。用刑亦無常準(zhǔn),皆臨事科決。犯罪皆斷于鳥了帥;不伏,則上請于王,王令臣下共議定之。獄無枷鎖,唯用繩縛。決死刑以鐵錐,大如箸,長尺余,鉆頂而殺之。輕罪用杖。俗無文字,望月虧盈以紀(jì)時(shí)節(jié),候草藥枯以為年歲。 人深目長鼻,頗類于胡,亦有小慧。無君臣上下之節(jié)、拜伏之禮。父子同床而寢。男子拔去髭鬢,身上有毛之處皆亦除去。婦人以墨黥手,為蟲蛇之文。嫁娶以酒肴珠貝為娉,或男女相悅,便相匹偶。婦人產(chǎn)乳,必食子衣,產(chǎn)后以火自炙,令汗出,五日便平復(fù)。以木槽中暴海水為鹽,木汁為酢,釀米麥為酒,其味甚薄。食皆用手。偶得異味,先進(jìn)尊者。凡有宴會,執(zhí)酒者必待呼名而后飲。上王酒者,亦呼王名。銜杯共飲,頗同突厥。歌呼蹋蹄,一人唱,從皆和,音頗哀怨。扶女子上膊,搖手而舞。其死者氣將絕,舉至庭,親賓哭泣相吊。浴其尸,以布帛纏之,裹以葦草,親土而殯,上不起墳。子為父者,數(shù)月不食肉。南境風(fēng)俗少異,人有死者,邑里共食之。 有熊羆豺狼,尤多豬雞,無牛羊驢馬。厥田良沃,先以火燒而引水灌之。持一插,以石為刃,長尺余,闊數(shù)寸,而墾之。土宜稻、梁、沄、黍、麻、豆、赤豆、胡豆、黑豆等,木有楓、栝、樟、松、楩、楠、杉、梓、竹、藤、果、藥,同于江表,風(fēng)土氣候與嶺南相類。 俗事山海之神,祭以酒肴,斗戰(zhàn)殺人,便將所殺人祭其神;蛞烂瘶淦鹦∥,或懸髑髏于樹上,以箭射之,或累石系幡以為神主。王之所居,壁下多聚髑髏以為佳。人間門戶上必安獸頭骨角。 大業(yè)元年,海師何蠻等,每春秋二時(shí),天清風(fēng)靜,東望依希,似有煙霧之氣,亦不知幾千里。三年,煬帝令羽騎尉朱寬入海求訪異俗,何蠻言之,遂與蠻俱往,因到流求國。言不相通,掠一人而返。明年,帝復(fù)令寬慰撫之,流求不從,寬取其布甲而還。時(shí)倭國使來朝,見之曰:“此夷邪久國人所用也!钡矍参滟S郎將陳棱、朝請大夫張鎮(zhèn)州率兵自義安浮海擊之。至高華嶼,又東行二日至郤鼊嶼,又一日便至流求。初,棱將南方諸國人從軍,有昆侖人頗解其語,遣人慰諭之,流求不從,拒逆官軍。棱擊走之,進(jìn)至其都,頻戰(zhàn)皆敗,焚其宮室,虜其男女?dāng)?shù)千人,載軍實(shí)而還。自爾遂絕。 ○倭國 倭國,在百濟(jì)、新羅東南,水陸三千里,于大海之中依山島而居。魏時(shí)譯通中國。三十余國,皆自稱王。夷人不知里數(shù),但計(jì)以日。其國境東西五月行,南北三月行,各至于海。其地勢東高西下。都于邪靡堆,則《魏志》所謂邪馬臺者也。古云去樂浪郡境及帶方郡并一萬二千里,在會稽之東,與儋耳相近。漢光武時(shí),遣使入朝,自稱大夫。安帝時(shí),又遣使朝貢,謂之倭奴國;、靈之間,其國大亂,遞相攻伐,歷年無主。有女子名卑彌呼,能以鬼道惑眾,于是國人共立為王。有男弟,佐卑彌理國。其王有侍婢千人,罕有見其面者,唯有男子二人給王飲食,通傳言語。其王有宮室樓觀,城柵皆持兵守衛(wèi),為法甚嚴(yán)。自魏至于齊、梁,代與中國相通。 開皇二十年,倭王姓阿每,字多利思北孤,號阿輩雞彌,遣使詣闕。上令所司訪其風(fēng)俗。使者言倭王以天為兄,以日為弟,天未明時(shí)出聽政,跏趺坐,日出便停理務(wù),云委我弟。高祖曰:“此太無義理。”于是訓(xùn)令改之。王妻號雞彌,后宮有女六七百人。名太子為利歌彌多弗利。無城郭。