注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)!
畢業(yè)論文查詢
請(qǐng)選擇:
請(qǐng)輸入關(guān)鍵字:
漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)
漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)引言 關(guān)于漢語(yǔ)詞類研究的重要性,龍果夫教授在其《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究·序》中有這么一段精辟的論述:“( 詞類問(wèn)題)有巨大的理論的和實(shí)用的意義,因?yàn)楦鞣N語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的本質(zhì)反映在詞類上。離開詞類,既不可 能理解漢語(yǔ)句法的特點(diǎn),也不可能理解漢語(yǔ)形態(tài)的特點(diǎn),因而也就不可能說(shuō)明漢語(yǔ)語(yǔ)法,無(wú)論是從科學(xué)的角度 還是從實(shí)用的角度!闭腔谶@一點(diǎn),又由于漢語(yǔ)自身特點(diǎn)的原因,漢語(yǔ)詞類問(wèn)題一直是語(yǔ)法學(xué)界研究、爭(zhēng) 論的熱點(diǎn)。從《馬氏文通》至今,雖幾經(jīng)反復(fù),猶未有定論,大有繼續(xù)深入研究的必要。為了給研究者提供方 便,我們把自《馬氏文通》以來(lái)的有關(guān)這方面的論述加以搜集、整理,并對(duì)此作一個(gè)簡(jiǎn)單的評(píng)述。為了敘述得 清楚、透徹些,在此不妨也把古人的一些有關(guān)認(rèn)識(shí)附錄在前。東鱗西爪,多有不足之處,冀讀者笑正。 一、《文通》以前的漢語(yǔ)詞類研究述評(píng) 1898年的《馬氏文通》揭開了漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的序幕。但是,對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法現(xiàn)象的研究則是古已有之,而其 中研究最多、取得的成績(jī)最大的無(wú)疑是對(duì)漢語(yǔ)詞的研究。 從漢代開始,我國(guó)就有了對(duì)“語(yǔ)助”的研究。此后直至清代,歷代都有人對(duì)漢語(yǔ)詞的一些現(xiàn)象及其特性加 以描述和說(shuō)明,諸如“實(shí)字、虛字”說(shuō),“死字、活字”說(shuō),“嘆辭”說(shuō)等等,多散見(jiàn)于一些私人學(xué)術(shù)著作和 筆記中。元代(一說(shuō)明萬(wàn)歷20年),我國(guó)出現(xiàn)了一部專門論述漢語(yǔ)虛字的著作--盧以緯的《助語(yǔ)辭》第一 次對(duì)漢語(yǔ)虛詞作了較為集中的論述。當(dāng)然,這種研究多從表義、釋義出發(fā),很少涉及語(yǔ)法功能。 清代是我國(guó)古代對(duì)詞類研究的集大成時(shí)期。清人在前人研究的基礎(chǔ)上,提出了許多前人未加留意的詞的類 別概念。如王筠《說(shuō)文句讀》中的“動(dòng)字、靜字”說(shuō),王引之《經(jīng)傳釋詞》中的“問(wèn)辭”說(shuō),其他像“稱代辭 ”、“形容辭”、“指辭”、“設(shè)辭”這些稱謂也都出于清人之口。對(duì)前人已有研究的現(xiàn)象,清人又加以進(jìn)一 步的細(xì)致研究,擴(kuò)大了前人的研究成果,如王鳴昌的《辨字訣》在南宋張炎等提出“實(shí)、虛字”之說(shuō)后,又進(jìn) 一步把虛字分為起語(yǔ)辭、接語(yǔ)辭、轉(zhuǎn)語(yǔ)辭、襯語(yǔ)辭、束語(yǔ)辭、嘆語(yǔ)辭、歇語(yǔ)辭等七類。