性少妇freesexvideos强迫,进军国际市场野狼av午夜福利在线观看,国产一区二区三区 pron 域名停靠,欧美jiZZHD精品巨大又粗又长又硬,毛片在线网址播放,91秦先生在线观看国产久草,五月狠狠色丁香婷婷视频,国产精品在线视频频放,91久久成人

首頁(yè) | 注冊(cè) | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁(yè) 長(zhǎng)沙社區(qū)通 做長(zhǎng)沙地區(qū)最好的社區(qū)門(mén)戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 畢業(yè)論文查詢

 

請(qǐng)選擇: 請(qǐng)輸入關(guān)鍵字:

 

原始蒙古語(yǔ)輔音構(gòu)擬的基礎(chǔ)

原始蒙古語(yǔ)輔音構(gòu)擬的基礎(chǔ)構(gòu)擬古代蒙古語(yǔ)的語(yǔ)音系統(tǒng)是蒙古語(yǔ)歷史比較語(yǔ)言學(xué)的主要任務(wù)。對(duì)原始蒙古語(yǔ)輔音系統(tǒng)的構(gòu)擬,主要有兩種傾向。
  一種傾向認(rèn)為,現(xiàn)代突厥語(yǔ)輔音系統(tǒng)是構(gòu)擬古代蒙古語(yǔ)輔音系統(tǒng)的基礎(chǔ)。一些學(xué)者在構(gòu)擬原始阿爾泰語(yǔ)語(yǔ)音系統(tǒng)的同時(shí)也構(gòu)擬了原始蒙古語(yǔ)的語(yǔ)音系統(tǒng)。自從波普提出關(guān)于原始阿爾泰共同語(yǔ)元音系統(tǒng)以及原始阿爾泰共同語(yǔ)元音系統(tǒng)和突厥語(yǔ)、蒙古語(yǔ)和滿-通語(yǔ)族語(yǔ)言語(yǔ)音之間對(duì)應(yīng)關(guān)系的假設(shè)以來(lái),一些阿爾泰語(yǔ)假設(shè)的支持者認(rèn)為,阿爾泰語(yǔ)系諸語(yǔ)族語(yǔ)言之間的發(fā)生學(xué)關(guān)系基本上可以確定了。
  然而,問(wèn)題并非如此簡(jiǎn)單。首先,通過(guò)對(duì)阿爾泰語(yǔ)系諸語(yǔ)族語(yǔ)言之間的比較研究,我們發(fā)現(xiàn),蒙古語(yǔ)和滿-通語(yǔ)族語(yǔ)言語(yǔ)音方面的共同點(diǎn)多于突厥語(yǔ)和蒙古語(yǔ)或突厥語(yǔ)和滿-通語(yǔ)族語(yǔ)言之間的共同點(diǎn)?紤]到三個(gè)語(yǔ)族間的異同,把現(xiàn)代突厥語(yǔ)言作為原始語(yǔ)構(gòu)擬的基礎(chǔ)的做法是值得懷疑的。歷史語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,在假設(shè)三種語(yǔ)言A、B、C具有同源關(guān)系并構(gòu)擬它們的原始共同語(yǔ)時(shí),如果A和B具有某個(gè)共同的特征,而C缺少這一特征的話,為A和B所共有的特征一般可視為原始共同語(yǔ)的特征;而C缺少這一特征則可視為后來(lái)發(fā)展的結(jié)果。當(dāng)然,這條原則并非是絕對(duì)的,即C缺少某一特征的共時(shí)事實(shí)也可用來(lái)構(gòu)擬原始語(yǔ)言。但是,在這種情況下,必須有充分的證據(jù)說(shuō)明A和B是如何獲得原始語(yǔ)所沒(méi)有的特征的。[1]根據(jù)這條原則,突厥語(yǔ)言不應(yīng)該是構(gòu)擬原始蒙古語(yǔ)輔音的基礎(chǔ)。
