網(wǎng)絡(luò)語言特征分析
網(wǎng)絡(luò)語言特征分析 摘要:信息社會使人們的生活逐步進入了一種數(shù)字化生存的狀態(tài)。而互聯(lián)網(wǎng)的普及導致了獨特的網(wǎng)絡(luò)語言現(xiàn)象,那么網(wǎng)絡(luò)與語言的結(jié)合對中國的社會和語言的發(fā)展將帶來怎樣的影響? 本文將從社會語言學的角度,通過對網(wǎng)絡(luò)語言特征的分析,探討這一語言現(xiàn)象與社會語境的深層關(guān)系。 關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語言特征,語境,社會因素 1.引言 隨著互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)在中國的飛速發(fā)展和日益普及,網(wǎng)絡(luò)交際這種全新的高科技交際模式已被越來越多的人所接受,并正因其獨特的魅力而風靡全球。以BBS、網(wǎng)上論壇、虛擬社區(qū)、聊天室、ICQ、網(wǎng)絡(luò)游戲為主要載體,網(wǎng)絡(luò)交流已經(jīng)逐漸成為現(xiàn)代人生活的一部分,網(wǎng)絡(luò)語言也在極大地影響著21世紀信息社會中人們的生活網(wǎng)民為了高輸入速度,對一些漢語和英語詞匯進行改造,對文字、圖片、符號等隨意鏈接和鑲嵌,創(chuàng)造出大量的漢字、數(shù)字、英文字母混雜組合的新詞匯,出現(xiàn)了一些完全不符合漢語的規(guī)范表達方式的網(wǎng)絡(luò)語言。網(wǎng)絡(luò)交際以互聯(lián)網(wǎng)為交際媒體,這就決定了網(wǎng)絡(luò)交際語言的獨特語言方式和文體特征。這種富有時代特征的新語言現(xiàn)象的背后實際上是社會發(fā)展對語言所產(chǎn)生的極大影響和推動所造成的。本文擬從社會語言學的角度,分析網(wǎng)絡(luò)語言交際的特征,對網(wǎng)絡(luò)語言現(xiàn)象的產(chǎn)生和發(fā)展進行探討。 2.網(wǎng)絡(luò)語言交際的特征 語言是用來交際用的,網(wǎng)絡(luò)語言就是使用因特網(wǎng)技術(shù)發(fā)展下人際交流的產(chǎn)物,是規(guī)范語言的變體。網(wǎng)絡(luò)交際,是指通過網(wǎng)上聊天、e-mail(電子郵件)、BBS(電子公告欄)、electronic forum(電子論壇)和E-message(短消息)等嶄新的交際手段,在虛擬的網(wǎng)絡(luò)空間進行人際交流和溝通。網(wǎng)絡(luò)語言受其交際媒體(互聯(lián)網(wǎng))的制約而兼有廣告英語、新聞英語、電傳英語和傳真英語的部分特征;網(wǎng)上聊天這種書面對話形式又決定了其具有書面英語和口頭英語的雙重性質(zhì)。 2.1 詞匯特征 作為非正式文體,網(wǎng)絡(luò)語言偏愛使用縮寫詞、俚語等非正式詞匯,甚至還隨機杜撰某些詞語,因此具有明顯的隨意性特征。網(wǎng)絡(luò)的使用是以時間為收費基準的,這就要求網(wǎng)絡(luò)交際必須快捷高效。在此語境下,英漢兩種語言兼收并用,大量使用簡寫詞和各種縮略詞就成為網(wǎng)絡(luò)語言最重要的特征。其詞匯特征主要體現(xiàn)在以下幾個方面: 1.出現(xiàn)大量的諧音詞:網(wǎng)絡(luò)語言中的一個重要特點是數(shù)字發(fā)揮著重要的作用。由于易于輸入和諧音的關(guān)系,一些數(shù)字的組合被賦予了特殊的意義。另一方面,網(wǎng)絡(luò)交際過程中為了加快交流的速度,在用漢語拼音輸入法進行漢字輸入時,一般不進行選擇,而是在當前輸入法默認的情況下就按了回車鍵,于是導致了一些有趣的諧音怪詞的誕生,在網(wǎng)絡(luò)這個特定的環(huán)境中被賦予了新的生命力而廣泛流傳開來。 1)英語諧音:用同音字母代表一個單詞或字母組合乃至句子。如:【r】=are,【b】=be/bee,【c】=see,【o】=oh,【oic】= (ooh, I See),【icq】=( I seek you ),等等 。 