代表清人對(duì)詞類問(wèn)題認(rèn) 識(shí)的最高成就的是劉淇的《助字辨略》和王引之的《經(jīng)傳釋詞》。 在從漢代到清代的漫長(zhǎng)歷史階段中,我國(guó)古代學(xué)者對(duì)漢語(yǔ)詞類的認(rèn)識(shí)始終是朦朧的、模糊的,還沒(méi)有進(jìn)入 自覺(jué)階段。他們沒(méi)有視詞類問(wèn)題為一個(gè)獨(dú)立的研究領(lǐng)域,而只是附之于“小學(xué)”(文字、訓(xùn)詁之學(xué)),并使之 成為經(jīng)學(xué)的附庸,所以不可能真正觸及漢語(yǔ)詞類的本質(zhì)問(wèn)題。 從另一方面看,古人對(duì)漢語(yǔ)詞的研究也是很不全面、很不均衡的,主要側(cè)重于虛詞的詮釋和說(shuō)明,而對(duì)于 爭(zhēng)議頗多的實(shí)詞卻往往輕描淡寫,一筆帶過(guò),有的甚至根本就沒(méi)有提及,即使觸及到的也只是從詞匯平面去解 說(shuō),而很少?gòu)恼Z(yǔ)法平面去探討。古人所以這樣做,在于他們感到實(shí)詞意義明了,便于理解,毋需為之多費(fèi)筆墨 。 另外,古人研究語(yǔ)法還有一個(gè)普遍的、嚴(yán)重的缺點(diǎn),即所用術(shù)語(yǔ)從來(lái)不給予定義,因而一些有關(guān)漢語(yǔ)詞類 概念的術(shù)語(yǔ)的含義往往不很明確,有時(shí)前后用語(yǔ)歧出,缺乏規(guī)范化,這都給漢語(yǔ)詞類研究帶來(lái)了很多不必要的 麻煩。這個(gè)缺點(diǎn)在后來(lái)的《馬氏文通》得以幸免。 但是不管怎么說(shuō),這一時(shí)期前人對(duì)詞類的研究還是很有成績(jī)的,他們首創(chuàng)了不少語(yǔ)法學(xué)上的概念和術(shù)語(yǔ)。 只要稍微瀏覽一下《馬氏文通》,我們不難發(fā)現(xiàn),其中不少有關(guān)的術(shù)語(yǔ)大都取之于古人。不難設(shè)想,如果沒(méi)有 古人的數(shù)千年的辛勤探索,漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)要一下子達(dá)到《馬氏文通》這樣的起點(diǎn),恐怕也是不可能的。 總之,這一時(shí)期古人對(duì)漢語(yǔ)詞類的研究還是不全面的、不系統(tǒng)的,它只能稱作是漢語(yǔ)詞類科學(xué)研究的前奏 或準(zhǔn)備。 二、《文通》至文法革新討論之前的漢語(yǔ)詞類研究述評(píng) 《馬氏文通》的誕生標(biāo)志著漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的興起,同時(shí)也標(biāo)志著漢語(yǔ)詞類研究的真正開端。從1898至1 938的四十年的時(shí)間里,漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)處于草創(chuàng)之時(shí),同樣對(duì)漢語(yǔ)詞類的研究也處在新生階段,既有不少建樹 ,也存在著很多問(wèn)題。 這一時(shí)期的漢語(yǔ)詞類研究大致可分為兩個(gè)方面:一是對(duì)文言詞類的研究;一是對(duì)國(guó)語(yǔ)白話文詞類的研究。 前者以《馬氏文通》為代表,后者以《新著國(guó)語(yǔ)文法》為代表。雖然它們研究的側(cè)重點(diǎn)有所不同,但總傾向還 是一致的,因而不妨合在一起論述。 A.共同的傾向 首先,這一時(shí)期詞類研究的最大的共同傾向是模仿傾向!