  另一種傾向認(rèn)為,蒙古語(yǔ)族語(yǔ)言及其方言土語(yǔ)和中世紀(jì)文獻(xiàn)資料是構(gòu)擬古代蒙古語(yǔ)輔音系統(tǒng)的基礎(chǔ)。20世紀(jì)80年代以來(lái),蒙古語(yǔ)族語(yǔ)言和蒙古語(yǔ)方言土語(yǔ)的研究有了很大的進(jìn)展。出版了一大批學(xué)術(shù)專著,同時(shí),一些鮮為人知的語(yǔ)言和方言土語(yǔ)也得到了介紹和研究,再加上中世紀(jì)文獻(xiàn)語(yǔ)言的研究和一些中世紀(jì)文獻(xiàn)的不斷發(fā)現(xiàn)和刊布,這些都為以蒙古語(yǔ)族語(yǔ)言材料為立足點(diǎn)來(lái)構(gòu)擬原始蒙古語(yǔ)輔音系統(tǒng)創(chuàng)造了條件,從而使重新建立蒙古語(yǔ)語(yǔ)音史成為可能。在原始蒙古語(yǔ)輔音系統(tǒng)中,塞音和塞擦音占據(jù)著十分重要的地位。原始蒙古語(yǔ)的塞音和塞擦音,是清濁的對(duì)立,還是送氣不送氣的對(duì)立?這是蒙古語(yǔ)語(yǔ)音史研究中很有爭(zhēng)議的問(wèn)題。在這個(gè)問(wèn)題上學(xué)者們有三種不同的觀點(diǎn)。
  第一種觀點(diǎn)認(rèn)為,原始蒙古語(yǔ)的塞音、塞擦音是清濁的對(duì)立。持這種觀點(diǎn)的學(xué)者主要有Б·Я·符拉基米爾佐夫、!ぇひ晾锲妫咕S特奇等。支持這種觀點(diǎn)的依據(jù)是建立在突厥語(yǔ)族語(yǔ)上的原始阿爾泰語(yǔ)。В·М·伊里奇-斯維特奇在《阿爾泰語(yǔ)的齒音:t,d,δ》和《阿爾泰語(yǔ)的腭音:k',k,g》兩篇論文中提出了阿爾泰語(yǔ)系各語(yǔ)族原始語(yǔ)構(gòu)擬的對(duì)應(yīng):[2]
  附圖
  第二種觀點(diǎn)認(rèn)為,原始蒙古語(yǔ)的塞音、塞擦音是送氣不送氣的對(duì)立。N·波譜持這種觀點(diǎn)。他認(rèn)為,“對(duì)于塞音和塞擦音,要注意到,它們的清濁之分,沒(méi)有強(qiáng)(fortes)弱(lenes)之分那么大。強(qiáng)塞音(p,t,q,k)和強(qiáng)塞擦音大概曾經(jīng)是強(qiáng)松氣音。[3]
  第三種觀點(diǎn)認(rèn)為,前蒙古語(yǔ)輔音系統(tǒng)沒(méi)有清濁或送氣不送氣之分。
  由于上述爭(zhēng)論的存在,對(duì)原始蒙古語(yǔ)輔音系統(tǒng)的構(gòu)擬尚未形成一致意見(jiàn)。筆者認(rèn)為,解決這一問(wèn)題必須遵循以下原則。
  首先,解決蒙古語(yǔ)發(fā)展的歷史分期問(wèn)題。語(yǔ)言的歷史分期是語(yǔ)言史研究的主要內(nèi)容,是對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行初步考察之后而提出來(lái)的分析這種對(duì)象的一種時(shí)間范圍,有了這種范圍,我們就可以把雜亂的語(yǔ)言現(xiàn)象排列起來(lái),找出其中的結(jié)構(gòu)規(guī)則和發(fā)展規(guī)律。由于人們對(duì)阿爾泰語(yǔ)理論的認(rèn)識(shí)有分歧,因而,人們對(duì)蒙古語(yǔ)的歷史分期問(wèn)題,迄今還沒(méi)有形成共識(shí)。從總體上看,主要是由于學(xué)者們研究的側(cè)重點(diǎn)不同而造成的。以阿爾泰語(yǔ)系比較研究為主要目標(biāo)的學(xué)者,一般都要在蒙古語(yǔ)族語(yǔ)言發(fā)展的分期基礎(chǔ)上,進(jìn)一步擬測(cè)其原始語(yǔ)言形式,并進(jìn)而對(duì)其演變過(guò)程進(jìn)行歷史分期;而以蒙古語(yǔ)歷史比較為主要目標(biāo)的學(xué)者,則多以現(xiàn)代語(yǔ)言、方言特點(diǎn)為主要依據(jù),參照已有文獻(xiàn)語(yǔ)言對(duì)其歷史演變和發(fā)展階段進(jìn)行分期。筆者贊同后一種觀點(diǎn)。根據(jù)現(xiàn)在實(shí)際掌握的語(yǔ)言材料,可將蒙古語(yǔ)歷史分期為:原始蒙古語(yǔ)(從蒙古-滿通語(yǔ)統(tǒng)一體解體到13世紀(jì));中世紀(jì)蒙古語(yǔ)(從13世紀(jì)到17世紀(jì));近代蒙古語(yǔ)(從17世紀(jì)開(kāi)始)。