2) 漢語諧音:【醬紫】這樣子,【菌男】:即是俊男,【霉女】美女,班主/斑竹/版豬/版竹】:版主,即聊天站,網(wǎng)頁或論壇的管理人員。【大蝦】,大俠的戲稱,指網(wǎng)絡(luò)高手。 3)數(shù)字諧音:,【7456】在網(wǎng)絡(luò)語言中的意思是氣死我了;【1573】一往情深,【360】想念你,【886】拜拜了;【3166】是“撒優(yōu)那拉”(日本語),再見的意思,【775】親親我,【55555~】嗚嗚(他在哭),【8147】不要生氣,【520】我愛你,【987】對不起,【9494】就是就是,等等。 2.“網(wǎng)蟲”們隨機使用的但已被圈內(nèi)公認的各種縮略詞。 這些縮略語的來源主要是公認的縮寫詞匯,電傳、傳真英語的縮略符號或用數(shù)字代替字母縮合詞。如:USA, HK(Hongkong), bf(boyfrtiend); gf(girlfriend); pls(please), Xmas(Christmas), F.O.C.(free of charge), stu(student)? L8R(later); b4(before), cu2(Seeyou, too); IMO(in my opinion)以我愚見;ROTFL(rolling on the floor laughing)笑得直不起腰來,一般用作旁注;PMFJI(pardon me for jumping in )請原諒我冒昧插入;TIA(thanks in advance)預(yù)先致謝。諸如此類,不勝枚舉。 3.大量運用表情符號(emoticon)。由于網(wǎng)絡(luò)是一個虛擬的空間,人與人之間還不能夠?qū)崿F(xiàn)面對面的交談,所以一些字母、數(shù)字和特殊符號的組合就被用來表達喜怒哀樂等等情感。由于這些符號的組合形象生動,被大多數(shù)人所接受,所以在約定俗成以后,發(fā)展成為了網(wǎng)絡(luò)語言中一個重要的補充體系。 例如:表示肢體語言的符號,例如【T-T】代表流淚,【∧_∧】/代表歡呼,【:】】表示高興,嘴巴向上翹著笑;【:()不開心,嘴巴向下彎著;等等。網(wǎng)絡(luò)上還有表示言語行為的符號,如: 【//sigh】(嘆氣的動作)、【//admire】(羨慕的表情)、【//grin】(咧嘴笑)、【//comfort】(安慰)。在一個詞前面加上“//”,就把該詞變成了一種言語行為。 2.2 語法特征 從語法角度分析,網(wǎng)絡(luò)英語的非正式特征主要體現(xiàn)在以下方面: 1.大量使用省略句式,具有很明顯的口語化特色。尤其是充當主語的第二人稱單數(shù)更是經(jīng)常“缺席”。這從下面常用的問句中就可窺見一斑。1.offline ?2. busy?3.received my e-mail?4.leaving? 值得注意的是,有些省略句式只有在特定的語境中才具有交際價值。 2.句首字母常小寫。如:1.hi, friend. 2.uc? 3. ur name ? 3.頻繁使用問號、感嘆號、省略號等標點符號。如:在催促對方回答問題時,“網(wǎng)蟲”們大多喜歡連用幾個甚至一大串問號。同樣,在表示贊同或欣賞對方的觀點時也常連用幾個感嘆號。尤其值得研究的是,為了制造“此處無聲勝有聲”的美妙意境,有些高手常創(chuàng)造性地使用省略號。如女士在回答do u miss me?時,常巧妙地打出這樣的字幕:I… 4.網(wǎng)絡(luò)高手經(jīng)常運用雙關(guān)、擬人、比喻、夸長、提喻等修辭格。如: —can I invite u 2 dance? —withpleasure. —can I hold u now ?—OK. 這里hold就是雙關(guān),因為它既有“牽手”之意,也有“擁抱”之意。 5.從句型選擇上看,網(wǎng)絡(luò)英語多用簡單句、并列句、祈使句,少用被動句和主從復合句。當然,句型的使用也并非一成不變。網(wǎng)絡(luò)大俠在進行解釋、說明或議論、說理時也常用復雜句。如: “IMO,u r not right,‘coze every sword has 2 blades”. ( In my opinion, you are not right, because every sword has two blades.) 