中職英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入
[論文關(guān)鍵詞] 文化導(dǎo)入 中職英語 語言教學(xué) [論文摘要] 語言與文化的關(guān)系,決定語言教學(xué)與文化教學(xué)的關(guān)系。英語學(xué)習(xí)包括許多方面,如語法能力,交際能力等,同時(shí)也包括學(xué)習(xí)者對(duì)于本族文化及另一種文化的態(tài)度。適當(dāng)?shù)貙?dǎo)入文化在中職英語教學(xué)中發(fā)揮著重要作用。該文論述了文化導(dǎo)入的重要性、原則、內(nèi)容和方法,目的在于通過文化導(dǎo)入教學(xué)提高中職學(xué)生的英語語言能力和跨文化交際能力。 1 引言 學(xué)會(huì)一門外語的語言、語法規(guī)則和掌握一定量的詞匯并不意味著真正掌握了這門外語,并能順利地進(jìn)行交際。交際的有效性已經(jīng)不僅取決于語言形式的正確與否,更要考慮語言形式所涉及的社會(huì)背景和文化內(nèi)涵。長期以來,我國的英語教學(xué)重語言形式,輕文化導(dǎo)入及跨文化交際的培養(yǎng),導(dǎo)致學(xué)生的跨文化交際能力低下。因此,在當(dāng)今國際交際需求的新形勢下,適當(dāng)?shù)貙?dǎo)入文化對(duì)中職英語教學(xué)具有重要的意義。 2 語言與文化的關(guān)系 文化是一個(gè)多元而復(fù)雜的概念,它涉及很多領(lǐng)域,如人文學(xué)、社會(huì)學(xué)和語言學(xué)等。英國人類學(xué)家Tylor對(duì)文化所下的定義是一種廣義的界說,在學(xué)術(shù)界被譽(yù)為“經(jīng)典定義”,引錄如下:“文化或文明,就其廣義的民族學(xué)意義來說,乃是包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)俗和任何人作為一名社會(huì)成員而獲得的能力和習(xí)慣在內(nèi)的復(fù)雜整體! 文化是一種社會(huì)現(xiàn)象,是人們長期創(chuàng)造形成的產(chǎn)物,同時(shí)又是一種歷史現(xiàn)象,它是社會(huì)歷史的積淀物。確切地說,文化是指一個(gè)國家或民族的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范、思維方式、價(jià)值觀念等。 語言與文化互為滲透。第一,語言是文化的一部分。文化是通過社會(huì)習(xí)得的知識(shí),而語言則是人類特殊的語言能力通過后天社會(huì)語言環(huán)境的觸發(fā)而習(xí)得的一套知識(shí)系統(tǒng)。第二,語言是文化的載體。語言是人類思維的工具,語言是人類形成思想和表達(dá)思想的工具,人類思想的形成借助于語言,同時(shí)人類的思想又常用語言的形式進(jìn)行表達(dá),因此,人類思維的過程或結(jié)果又體現(xiàn)在文化的詞匯和語言結(jié)構(gòu)里。 3 文化導(dǎo)入的重要性 對(duì)于學(xué)生來說,興趣是最好的老師,這已經(jīng)成為教育工作者的共識(shí)。我們學(xué)習(xí)一種語言是在感知一種文化,接觸一個(gè)民族的歷史,這就涉及到目的語民族的自然環(huán)境、人文地理、歷史沿革、法律制度、生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、價(jià)值觀念等。因此,英語的學(xué)習(xí)是為學(xué)生打開了一扇了解世界的窗戶,英語教學(xué)同時(shí)又是在引導(dǎo)學(xué)生閱讀一個(gè)陌生而奇異的世界。對(duì)于正處于求知欲旺盛的學(xué)生來說,英語文化背景應(yīng)該是培養(yǎng)學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣的重要資源。 文化教學(xué)有利于不同文化之間的相互學(xué)習(xí)與借鑒。各個(gè)民族在長期的歷史發(fā)展進(jìn)程中形成了各具特色的悠久文化,在英語教學(xué)中適當(dāng)導(dǎo)入與日常生活密切相關(guān)的英語國家的文化知識(shí),不但能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,同時(shí)還能開闊學(xué)生的視野,加強(qiáng)對(duì)異國文化的理解與認(rèn)同,學(xué)習(xí)與借鑒別國的優(yōu)秀文化,提高本民族的文化素質(zhì)。