段耐ā吩谠~類分別上基本套用拉丁語(yǔ)法,把漢 語(yǔ)的文言詞分成九類,其中實(shí)字包括名字、代字、動(dòng)字、靜字、狀字五類;虛字包括介字、連字、助字、嘆字 四類。而黎錦熙的《新著國(guó)語(yǔ)文法》則參照了納斯菲爾德的《英語(yǔ)語(yǔ)法》,也將漢語(yǔ)的詞分成五大類共九種: 實(shí)體詞:名詞、代名詞;述說(shuō)詞:動(dòng)詞(同動(dòng)詞);區(qū)別詞:形容詞、副詞;關(guān)系詞:介詞、連詞;情態(tài)詞: 助詞、嘆詞。 兩者一比較,不難看出,除了在每類詞的具體范圍上有所差別外(如黎氏把指代詞、疑問(wèn)代詞統(tǒng)歸入形容 詞,而馬氏未曾),馬、黎兩家詞類體系大致相當(dāng)。而同期的其他一些語(yǔ)法著作在詞類的劃分上,或以《馬氏 文通》為法,或仿效《新著國(guó)語(yǔ)文法》,即有變更,也是無(wú)傷主體,均沒(méi)有突破原有的體系。 對(duì)這一時(shí)期的漢語(yǔ)詞類研究,何容先生在其《中國(guó)文法論》中作了精辟的概括,他認(rèn)為這時(shí)的“中國(guó)文法 書,差不多都是依照歐洲文法的例,把詞分成八類,再加一類歐洲語(yǔ)言里所沒(méi)有的‘助詞’,而成為九類”( 新知識(shí)出版社1957年版,第39頁(yè))。這一論述幾乎適用于當(dāng)時(shí)的一切文法書。 說(shuō)當(dāng)時(shí)模仿嚴(yán)重并不意味著全無(wú)一點(diǎn)革新的氣息。早在1920年,劉復(fù)(半農(nóng))就提出了“建造起一個(gè) 研究中國(guó)文法的革新的的骨格”(《中國(guó)文法通論》第91頁(yè))的主張,可惜未能貫徹到底。當(dāng)時(shí)真正稱得上 革新派的要數(shù)陳承譯、金兆梓、何容諸人。他們對(duì)漢語(yǔ)詞類研究的貢獻(xiàn)主要體現(xiàn)在理論上(具體將在下文提及 ),而在實(shí)際的劃分上仍跳不出《文通》的窠臼,只有金兆梓的劃分(見(jiàn)《國(guó)文法之研究》第52頁(yè))相對(duì)說(shuō) 來(lái)比較有新意,既照顧了意義,更突出了功能,對(duì)印歐語(yǔ)的詞類體系有一定的突破?上ё髡邔(duì)“體”、“相 ”這些概念言之不明,使讀者甚感茫然。在詞類的劃分上也存在著互相牽扯的毛病。 盡管這四十年中革新的呼聲愈來(lái)愈高,但并沒(méi)有從根本上動(dòng)搖模仿體系的地位,原因在于革新派本身缺乏 一個(gè)全新的、比較合理的、能為眾人樂(lè)意接受的詞類體系。 這一時(shí)期詞類研究的第二個(gè)共同傾向就是各家對(duì)詞的分類標(biāo)準(zhǔn)普遍重視不夠,不少人把主要精力放在給一 些詞的歸類上,這正如王力后來(lái)所指出的:“爭(zhēng)論的中心不在于分類,而在于歸類。”(《關(guān)于詞類的劃分》 ,見(jiàn)《語(yǔ)法和語(yǔ)法教學(xué)》第77頁(yè))這樣做,優(yōu)點(diǎn)是重在實(shí)用,通病是理論闡述不夠、不深?上攵,沒(méi)有 對(duì)漢語(yǔ)詞類劃分標(biāo)準(zhǔn)的足夠認(rèn)識(shí),要想圓滿地解決漢語(yǔ)的詞類問(wèn)題那當(dāng)然是難以奏效的。 B.分歧點(diǎn) 對(duì)漢語(yǔ)自身特點(diǎn)的認(rèn)識(shí)不同,直接導(dǎo)致了漢語(yǔ)詞類觀的不同?偫ㄆ饋(lái)說(shuō),這一時(shí)期漢語(yǔ)詞類研究有兩大 分歧。 1.詞無(wú)定類和詞有定類 馬建忠和黎錦熙都是“詞無(wú)定類”論者,但各自的出發(fā)點(diǎn),又有所不同。馬氏認(rèn)為“字無(wú)定義,故無(wú)定類 ”(《文通》第24頁(yè),1983年新1版),主張“依義定類”、“隨義轉(zhuǎn)類”,他這是從意義出發(fā)的。