內(nèi)官有十二等:一曰大德,次小德,次大仁,次小仁,次大義,次小義,次大禮,次小禮,次大智,次小智,次大信,次小信,員無定數(shù)。有軍尼一百二十人,猶中國牧宰。八十戶置一伊尼翼,如今里長也。十伊尼翼屬一軍尼。其服飾,男子衣裙襦,其袖微小,履如屨形,漆其上,系之于腳。人庶多跣足。不得用金銀為飾。故時(shí)衣橫幅,結(jié)束相連而無縫。頭亦無冠,但垂發(fā)于兩耳上。至隋,其王始制冠,以錦彩為之,以金銀鏤花為飾。婦人束發(fā)于后,亦衣裙襦,裳皆有襈。躭竹為梳,編草為薦,雜皮為表,緣以文皮。有弓、矢、刀、槊、弩、、斧,漆皮為甲,骨為矢鏑。雖有兵,無征戰(zhàn)。其王朝會,必陳設(shè)儀仗,奏其國樂。戶可十萬。 其俗殺人強(qiáng)盜及奸皆死,盜者計(jì)贓酬物,無財(cái)者沒身為奴。自余輕重,或流或杖。每訊究獄訟,不承引者,以木壓膝,或張強(qiáng)弓,以弦鋸其項(xiàng);蛑眯∈诜袦,令所競者探之,云理曲者即手爛;蛑蒙弋Y中,令取之,云曲者即螫手矣。人頗恬靜,罕爭訟,少盜賊。樂有五弦、琴、笛。男女多黥臂點(diǎn)面文身,沒水捕魚。無文字,唯刻木結(jié)繩。敬佛法,于百濟(jì)求得佛經(jīng),始有文字。知卜筮,尤信巫覡。每至正月一日,必射戲飲酒,其余節(jié)略與華同。好棋博、握槊、樗蒲之戲。氣候溫暖,草木冬青,土地膏腴,水多陸少。以小環(huán)掛鷺鶿項(xiàng),令入水捕魚,日得百余頭。俗無盤俎,藉以檞葉,食用手哺之。性質(zhì)直,有雅風(fēng)。女多男少,婚嫁不取同姓,男女相悅者即為婚。婦入夫家,必先跨犬,乃與夫相見。婦人不淫妒。死者斂以棺郭,親賓就尸歌舞,妻子兄弟以白布制服。貴人三年殯于外,庶人卜日而瘞。及葬,置尸船上,陸地牽之,或以小輿。有阿蘇山,其石無故火起接天者,俗以為異,因行禱祭。有如意寶珠,其色青,大如雞卵,夜則有光,云魚眼精也。新羅、百濟(jì)皆以倭為大國,多珍物,并敬仰之,恒通使往來。 大業(yè)三年,其王多利思北孤遣使朝貢。使者曰:“聞海西菩薩天子重興佛法,故遣朝拜,兼沙門數(shù)十人來學(xué)佛法。”其國書曰“日出處天子至?xí)諞]處天子無恙”云云。帝覽之不悅,謂鴻臚卿曰:“蠻夷書有無禮者,勿復(fù)以聞!泵髂辏锨参牧掷膳崆迨褂谫羾。度百濟(jì),行至竹島,南望<身冉>羅國,經(jīng)都斯麻國,乃在大海中。又東至一支國,又至竹斯國,又東至秦王國,其人同于華夏,以為夷洲,疑不能明也。又經(jīng)十余國,達(dá)于海岸。自竹斯國以東,皆附庸于倭。倭王遣小德阿輩臺,從數(shù)百人,設(shè)儀仗,鳴鼓角來迎。后十日,又遣大禮,哥多毗,從二百余騎郊勞。既至彼都,其王與清相見,大悅,曰:“我聞海西有大隋,禮義之國,故遣朝貢。我夷人僻在海隅,不聞禮義,是以稽留境內(nèi),不即相見。今故清道飾館,以待大使,冀聞大國惟新之化。”清答曰:“皇帝德并二儀,澤流四海,以王慕化,故遣行人來此宣諭!奔榷寰宛^。其后清遣人謂其王曰:“朝命既達(dá),請即戒途。”于是設(shè)宴享以遣清,復(fù)令使者隨清來貢方物。此后遂絕。 史臣曰:廣谷大川異制,人生其間異俗,嗜欲不同,言語不通,圣人因時(shí)設(shè)教,所以達(dá)其志而通其俗也。九夷所居,與中夏懸隔,然天性柔順,無獷暴之風(fēng),雖綿邈山海,而易以道御。夏、殷之代,時(shí)或來王。暨箕子避地朝鮮,始有八條之禁,疏而不漏,簡而可久,化之所感,千載不絕。