在與別國文化進(jìn)行比較中,學(xué)生也能夠加深對(duì)祖國優(yōu)秀文化的學(xué)習(xí)和認(rèn)識(shí),增強(qiáng)民族自豪感并有利于優(yōu)秀文化的傳承與弘揚(yáng)。如基礎(chǔ)職業(yè)英語Unit 11 Holiday為例,文中重點(diǎn)介紹中國的春節(jié)。教師在教學(xué)中不要忽視對(duì)本國優(yōu)秀傳統(tǒng)節(jié)日的宣傳和介紹,因?yàn)橹袊鴤鹘y(tǒng)節(jié)日是中華民族優(yōu)秀文化的重要組成部分。在當(dāng)今,不少人崇尚過洋節(jié),而本國的傳統(tǒng)節(jié)日常受到冷遇,教師就應(yīng)不失時(shí)機(jī)地向?qū)W生講清楚一些重大的西方節(jié)日如圣誕節(jié)、感恩節(jié)、復(fù)活節(jié)、愚人節(jié)、萬圣節(jié)等的由來和意義,使學(xué)生不致盲從。如果教師在課堂上只介紹洋節(jié),對(duì)中國傳統(tǒng)節(jié)日一筆帶過或只字不提,本身就會(huì)給學(xué)生造成一種不好的心里暗示。 4 文化導(dǎo)入的內(nèi)容 英語教學(xué)中文化導(dǎo)入的內(nèi)容包括英語國家的政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、地理、科技、文教等方面的知識(shí):以英語為母語的人們的價(jià)值觀念、政治信念、宗教信仰、社會(huì)準(zhǔn)則、風(fēng)俗習(xí)慣、道德標(biāo)準(zhǔn)和思維特征。 詞匯是對(duì)文化反映最為直接的語言要素。教學(xué)英語詞匯必定要伴隨對(duì)英語文化的接觸。由于不同國家的自然環(huán)境、社會(huì)文化背景和風(fēng)俗習(xí)慣不同,學(xué)習(xí)者對(duì)詞義的聯(lián)想各不相同。比如,英語中的顏色詞頗具特色。下面這段文字,你乍讀起來可能有些費(fèi)解。一旦你懂了這些顏色詞的用法和文化內(nèi)涵,就能明白其真正含義了。 Mr Brown is a very white man.He was looking rather green the other day.He has been feeling blue lately.When I saw him, he was in a brown study.I hope he'll soon be in the pink again.(布朗先生是一位忠實(shí)可靠的人。那天他臉色不好。近來他感到悶悶不樂。我見到他的時(shí)候,他顯得心事重重。我希望他早點(diǎn)振作起來。) 詞匯教學(xué)中文化知識(shí)的講解是文化導(dǎo)入的重要內(nèi)容。又如在教學(xué)Unit 2 Personal Identification 時(shí),文中接觸到一些顏色詞,教師可通過對(duì)話練習(xí),補(bǔ)充一些習(xí)語。習(xí)語是經(jīng)過人們長期使用、千錘百練而成的語言形式,它在很大程度上依賴于特定的社會(huì)文化背景,因此,習(xí)語比詞匯更富于文化內(nèi)涵。習(xí)語產(chǎn)生于文化,反過來,習(xí)語又反映文化的各個(gè)方面。習(xí)語正像一面鏡子,我們可以透過它清晰地看到色彩斑斕的民族文化。習(xí)語不僅帶有濃厚的民族色彩,而且也是一種語言與另一種語言差別最為顯著的地方之一。 例如: white or black? 加奶咖啡,還是不加奶咖啡? the black sheep (of the family)敗家子,害群之馬 a green old age 老當(dāng)益壯 be green with envy非常嫉妒 a red-letter day重要的日子;值得紀(jì)念的日子 be in the red透支;赤字;負(fù)債;虧空 a white elephant累贅無用的東西 a white lie無害或無惡意的謊言 5 文化導(dǎo)入的原則 文化導(dǎo)入指的是在外語教學(xué)中適時(shí)適量切合實(shí)際地導(dǎo)入一些目的語所屬的文化知識(shí),以助于培養(yǎng)學(xué)生用外語進(jìn)行跨文化交際的能力。束定芳,莊智象(1996)認(rèn)為,英語教學(xué)階段的文化導(dǎo)入必須遵循實(shí)用性、階段性和適合性原則。 