到 了黎錦熙先生,他說(shuō)得更明確:“國(guó)語(yǔ)的詞類,在詞的本身上(即字的形體上)無(wú)從分別;必須看它在句中的 位置、職務(wù),才能認(rèn)定這一個(gè)詞是何種詞類……國(guó)語(yǔ)的九種詞類,隨它們?cè)诰渲械奈恢没蚵殑?wù)而變更,沒(méi)有嚴(yán) 格的分業(yè)!保ā缎轮鴩(guó)語(yǔ)文法》第6頁(yè),1951年版)他強(qiáng)調(diào):“依句辨品,離句無(wú)品。”(同上)兩個(gè) 人雖然出發(fā)點(diǎn)不同,但結(jié)論都是一個(gè)--“詞無(wú)定類”。這個(gè)觀點(diǎn)無(wú)疑是不符合漢語(yǔ)實(shí)際的,理所當(dāng)然地遭到 了后來(lái)語(yǔ)法學(xué)者的責(zé)難。 和上述兩人相反,陳承澤認(rèn)為“字(詞)有定類”。陳氏在其《國(guó)文法草創(chuàng)》一書中主張要以“字”在句 中“所居之文位”(第11頁(yè))來(lái)定其類。他提出了“一義數(shù)用”的觀點(diǎn),認(rèn)為詞應(yīng)“從其本用”(第18頁(yè) )定類,這就避免了馬、黎因“隨義定類”、“依句辨品”而造成的“詞無(wú)定類”的弊病。但究竟什么才是字 (詞)的“本用”,作者卻未能說(shuō)清楚。不管怎么說(shuō),陳氏的觀點(diǎn)比之前兩人確實(shí)大大進(jìn)了一步,為漢語(yǔ)詞類 研究的進(jìn)一步深入確立了前提。 2.分類標(biāo)準(zhǔn):意義標(biāo)準(zhǔn)和功能標(biāo)準(zhǔn) 當(dāng)時(shí)學(xué)者雖然在詞的類別上頗多相似,但運(yùn)用的標(biāo)準(zhǔn)卻各不相同,歸納起來(lái)有兩條:一條是意義標(biāo)準(zhǔn);一 條是句子成分標(biāo)準(zhǔn)(或曰功能標(biāo)準(zhǔn))。 馬建忠在劃分詞類時(shí)強(qiáng)調(diào):“義不同而其類亦別焉。故字類者,亦類其義焉耳!保ā段耐ā返冢玻稠(yè)) 亦即從意義角度出發(fā),與之相同的有楊樹達(dá)等。他們拿意義作劃分詞類的唯一標(biāo)準(zhǔn),而根本忽略了詞的語(yǔ)法功 能。這樣做極易滑向“詞無(wú)定類”的歧途,因?yàn)椤耙辉~數(shù)義”現(xiàn)象在漢語(yǔ)中是屢見(jiàn)不鮮的。 黎錦熙、陳承澤、金兆梓等則反對(duì)以意義為標(biāo)準(zhǔn)來(lái)區(qū)分詞類。黎先生主張“依句辨品”,陳承澤強(qiáng)調(diào)以“ 字”在句中“所居之文位”來(lái)定其類,金兆梓也認(rèn)為“中國(guó)文字的字形上,不能表詞性的區(qū)別,是全靠位置區(qū) 別的”(《國(guó)文法之研究》第52頁(yè))。三者說(shuō)法不一,但意思是一個(gè),即都贊成以詞在句子中的功能來(lái)決定 詞類。這種標(biāo)準(zhǔn)較之意義標(biāo)準(zhǔn)確實(shí)要進(jìn)步,其優(yōu)點(diǎn)有二:(1)從語(yǔ)法角度出發(fā)劃定詞類,可給任何一個(gè)在句 中的成分歸類;(2)詞類和句子成分關(guān)系單純化、明朗化,使人一目了然,便于講清問(wèn)題。缺點(diǎn)在于把詞義 和功能割裂,將句子成分和詞類合二為一,也極易墜入“詞無(wú)定類”的泥潭中去。 這一時(shí)期在理論上貢獻(xiàn)最大的要首推《中國(guó)文法論》的作者何容先生。何先生在該書第三部分“論詞類區(qū) 分”中對(duì)漢語(yǔ)詞類劃分的原則問(wèn)題作了探討。