今遼東諸國,或衣服參冠冕之容,或飲食有俎豆之器,好尚經(jīng)術(shù),愛樂文史,游學(xué)于京都者,往來繼路,或亡沒不歸。非先哲之遺風(fēng),其孰能致于斯也?故孔子曰:“言忠信,行篤敬,雖蠻貊之邦行矣!闭\哉斯言。其俗之可采者,豈徒楛矢之貢而已乎?自高祖撫有周余,惠此中國,開皇之末,方事遼左,天時(shí)不利,師遂無功。二代承基,志包宇宙,頻踐三韓之域,屢發(fā)千鈞之弩。小國懼亡,敢同困獸,兵連不戢,四海騷然,遂以土崩,喪身滅國。兵志有之曰:“務(wù)廣德者昌,務(wù)廣地者亡!比贿|東之地,不列于郡縣久矣。諸國朝正奉貢,無闕于歲時(shí),二代震而矜之,以為人莫若己,不能懷以文德,遽動干戈。內(nèi)恃富強(qiáng),外思廣地,以驕取怨,以怒興師。若此而不亡,自古未之聞也。然則四夷之戒,安可不深念哉!

 

隋書

  唐武德四年(公元621年),令狐德棻提出修梁、陳、北齊、北周、隋等五朝史的建議。次年,唐朝廷命史臣編修,但數(shù)年過后,仍未成書。貞觀三年(公元629年),重  
隋書修五朝史,由魏征“總知其務(wù)”,并主編《隋書》。 
  《隋書》的作者都是飽學(xué)之士,具有很高的修史水平。 
  《隋書》是現(xiàn)存最早的隋史專著,也是《二十五史》中修史水平較高的史籍之一。

卷一 帝紀(jì)第一 卷二 帝紀(jì)第二
卷三 帝紀(jì)第三 卷四 帝紀(jì)第四
卷五 帝紀(jì)第五 卷六 志第一
卷七 志第二 卷八 志第三
卷九 志第四 卷十 志第五
卷十一 志第六 卷十二 志第七
卷十三 志第八 卷十四 志第九
卷十五 志第十 卷十六 志第十一
卷十七 志第十二 卷十八 志第十三
卷十九 志第十四 卷二十 志第十五
卷二十一 志第十六 卷二十二 志第十七
卷二十三 志第十八 卷二十四 志第十九
卷二十五 志第二十 卷二十六 志第二十一
卷二十七 志第二十二 卷二十八 志第二十三
卷二十九 志二十四 卷三十 志第二十五
卷三十一 志第二十六 卷三十二 志第二十七
卷三十三 志第二十八 卷三十四 志第二十九
卷三十五 志第三十 卷三十六 列傳第一
卷三十七 列傳第二 卷三十八 列傳第三
卷三十九 列傳第四 卷四十 列傳第五
卷四十一 列傳第六 卷四十二 列傳第七
卷四十三 列傳第八 卷四十四 列傳第九
卷四十五 列傳第十 卷四十六 列傳第十一
卷四十七 列傳第十二 卷四十八 列傳第十三
卷四十九 列傳第十四 卷五十 列傳第十五
卷五十一 列傳第十六 卷五十二 列傳第十七
卷五十三 列傳第十八 卷五十四 列傳第十九
卷五十五 列傳第二十 卷五十六 列傳第二十一
卷五十七 列傳第二十二 卷五十八 列傳第二十三
卷五十九 列傳第二十四 卷六十 列傳第二十五
卷六十一 列傳第二十六 卷六十二 列傳第二十七
卷六十三 列傳第二十八 卷六十四 列傳第二十九
卷六十五 列傳第三十 卷六十六 列傳第三十一
卷六十七 列傳第三十二 卷六十八 列傳第三十三
卷六十九 列傳第三十四 卷七十 列傳第三十五
卷七十一 列傳第三十六 卷七十二 列傳第三十七
卷七十三 列傳第三十八 卷七十四 列傳第三十九
卷七十五 列傳第四十 卷七十六 列傳第四十一
卷七十七 列傳第四十二 卷七十八 列傳第四十三
卷七十九 列傳第四十四 卷八十 列傳第四十五
卷八十一 列傳第四十六 卷八十二 列傳第四十七
卷八十三 列傳第四十八 卷八十四 列傳第四十九
卷八十五 列傳第五十 附錄 宋本原跋