關(guān)于全球化的格拉納達(dá)宣言
關(guān)于全球化的格拉納達(dá)宣言 過去的數(shù)十年,在經(jīng)濟(jì)、政治和社會關(guān)系上所獲得的層面與特質(zhì)逐漸超越了國家的疆界與國家的權(quán)力,忽略了人民之間的管理與政治上的區(qū)分。 私人的行為與決定,無論其何許遙遠(yuǎn),均可通過傳媒而溝通,通過新的信息技術(shù)、經(jīng)濟(jì)網(wǎng)絡(luò)和人民的遷移,來影響到世界任何地方的人民的生活與命運(yùn)。 而今,諸多人類活動在全球的水平上進(jìn)行,我們是全球社會中互動洪流中主動或被動的參與者。為表述這一新的現(xiàn)實(shí),我們采用了新的概念“全球化”。然而,我們并不應(yīng)該忘記,這是一個復(fù)雜的、多面的而且日益強(qiáng)大的網(wǎng)狀結(jié)構(gòu),F(xiàn)在已經(jīng)存在經(jīng)濟(jì)全球化,主要包括金融市場的全球化、貨物、服務(wù)、勞工世界市場的擴(kuò)張。顯然,我們面臨著在很大層面上遠(yuǎn)離國家權(quán)威的超國家或者跨國經(jīng)濟(jì)。經(jīng)濟(jì)全球化是我們時代的社會弊病尤為惡化。 然而,這并不僅僅是一個經(jīng)濟(jì)問題。還存在著文化類型的全球化、環(huán)境影響的全球化、交通的全球化以及不安全因素和沖突的全球化。 我們確知,此種人類交流的復(fù)雜增長導(dǎo)致了世界人口某些部分的經(jīng)濟(jì)富裕程度的增長,文化程度的豐足。然而,與此同時,我們也看到了令人震驚的災(zāi)難,文化的貧乏以及邊緣化。這影響著數(shù)以百萬計(jì)的人們,缺少食品、缺少可飲用的水、傳染疾病、文盲和迷信僅僅是整個人類生活的一個側(cè)面。國家之間、大型公司之間以及所有的經(jīng)濟(jì)參與者之間的全球經(jīng)濟(jì)紐帶,經(jīng)常伴隨著超越任何控制的金融投機(jī)、對于工人邪惡的剝削、對于兒童持久且與日俱增的掠奪,對于婦女的歧視,以及所有人民將其天然資源置于腐敗和非法政治當(dāng)權(quán)者的控制之下。 所以,全球化的社會是結(jié)構(gòu)混亂、對億萬人民具有負(fù)面影響的社會。采用流行的語匯,我們可以稱之為“全球的不公正”。 毫無疑問,此種不公正以及社會的不均衡導(dǎo)致了無法阻止的移民者,這些人為極端的貧困所推動,懷著一線希望,一次又一次的企圖進(jìn)入外國領(lǐng)土。無論這些國家(對移民者)懷著何種敵意,他們畢竟提供了一種有尊嚴(yán)的生存的、遙遠(yuǎn)的可能。 通過計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)而進(jìn)行的、不能禁止的信息侵入和交流,雖然帶著美妙的文化與科學(xué)的標(biāo)識,并不試圖掩蓋這樣的事實(shí):數(shù)以千計(jì)的人們,疏離于其所陌生的文化,轉(zhuǎn)向其傳統(tǒng)和信仰以求庇護(hù)。這種行為會引起民族之間的不寬容、激進(jìn)的民族主義和宗教上的原教旨主義,帶來國際關(guān)系的緊張顯而易見的增加并最終導(dǎo)致恐怖主義和戰(zhàn)爭。 我們還注意到對于環(huán)境與日俱增的威脅、對天然資源無理性的掠奪以及對不可再生的環(huán)境遺產(chǎn)的不加控制的消耗。 新的經(jīng)濟(jì)社會與文化關(guān)系需要新的國際秩序。全球化至少意味著,全球社會程序缺乏足夠的控制和管理,經(jīng)常被少有或毫無民主合法性的強(qiáng)權(quán)所領(lǐng)導(dǎo)。迄今為止,民族國家的權(quán)力已達(dá)致了一定程度上的社會正義,至少在某些發(fā)達(dá)國家是如此。對于國家疆界的破除以及國家權(quán)力或許再也無法解決的嚴(yán)重的社會弊病需要更有效力的權(quán)威和治理。至關(guān)重要的是,它們必須具有合法性。從一定意義上說,可以認(rèn)為全球化是一個新的社會現(xiàn)象,它將國際社會置于某種野蠻狀態(tài),所以需要一定程度的理性。國家民主的范式已經(jīng)變得不再充分,雖然國家仍然是國際秩序的主要參加者。它們可能在阻止已經(jīng)成為跨越國家邊界現(xiàn)象的新的經(jīng)濟(jì)、政治、文化關(guān)系方式體系的不良影響上還能有效運(yùn)作。主導(dǎo)法律與正義的國際關(guān)系每天都在變得越來越復(fù)雜多樣,但它們并不試圖變得更強(qiáng)。鼓勵這些(價值)的國際組織無法實(shí)施它們,它們的話語降低到僅僅是空洞的口號,然而實(shí)際的國際交往卻變得不可預(yù)期,復(fù)雜多變。不公正和不平等在增加,構(gòu)成全球公民社會的非政府組織和私人團(tuán)體,在反對這些情勢方面發(fā)出聲音,卻難以做得更多。 與此相似,國際權(quán)威與機(jī)構(gòu)面臨著嚴(yán)重的民主缺失。我們需要強(qiáng)化并給予現(xiàn)行的國際機(jī)構(gòu)更多的合法性,無論是嚴(yán)格政治意義上的,還是經(jīng)濟(jì)意義上的國際機(jī)構(gòu)。我們需要創(chuàng)制新的機(jī)構(gòu),以減少在這些新的社會狀態(tài)面前的民主狀態(tài)弱化趨勢。 更為真誠、更關(guān)注嚴(yán)重問題的政治辯論至關(guān)重要,而非戰(zhàn)略和口號。因而,我們深感我們有責(zé)任號召我們的政府與公民、國際組織與大的國際性機(jī)構(gòu),采取新的、決定性的態(tài)度,并整合平等與自由作為全人類的有效價值,以使全球化的所有方面均歸屬于法治原則。此種法律應(yīng)當(dāng)越來越多地服從于普遍民眾的愿望,而非少數(shù)人的意志。二十一世紀(jì)面臨著構(gòu)建嶄新的、以人權(quán)為法律與政治基礎(chǔ)的世界秩序的巨大挑戰(zhàn)。為達(dá)到此一目標(biāo),我們深感必須在最崇高的意義上回到政治上來,使人民尋回其覺悟并享受其權(quán)利。 哈貝馬斯 何志鵬[譯]
|