  其次,解決蒙古語(yǔ)語(yǔ)音史研究的方法問(wèn)題。從語(yǔ)言差異的比較,探索語(yǔ)言發(fā)展的規(guī)律,構(gòu)擬語(yǔ)言的原始形式是歷史比較研究的一條重要原則。但是,這種比較必須遵循一定的程序,即:(1)對(duì)蒙古語(yǔ)方言土語(yǔ)進(jìn)行詳細(xì)的比較研究,得到更多的語(yǔ)言差異資料和線索,進(jìn)而根據(jù)這些資料和線索尋找更多的語(yǔ)音歷史演變規(guī)律;(2)對(duì)現(xiàn)存蒙古語(yǔ)族語(yǔ)言從差別較小的語(yǔ)言間的比較研究入手,逐步深入到差別較大的語(yǔ)言間的比較研究,找出產(chǎn)生差別的原因,確定差異形成的年代順序,弄清語(yǔ)言發(fā)展的時(shí)間層次;(3)適當(dāng)參考其他語(yǔ)族語(yǔ)言,特別是與蒙古語(yǔ)族語(yǔ)言關(guān)系較近的滿-通語(yǔ)族語(yǔ)言的材料。
  再次,假設(shè)必須有客觀基礎(chǔ)。原始語(yǔ)的重建是解釋音變的參照點(diǎn),所以,擬測(cè)出來(lái)的原始形式一要能合理地說(shuō)明現(xiàn)實(shí)語(yǔ)言的歧異,二要符合語(yǔ)音演變規(guī)律。原始語(yǔ)是根據(jù)現(xiàn)存的方言或親屬語(yǔ)言的材料構(gòu)擬出來(lái)的,因而要求重建的原始語(yǔ)(母語(yǔ))同每種子語(yǔ)要合理地相似,而且要求子語(yǔ)與原始語(yǔ)的相似程度高于各子語(yǔ)之間的相似程度,因?yàn)楦髯诱Z(yǔ)從原始語(yǔ)中脫胎出來(lái)以后就各自沿著自己的發(fā)展規(guī)律發(fā)展,時(shí)間越長(zhǎng),相互之間的差異就越大,每一個(gè)子語(yǔ)需要先上溯到共同的祖先才能有效地找到自己的姊妹語(yǔ)言。所以,所根據(jù)的材料越豐富、越可靠,構(gòu)擬的形式就會(huì)越接近于原來(lái)的狀況,它的解釋力就越強(qiáng)。
  在此思路的基礎(chǔ)上,根據(jù)現(xiàn)有語(yǔ)言材料,結(jié)合前人的研究成果,我們構(gòu)擬的古代蒙古語(yǔ)的輔音系統(tǒng)如下:
  附圖
  迄今為止,人們對(duì)原始蒙古語(yǔ)輔音系統(tǒng)的構(gòu)擬,意見(jiàn)仍然很不統(tǒng)一。筆者就以下四點(diǎn)提出自己的看法。
    1.送氣與不送氣問(wèn)題
  多數(shù)學(xué)者認(rèn)為,原始蒙古語(yǔ)的塞輔音和塞擦輔音是清濁兩位對(duì)比。但是,這只是基于突厥語(yǔ)族語(yǔ)言輔音系統(tǒng)之上的一種假設(shè),它既不能合理地說(shuō)明蒙古語(yǔ)族語(yǔ)言的歧異,又不符合蒙古語(yǔ)族語(yǔ)言語(yǔ)音演變的規(guī)律。我們認(rèn)為,蒙古語(yǔ)族語(yǔ)言的比較研究是解決這一問(wèn)題的有效途徑。蒙古語(yǔ)語(yǔ)音聲學(xué)分析證明,現(xiàn)代蒙古語(yǔ)的塞輔音、塞擦輔音是送氣和不送氣的對(duì)立。[4]九種蒙古語(yǔ)族語(yǔ)言中,除莫戈勒語(yǔ)的塞輔音和塞擦輔音是清濁兩位對(duì)比、保安語(yǔ)是清送氣半濁不送氣兩位對(duì)比之外,其余七種語(yǔ)言都是送氣不送氣兩位對(duì)比。我們對(duì)中世紀(jì)蒙古語(yǔ)語(yǔ)音的研究也證明了這一點(diǎn)。
  元代漢語(yǔ)的聲母系統(tǒng),如果就《中原音韻》來(lái)說(shuō),濁聲母已經(jīng)不成其為獨(dú)立的一類了。但是,就《古今韻會(huì)舉要》、《蒙古字韻》來(lái)說(shuō),濁聲母自成一類,就是說(shuō),濁聲母還完整地保存下來(lái)了。[5]也就是說(shuō),元代漢語(yǔ)有兩套聲母系統(tǒng)。那么,明洪武年間注音的《蒙古秘史》采用的是哪套聲母系統(tǒng)呢?從保存濁音的聲母系統(tǒng)看,用清音標(biāo)注蒙古語(yǔ)不送氣音,用次清音和濁音標(biāo)注蒙古語(yǔ)送氣音。