認(rèn)為:“單從意義方面說(shuō)明各類詞的分別,是不容易說(shuō)明的”( 第58頁(yè))、“各類詞都有其共同的形式上的特征以別于他類詞”(同上)、“所謂某一類詞的形式上的特征 ,也就是從語(yǔ)言的表意方法上表現(xiàn)出來(lái)的它們的共同之點(diǎn)!保ǖ冢担讽(yè))可見(jiàn),何先生是主張以語(yǔ)言自身的 表意方法即形式上的特征作為區(qū)分的標(biāo)準(zhǔn)的,即以詞的語(yǔ)法特征(語(yǔ)法功能,不僅僅是指充當(dāng)句子成分的能力 )來(lái)作為區(qū)分詞類的標(biāo)準(zhǔn)。 C.成就與不足 關(guān)于這一時(shí)期詞類研究的主要不足,已在上文各部分談到,這里不復(fù)贅言。在此主要概括一下這四十年所 取得的成就,這主要體現(xiàn)在: 1.從自發(fā)走向自覺(jué),第一次把漢語(yǔ)詞類問(wèn)題視為漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的一個(gè)重點(diǎn),系統(tǒng)地分別了詞類,創(chuàng)立、 選用了一些語(yǔ)法上的術(shù)語(yǔ)并全都給予較明確的定義,因而奠定了傳統(tǒng)語(yǔ)法詞類體系的基礎(chǔ)。直到今天,我們?nèi)?br>在沿用著前人擇定的不少詞類概念,當(dāng)然有的內(nèi)涵已發(fā)生變化。 2.研究日趨細(xì)致,不僅分出了大的類別,而且還進(jìn)一步劃分了許多次范疇(如黎錦熙就給每類詞分了很 多細(xì)目),論述詳盡,尤適合語(yǔ)法教學(xué),有的頗貼切于漢語(yǔ)的某些實(shí)際。如黎錦熙已注意到漢語(yǔ)量詞的特點(diǎn), 只是由于受納氏文法的束縛,他仍將量詞歸在名詞分下來(lái)論述。雖還未獨(dú)立為一大類,但已難能可貴。 三、文法革新討論至建國(guó)前漢語(yǔ)詞類研究述評(píng) 1938年的文法革新討論沖擊了語(yǔ)言學(xué)界的模仿體制,人們開始“根據(jù)中國(guó)文法事實(shí),借鏡外來(lái)新知, 參照前人成說(shuō),以科學(xué)的方法謹(jǐn)嚴(yán)的態(tài)度締造中國(guó)文法體系”(陳望道《文法革新論叢·序言》)。文法革新 討論給漢語(yǔ)詞類研究帶來(lái)了轉(zhuǎn)機(jī)。 運(yùn)用西方語(yǔ)言學(xué)理論來(lái)建立自己的詞類體系,是這時(shí)期漢語(yǔ)詞類研究的共同傾向。由于各家都比較注意從 漢語(yǔ)本身特點(diǎn)出發(fā),因而和以前不同,這時(shí)期的漢語(yǔ)詞類觀體現(xiàn)了較多的分歧點(diǎn),這是一種正?上驳默F(xiàn)象。 A.有關(guān)分類標(biāo)準(zhǔn)的分歧 這一時(shí)期,關(guān)于詞類劃分的標(biāo)準(zhǔn)主要有三種:一是王力、呂叔湘的“意義說(shuō)”;一是方光燾的“廣義形態(tài) 說(shuō)”;一是高名凱的“三條標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)”。 王力、呂叔湘在分類標(biāo)準(zhǔn)上基本以意義為主。王力說(shuō):“中國(guó)語(yǔ)里,詞的分類,差不多完全只能憑著意義 來(lái)分。就意義上說(shuō),詞可分為兩大類,第一類是實(shí)詞,它們的意義是很實(shí)在的,它們所指的是實(shí)物,數(shù)目,形 態(tài),動(dòng)作等等;第二類是虛詞,它們的意義是很空靈的,獨(dú)立的時(shí)候它們幾乎沒(méi)有意義可言,然而它們?cè)诰渥?br>里卻有語(yǔ)法上的意義!