實(shí)用性原則要求所導(dǎo)入的文化內(nèi)容與學(xué)生所學(xué)的語言內(nèi)容密切相關(guān),與日常交流所涉及的主要方面密切相關(guān),文化教學(xué)結(jié)合語言交流實(shí)踐,使學(xué)生不至于認(rèn)為語言和文化的關(guān)系過于抽象、空洞和捉摸不定,還可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)語言與文化的興趣。 階段性原則要求文化內(nèi)容的導(dǎo)入應(yīng)遵循循序漸進(jìn)的原則,根據(jù)學(xué)生的語言水平、接受能力和領(lǐng)悟能力,確定文化教學(xué)內(nèi)容,由淺入深,由簡單到復(fù)雜,由現(xiàn)象到本質(zhì)。 適合性原則主要是指在教學(xué)內(nèi)容和方法上的適度,教師對(duì)文化內(nèi)容的講解要有選擇,對(duì)于主流文化的內(nèi)容,或有廣泛性的內(nèi)容,應(yīng)該詳細(xì)講解,反復(fù)操練,舉一反三。由于文化內(nèi)容本身就廣而復(fù)雜,因此教師要鼓勵(lì)學(xué)生自己進(jìn)行大量的課外閱讀和實(shí)踐,增加文化的積累。 6 文化導(dǎo)入的方法 6.1 加強(qiáng)篇章文化背景的講解,F(xiàn)行的教材中有許多地方都出現(xiàn)了與文化背景知識(shí)相關(guān)的話題。教師在講解的過程中,要注意聯(lián)系課文所反映的政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、文化等背景知識(shí),使學(xué)生領(lǐng)會(huì)作者的寫作意圖和觀點(diǎn),如對(duì)歷史性的課文要進(jìn)行適當(dāng)?shù)奈幕矫娴难a(bǔ)充,補(bǔ)充一些政治背景、名人評(píng)說、歷史意義等方面的內(nèi)容。 6.2 教學(xué)中注意對(duì)比中西方文化的差異。中西文化差異在語言交流中涉及面非常很廣,如禮貌與禁忌、恭維與贊揚(yáng)、委婉語、乃至身勢語言等。教師應(yīng)該努力激活教材內(nèi)容,進(jìn)行文化比較,及時(shí)點(diǎn)撥學(xué)生領(lǐng)會(huì)文化異同現(xiàn)象,從而了解英語國家的風(fēng)俗習(xí)慣和價(jià)值觀念。 6.3 充分利用現(xiàn)代多媒體教學(xué)手段進(jìn)行跨文化知識(shí)的傳授,F(xiàn)行大量的外語教學(xué)資料,如光盤、錄像帶、電視、電影,圖文聲兼有,為傳授文化知識(shí)提供了極大的便利。 文化知識(shí)的傳授是英語教學(xué)的一個(gè)有機(jī)的組成部分。隨著全球化經(jīng)濟(jì)的到來,世界文化多元化的推進(jìn),高等教育國際化的加快,加強(qiáng)跨文化交際意識(shí)必須引起每一個(gè)教育工作者的高度重視。英語教學(xué)中,教師有效地導(dǎo)入英語國家的文化知識(shí),不僅有利于學(xué)生語言知識(shí)的獲取和文化素質(zhì)的提高,也有利于跨文化交際能力乃至創(chuàng)新能力的培養(yǎng)。 參考文獻(xiàn) [1] 林大津,跨文化交際研究[M]. 福州:福建人民出版社, 2005. [2] 黃遠(yuǎn)振. 新課程英語教與學(xué) [M].福州:福建教育出版社, 2003. [3] 郝瑞英, 英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J]. 和田師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào), 2007,(2). [4] 劉莉,淺談高職高專英語課堂上的文化導(dǎo)入[J]. 遼寧行政學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(6). [5] 張必剛, 夏宏鐘.試析大學(xué)英語教學(xué)中文化導(dǎo)入的重要性[J]. 讀與寫(教育教學(xué)刊), 2007,(10). [6] 束定芳,莊智象.語言與文化關(guān)系以及外語基礎(chǔ)階段教學(xué)中的文化導(dǎo)入問題[J]. 外語界, 1996. [7] 何師迅,英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J]. 滁州學(xué)院學(xué)報(bào), 2006,(8). [8] 趙雯,基礎(chǔ)職業(yè)英語[M]. 北京:高等教育出版社,2004.
|