  從濁音已經(jīng)清化的聲母系統(tǒng)看,用不送氣清音標(biāo)注蒙古語(yǔ)不送氣音,用送氣清音標(biāo)注蒙古語(yǔ)送氣音。我們知道,濁音清化后,濁塞音和濁塞擦音在平聲時(shí),并入相應(yīng)的送氣音,在仄聲時(shí),并入相應(yīng)的不送氣音!睹晒琶厥贰纷⒁魸h字正是反映的這種語(yǔ)音變化。如“琴、騰、途、池、陳……”等字在保存濁音的聲母系統(tǒng)里,讀濁聲母平聲,在《蒙古秘史》里,和現(xiàn)代蒙古語(yǔ)一樣,標(biāo)注的是一個(gè)清送氣音。可見(jiàn)《蒙古秘中》注音漢字所用的是濁音清化的聲母系統(tǒng),所以,《蒙古秘史》語(yǔ)言的塞輔音、塞擦輔音是送氣不送氣兩位對(duì)立。
  從八思巴字母看,塞音、塞擦音清濁對(duì)比的形式是:[6]是濁,也就是清:次清:濁三位對(duì)比。在八思巴字蒙文文獻(xiàn)里,雖然有送氣輔音和不送氣輔音之間的混用,但絕大多數(shù)情況下,用清音轉(zhuǎn)寫(xiě)了蒙古語(yǔ)的不送氣輔音,用次清音轉(zhuǎn)寫(xiě)了蒙古語(yǔ)的送氣輔音。比如:qamuq(整個(gè)),dojid(和尚),bas(又)。可見(jiàn),八思巴蒙古語(yǔ)的塞輔音、塞擦輔音也是送氣不送氣兩位對(duì)立。
  根據(jù)以上事實(shí),我們完全有理由說(shuō),中世紀(jì)蒙古語(yǔ)的塞輔音、塞擦輔音是送氣不送氣兩位對(duì)立。如果我們接受原始蒙古語(yǔ)的塞輔音、塞擦輔音是清濁兩位對(duì)立的假設(shè)的話,就必須回答一個(gè)問(wèn)題:原始蒙古語(yǔ)的清濁兩位對(duì)立是如何演變成中世紀(jì)蒙古語(yǔ)的送氣不送氣兩位對(duì)立的?我們不贊同清濁兩位對(duì)立說(shuō)的觀點(diǎn)。根據(jù)現(xiàn)有語(yǔ)言材料,把原始蒙古語(yǔ)的塞輔音、塞擦輔音擬測(cè)為送氣不送氣兩位對(duì)立是有一定的根據(jù)的。
    2.關(guān)于[*]p音位
  蘭司鐵認(rèn)為,阿爾泰語(yǔ)言都曾有過(guò)清唇音附圖[*]p-或與它接近的清音,這個(gè)音在前蒙古語(yǔ)和前突厥語(yǔ)中是作為[*]p-、f、x和h而走向消失的。它在通古斯語(yǔ)言中也以常見(jiàn)的普遍的語(yǔ)音演變規(guī)律而存在。[7]后來(lái),伯希和重新研究了這個(gè)問(wèn)題。他認(rèn)為,這個(gè)清輔音不是擦音,而是塞音,并認(rèn)為蘭司鐵的例證里,最有說(shuō)服力的是:
  蒙古語(yǔ)oroi“頂”,通古斯語(yǔ)horon,滿語(yǔ)foron,奧爾恰語(yǔ)poro,義同前;
  蒙古語(yǔ)αluqu“錘子”,滿語(yǔ)folgo,鄂倫春語(yǔ)xαluqα,果爾特語(yǔ)pαlū,義同前;
  蒙古語(yǔ)ünür“氣味”,ünüs-“嗅”,滿語(yǔ)funsun“氣味、香味”,鄂倫春語(yǔ)xunke“香味”,奧爾恰語(yǔ)xunke“嗅”,等等。[8]
  這就是阿爾泰學(xué)有名的“蘭司鐵-伯希和定律”。定律把[*]p-的歷史演變分成了四個(gè)階段:
  第一階段 第二階段 第三階段 第四階段
  [*]p → f → h → 0(零)
  各個(gè)階段語(yǔ)音在阿爾泰語(yǔ)系諸語(yǔ)族語(yǔ)言里的分布是:在蒙古語(yǔ)中,中世紀(jì)蒙古語(yǔ)為h,達(dá)斡爾語(yǔ)為x,土族語(yǔ)為近代蒙古語(yǔ)為0(極少數(shù)情況為p)。在滿-通語(yǔ)族語(yǔ)里,滿語(yǔ)為f,果爾特語(yǔ)為p,鄂溫克語(yǔ)為h。在突厥語(yǔ)族語(yǔ)中,按照波譜的說(shuō)法,前突厥語(yǔ)為h,原始突厥語(yǔ)為h,東南群和西南群語(yǔ)言為h,其他為0。[3]
    3.關(guān)于[*]g音位。
  蒙古書(shū)面語(yǔ)的q、k、、g在中世紀(jì)蒙古語(yǔ)里是q、k、g,而且有k和g混用現(xiàn)象。以此為根據(jù),有人認(rèn)為,蒙古書(shū)面語(yǔ)的q、k、、g是由q、k演變而來(lái)的。[9]也有人認(rèn)為,q、k、、g是由一個(gè)q演變而來(lái)的。[10]但是,我們可以確定曾經(jīng)有過(guò)與[*]k對(duì)應(yīng)的[*]g音位。