從以上的分析我們可以看到,在飛速發(fā)展的高科技信息時代,網(wǎng)絡(luò)語言已經(jīng)不知不覺地形成了一種新的社會語言變體,并由于其強大的影響力和繁殖能力而成為不可忽視的現(xiàn)代社會語言變化的主導力量。 3.網(wǎng)絡(luò)語言現(xiàn)象的語境分析 語境(context)是社會語言學提出的一個概念。簡單地說,語境指的是使用語言的情景場合,語言往往由于使用環(huán)境的不同而產(chǎn)生不同的語境意義。許多語言學家都對語境(context)做過分析和研究,但他們的側(cè)重點并不相同,如英國語言學家馬林諾夫斯基(Mallinoski,1923)把語境歸為文化語境和情景語境。海姆斯(Hymes 1974)將其精辟地概括為SPEAKING一詞:S代表Setting and scene(背景和場景),P代表participants,(會話參與者),E代表ends(會話目的及結(jié)果),A代表act sequence(信息的形式與內(nèi)容),K代表key,(傳遞信息的方式),I 代表instrumentalities(使用什么語言),N代表norms of interation and interpretation (在不同情況下應(yīng)遵守的規(guī)則),G代表genres(體裁)。而以韓禮德(Halliday,1973)為代表的系統(tǒng)功能語法理論則把語境因素歸納為三個組成部分:話語范圍(field)、話語基調(diào)(tenor)和話語方式(mode)。根據(jù)眾多語言學家的研究和網(wǎng)絡(luò)語言的實際情況,本文將主要從情景語境來分析網(wǎng)絡(luò)語言在特定的網(wǎng)上虛擬空間是如何進行交際的。
網(wǎng)絡(luò)語言特征分析 情景語境指與交際有關(guān)的人物,場合,時間,社會、文化和政治背景,以及在交際推理過程中產(chǎn)生的認識。因為“語境是心理產(chǎn)物,是聽話者對世界的一系列假定中的一組。正是這些假定,而非實際的客觀世界,制約著對話語的理解!(Sperber&Wilson,1986:107—108) 這句話用來描述網(wǎng)絡(luò)這個特定的場合中的交際行為至為貼切,因為網(wǎng)上交際可以發(fā)生在任何時間任何人身上,多數(shù)時候是完全陌生的人在進行對話,而網(wǎng)上唯一可以了解對方的途徑是查詢個人資料,但幾乎所有的資料都可能是虛構(gòu)的。因而交際者的社會、文化或政治背景等個人因素在網(wǎng)絡(luò)交際中幾乎沒有任何實質(zhì)的影響。網(wǎng)絡(luò)交際的主要場合是在以O(shè)ICQ, ICQ,BBS和E-message等形式存在的網(wǎng)上虛擬空間。在網(wǎng)絡(luò)交談中,話語范圍可以是任何話題,天南地北,海闊天空,無所不談。網(wǎng)上的虛擬空間里有著各式各樣的聊天室,你可以不停地從這個聊天室竄到另一個去。在聊天室中,可以是一對一交談,一對二或多人互相交談,也可以自言自語或者作為旁觀者?梢哉f,在網(wǎng)絡(luò)交際中,話語基調(diào)(tenor)是多樣化的而且可以選擇,只要不影響維持交際的目的。網(wǎng)絡(luò)交談的話語方式(mode)以非正式的口語為主,然而卻用文字和符號的輸入形式來敘述,也就是說,網(wǎng)絡(luò)交談的實質(zhì)是口語的交談,然而卻是以一種書面的文字方式來呈現(xiàn),而這種書面方式又是由各種文字代碼(如中英文)和數(shù)字符號混合組成的。這是網(wǎng)絡(luò)語言交際不同于其他話語方式的一大特征。 在日常交往的人際交談中,情景語境還包括身體語言(body language),手勢 (gesture) 和面部表情(facial expressions)等非口頭語言(non-verbal language),作為語言的一種補充,發(fā)揮著重要的作用。而網(wǎng)絡(luò)語言巧妙地將這些交際中不可缺少的成分轉(zhuǎn)化成用各種數(shù)字和符號組成的表情符號,使看似冷冰冰沒有直接的感情交流的鍵盤交際變得充滿人情味和生動有趣。 4.