  蒙古史研究證明,鮮卑語(yǔ)同蒙古語(yǔ)有共同祖源。唐代地理書(shū)《元和郡縣志》記:“紇真山,縣東三十里。虜語(yǔ)紇真,漢言三十里!薄凹v真”和蒙古書(shū)面語(yǔ)(三十)為同源詞!稄V韻》:紇,下沒(méi)切,入沒(méi)匣。真,職鄰切,平真張。應(yīng)構(gòu)擬為。漢語(yǔ)語(yǔ)音史研究證明,在七世紀(jì)上半世紀(jì),入聲字在中原地區(qū)已開(kāi)始發(fā)生變化,到宋代只有收唇音-p的入聲字還有尾音,其余兩類(-t、-k)入聲字的尾音已消失,變成了短促的開(kāi)音節(jié)。[11]那么,“紇真”一詞的當(dāng)時(shí)的讀音應(yīng)該是。
  契丹語(yǔ)言文字的研究,近年來(lái)取得了顯著的成就。從已考釋出的語(yǔ)言材料看,契丹語(yǔ)和蒙古語(yǔ)之間有相當(dāng)近的關(guān)系。契丹文字研究證明,51號(hào)字的讀音為標(biāo)記的是契丹語(yǔ)的[*]g音位。
  有些學(xué)者把原始蒙古語(yǔ)的舌根塞輔音構(gòu)擬為四個(gè)。[13]按照音位理論,[[*]q]和[[*]k]處于互補(bǔ)關(guān)系當(dāng)中,是同一個(gè)音位的兩個(gè)變體。這個(gè)音位寫(xiě)成/[*]q/或者寫(xiě)成/[*]k/都無(wú)不可,不過(guò),我們選擇比較常用的音標(biāo),寫(xiě)成/[*]k/。同理,我們也把[[*]g]歸成音位/[*]g/。
  〔收稿日期〕2002-01-04
【參考文獻(xiàn)】
  [1] 李兵.滿語(yǔ)元音系統(tǒng)的演變與原始阿爾泰語(yǔ)元音系統(tǒng)的重新構(gòu)擬[J].民族語(yǔ)文,1999,(3).
  [2] 吳宏偉.原始突厥語(yǔ)輔音的構(gòu)擬,民族語(yǔ)文,2000,(5).
  [3] N.Poppe.Vergleichende  Grammatik  der  Altaischen  Sprachen.T.1.Vergleichende
  Lautlehre.Wiesbaden,1960.
  [4] 呼和,確精扎布.蒙古語(yǔ)語(yǔ)音聲學(xué)分析[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古大學(xué)出版社,1999.
  [5] 楊耐思.近代漢語(yǔ)音論[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1997.
  [6] 照那斯圖,楊耐思.蒙古字韻校本[M].北京:民族出版社,1987.
  [7] 蘭司鐵.蒙古-突厥共同語(yǔ)中的一個(gè)詞首清輔音[A].民族語(yǔ)文研究情報(bào)資料集[C].北京:1985,(5).
  [8] 阿爾托.阿爾泰語(yǔ)言的詞首p-[A].民族語(yǔ)文研究情報(bào)資料集[C].北京:1985,(5).
  [9] 清格爾泰.蒙古語(yǔ)塞輔音q、k的演變[J].民族語(yǔ)文,1985,(3).
  [10] 哈斯巴干.中世紀(jì)蒙古語(yǔ)研究[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古教育出版社,1996.
  [11] 徐通鏘.歷史語(yǔ)言學(xué)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1996.
  [12] 清格爾泰.語(yǔ)言文字論集[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古大學(xué)出版社,1997.
  [13] д.Τθмθртогоо.монгол хэлний  туухэн хэлзУй  .улаанбаатар:1992.