網(wǎng)絡(luò)語言現(xiàn)象:社會因素與語言的“邊緣化” 語言是一種社會現(xiàn)象,正如社會語言學家陳原(2000:18)在其論著中所提出的:“語言不是社會意識形態(tài),語言不屬于社會結(jié)構(gòu)的上層建筑,語言是——而且只能是—— 一種社會現(xiàn)象! 網(wǎng)絡(luò)語言在很大程度上由于自身的鮮明特點已經(jīng)成為一種新的社會方言。當然社會方言的首要條件是有一個穩(wěn)定的言語社團。而在中國,網(wǎng)絡(luò)語言的言語社團是隨著計算機網(wǎng)絡(luò)的飛速發(fā)展、上網(wǎng)用戶的日益增加而逐漸形成的。一些大學的學生已經(jīng)達到了90%的上網(wǎng)率,大學里的bbs(電子布告欄)一天有上千人次訪問,人們除了搜尋信息外,大部分時間都在互相聊天。那么,從社會語言學的角度,我們必然會問:網(wǎng)絡(luò)語言現(xiàn)象為什么會發(fā)生?它是由哪些社會因素所決定的?這些語言的變化是如何傳播的?新的語言變體對原有的語言結(jié)構(gòu)和系統(tǒng)會帶來什么樣的沖擊和變化?這些都是社會語言學研究面臨的嶄新課題和挑戰(zhàn)。 筆者認為,網(wǎng)絡(luò)語言作為一種新的社會方言變體,是信息社會必然導致的產(chǎn)物,并隨著電腦在中國的日漸普及和網(wǎng)絡(luò)的迅速發(fā)展而橫空出世。五花八門、標新立異的網(wǎng)絡(luò)詞匯正是中國進入信息時代后社會生活方式和人們心態(tài)的一種反射。網(wǎng)上交流通常是在陌生人之間進行的,他們的文化背景可能相差甚遠,對語言的感覺可能也很離譜。中英混合,數(shù)字和符號并用的網(wǎng)上新詞匯的出現(xiàn)似乎在預(yù)告一個數(shù)碼化時代將帶來的語言變革。當“Internet”以不可動搖的主導地位打破了國界的同時,也正在使英語成為一種壟斷性的“中心語言”。據(jù)有關(guān)調(diào)查,到2050年,全世界將有一半以上的人能夠熟練地使用英語。網(wǎng)絡(luò)對英語普及的推動力超過了大英帝國的任何行動,每個新的上網(wǎng)者都必須學習某種版本的英語,如果他不想困在語言的"網(wǎng)絡(luò)隔離區(qū)"內(nèi)。在這個必須被格式化的以英語為中心的網(wǎng)絡(luò)世界里,所有其他的語言和文字都在經(jīng)歷著自己的邊緣化,都正在變成一種“方言”。以高科技和高信息所建立的網(wǎng)絡(luò)帝國,在創(chuàng)造了空前效率的同時,也在所謂最“平等”的網(wǎng)絡(luò)平面上,以難以想像的光速,用英語掃蕩著所有的語言異類。 5.結(jié)語 現(xiàn)代語言學之父索緒爾(1996:115)曾明確指出:“在任何時候,同表面現(xiàn)象相反,語言都不能離開社會事實而存在,因為它是一種符號現(xiàn)象。它的社會性質(zhì)就是它的內(nèi)在特征之一! 網(wǎng)絡(luò)社會是一個多語社會,世界上不同地方的人可以通過網(wǎng)絡(luò)聯(lián)上同一個站點,因此網(wǎng)絡(luò)語言存在著明顯的語言混合現(xiàn)象。在任何一個多語社會,通過頻繁的語言接觸都會產(chǎn)生這種語言混合的現(xiàn)象。新一代的網(wǎng)絡(luò)人見面打招呼時說“hi,你好”;分別時說“bye,再見”;道謝時說“thanks”或“3x”。在這個言語社團里,并沒有絕對的權(quán)威,誰都可以暢所欲言,可以創(chuàng)造新的用法。一旦一種語言的突破得到了大家的認可,很快就會在網(wǎng)上傳遞開來。作為一種新的社會方言,產(chǎn)生于自由網(wǎng)絡(luò)空間的網(wǎng)絡(luò)語言有著強大生命力,并很可能逐漸從網(wǎng)絡(luò)世界向現(xiàn)實世界滲透。 語言正隨著網(wǎng)絡(luò)的不斷擴展而在一個新的時空中延伸,人們的交際行為,語言方式和社會心理都在不知不覺地潛移默化,無論我們是否意識到,信息社會的發(fā)展所帶來的網(wǎng)絡(luò)語言現(xiàn)象已經(jīng)昭告了語言的變革,而中國的網(wǎng)絡(luò)語言現(xiàn)象的這種現(xiàn)狀正是邊緣化的開始。
|