 

文章標(biāo)題 相關(guān)內(nèi)容  

1

中國(guó)九十年代話語(yǔ)轉(zhuǎn)型的深層問(wèn)題 中國(guó)九十年代話語(yǔ)轉(zhuǎn)型的深層問(wèn)題內(nèi)容提要: 90 年代的學(xué)術(shù)思想,在一些關(guān)鍵性范疇和話語(yǔ)上有相當(dāng)程度的“轉(zhuǎn)型”。學(xué)者們從 80 年代對(duì)歷史和傳統(tǒng)的審視,進(jìn)入到對(duì)自我和自我時(shí)代的審視。話語(yǔ)轉(zhuǎn)型是社會(huì)變遷的一種體現(xiàn),有著深層的社會(huì)文化原因。面對(duì)轉(zhuǎn)型期的各.... 詳細(xì)

2

俄語(yǔ)動(dòng)詞前綴的構(gòu)詞語(yǔ)義研究 俄語(yǔ)動(dòng)詞前綴的構(gòu)詞語(yǔ)義研究  摘要: 本文根據(jù)俄語(yǔ)動(dòng)詞前綴化的特點(diǎn),從語(yǔ)義研究的角度,對(duì)俄語(yǔ)構(gòu)詞中的某些具有普遍意義的問(wèn)題作了論述:前綴構(gòu)詞與體學(xué)的關(guān)系,前綴的構(gòu)詞結(jié)構(gòu)語(yǔ)義,前綴的功能語(yǔ)義,以及構(gòu)詞的詞匯-語(yǔ)義場(chǎng)等,并對(duì)一些有疑義的命題提出了獨(dú)到的見(jiàn)解。 詳細(xì)

3

俄漢語(yǔ)篇名詞回指對(duì)比 俄漢語(yǔ)篇名詞回指對(duì)比

摘要:名詞回指、代詞回指和零形回指并列稱為三大回指形式。名詞回指主要通過(guò)同形、部分同形、同義、上下義等形式表現(xiàn)出來(lái),而各種形式的使用則受到語(yǔ)境、語(yǔ)法、修辭等多種因素的影響。俄語(yǔ)與漢語(yǔ)在許多回指方式和運(yùn)用上都存在著明顯的差異。本文通過(guò)對(duì)大量語(yǔ)料的對(duì)比,找出俄漢語(yǔ)篇....

詳細(xì)

4

全球化時(shí)代英語(yǔ)的普及和中國(guó)文學(xué)批評(píng)話語(yǔ)的建構(gòu) 全球化時(shí)代英語(yǔ)的普及和中國(guó)文學(xué)批評(píng)話語(yǔ)的建構(gòu)提 要:探討全球化這個(gè)現(xiàn)象已成為整個(gè)人文社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域的一個(gè)前沿理論課題。本文從全球化時(shí)代英語(yǔ)的普及以及對(duì)中國(guó)文學(xué)批評(píng)話語(yǔ)的沖擊入手,提出了一些相應(yīng)的對(duì)策:既迎接全球化的挑戰(zhàn),掌握英語(yǔ)這一文化傳播工具,同時(shí)又在與西方學(xué)術(shù)界的交流中借助英語(yǔ)這一工具.... 詳細(xì)

5

淺談非語(yǔ)言交際中的身勢(shì)語(yǔ) 淺談非語(yǔ)言交際中的身勢(shì)語(yǔ)


摘要
“身勢(shì)語(yǔ)”同語(yǔ)言一樣,都是文化的一部分。在不同文化中,身勢(shì)語(yǔ)的意義并不完全相同。各民族有不同的非語(yǔ)言交際方式.例如:不同的民族在談話時(shí),對(duì)雙方保持多大距離才合適有不同的看法;談話雙方身體接觸的次數(shù)多少因文化不同而各異;在目光接觸這一方面也....

詳細(xì)

6

試論應(yīng)用語(yǔ)言模型框架中句子的四個(gè)平面理論 試論應(yīng)用語(yǔ)言模型框架中句子的四個(gè)平面理論

摘要:   本論文詳細(xì)闡述了М.В.Всеволодова在功能交際應(yīng)用語(yǔ)言模型框架內(nèi)提出的句子的四個(gè)平面理論,描述了該理論在句子三個(gè)平面理論基礎(chǔ)上產(chǎn)生的依據(jù)及其主要內(nèi)容。從所指層、交際層、語(yǔ)義層和形式層四個(gè)平面研究話語(yǔ)句....

詳細(xì)

7

官話和臺(tái)灣話問(wèn)句否定詞的比較研究 官話和臺(tái)灣話問(wèn)句否定詞的比較研究?jī)?nèi)容摘要  文章通過(guò)對(duì)古漢語(yǔ)否定詞在官話和臺(tái)灣話中存留的不同情況的比較研究,認(rèn)為〈一〉臺(tái)灣話
處于古漢語(yǔ)和官話所代表的漢語(yǔ)兩個(gè)發(fā)展時(shí)期的過(guò)渡階段;〈二〉古漢語(yǔ)同官話、臺(tái)灣話在否定詞上的差異
,是詞匯中和與句法壓縮的結(jié)果,詞匯中和是“相....
詳細(xì)

8

古漢語(yǔ)異讀字的成因及其分類 古漢語(yǔ)異讀字的成因及其分類內(nèi)容摘要  異讀是古漢語(yǔ)的一個(gè)重要語(yǔ)音現(xiàn)象。本文從語(yǔ)言的演變、發(fā)展角度,論述了古漢語(yǔ)中某些字
詞異讀的成因。其中通用假借、古今字、外來(lái)語(yǔ)及古書(shū)注解相沿而致是主要原因,而“破讀”所致也是重要
原因。本文還對(duì)古漢語(yǔ)異讀字的異讀音,進(jìn)行了分類,并....
詳細(xì)

9

漢語(yǔ)詞類研究述評(píng) 漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)引言
    關(guān)于漢語(yǔ)詞類研究的重要性,龍果夫教授在其《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究·序》中有這么一段精辟的論述:“(
詞類問(wèn)題)有巨大的理論的和實(shí)用的意義,因?yàn)楦鞣N語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的本質(zhì)反映在詞類上。離開(kāi)詞類,既不可
能理解漢....
詳細(xì)

10

現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法元理論研究述要 現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法元理論研究述要本文的宗旨
    從《馬氏文通》開(kāi)始經(jīng)過(guò)90多年的研究,漢語(yǔ)語(yǔ)法中仍然有許多基本問(wèn)題未能解決。為了解決這些問(wèn)題
,也為了給漢語(yǔ)語(yǔ)法奠定堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ),有必要屏除一切先入之見(jiàn),從零開(kāi)始進(jìn)行細(xì)致的元理論分析,弄清....
詳細(xì)
34條記錄 1/4頁(yè) 第頁(yè) [首頁(yè)] [上頁(yè)] [下頁(yè)] [末頁(yè)]

 

注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 文史論文分類