保ā吨袊(guó)語(yǔ)法綱要》第43頁(yè),開明書店1946年4月初版)由此可見(jiàn),王力所說(shuō) 的意義對(duì)實(shí)詞來(lái)講是詞匯上的意義,對(duì)虛詞來(lái)講則包括語(yǔ)法上的意義。呂叔湘也主張把詞“按意義和作用相近 的歸為一類”(《中國(guó)文法要略》第16頁(yè)),雖說(shuō)已強(qiáng)調(diào)“作用”,但在具體分類時(shí)仍以意義為主。上述觀 點(diǎn),基本上還是套用舊說(shuō),因而意義不是很大。 在此頗值一提的是方光燾在文法革新討論中提出的“廣義形態(tài)說(shuō)”。方光燾認(rèn)為可從詞的形態(tài)上來(lái)分類, 但他所強(qiáng)調(diào)的是一種不同于印歐語(yǔ)形態(tài)的廣義形態(tài)。他說(shuō):“我認(rèn)為詞與詞的互相關(guān)系,詞與詞的結(jié)合,也不 外是一種廣義的形態(tài),中國(guó)單語(yǔ)本身的形態(tài),既然缺少,那么辨別詞性,自不能不求助于這廣義的形態(tài)了! (《中國(guó)文法革新論叢》第50頁(yè))從狹義形態(tài)發(fā)展到廣義形態(tài),這是方先生的獨(dú)到創(chuàng)見(jiàn),它擺脫了印歐語(yǔ)的 羈絆,把漢語(yǔ)詞類研究引向了一條新路。 高名凱在其《漢語(yǔ)語(yǔ)法論》一書中對(duì)漢語(yǔ)詞類問(wèn)題也發(fā)表了一些建設(shè)性的意見(jiàn)。首先,他認(rèn)為:“詞類是 詞的語(yǔ)法分類,每一類的詞都有特殊的語(yǔ)法意義和語(yǔ)法作用。”(第60頁(yè))隨后,他提出了區(qū)分詞類的三個(gè) 標(biāo)準(zhǔn):一是詞所表達(dá)的語(yǔ)法意義;二是詞在句子里的功能;三是“注意詞的形態(tài)”。他的這種不囿于意義一項(xiàng) 而取多項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)的觀點(diǎn)顯然大大超越了前代學(xué)者和同時(shí)代的學(xué)者。標(biāo)準(zhǔn)從一條到三條,這更切合漢語(yǔ)的實(shí)際。但 他后來(lái)卻主張以狹義形態(tài)作為區(qū)分詞類的標(biāo)準(zhǔn),并認(rèn)為漢語(yǔ)沒(méi)有狹義形態(tài),從而得出漢語(yǔ)實(shí)詞不能分類的錯(cuò)誤 結(jié)論(詳情見(jiàn)下文)。 B.有關(guān)詞類劃分的分歧 既然各人都有不同的分類標(biāo)準(zhǔn),那么在分類標(biāo)準(zhǔn)指導(dǎo)下的詞類劃分當(dāng)然也就各有千秋了。 呂叔湘把詞分成實(shí)義詞和輔助詞兩大類。實(shí)義詞包括名詞、動(dòng)詞、形容詞三類,“因?yàn)樗麄兊囊饬x比較實(shí) 在些”(《要略》第16頁(yè))。凡“意義比較空虛”“可以幫助實(shí)義詞來(lái)表達(dá)我們的意思”(第17頁(yè))的, 稱為輔助詞,包括限制詞(副詞)、指稱詞(稱代詞)、關(guān)系詞和語(yǔ)氣詞。呂先生的貢獻(xiàn)在于他首先創(chuàng)立了語(yǔ) 氣詞這一大類。但總體說(shuō)來(lái),劃分欠細(xì)致。由于受葉斯泊孫“三品說(shuō)”的影響,他把詞分為甲、乙、丙三級(jí), 這顯然是不足取的。王力先生在《中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》中給詞作了劃分,和以前各家不同的是,王力先生提出了“ 半實(shí)詞”、“半虛詞”之說(shuō),這種嘗試是值得肯定的,因?yàn)闈h語(yǔ)中有的詞無(wú)論是從意義還是從功能來(lái)看都介乎 虛、實(shí)之間,很難直接判定它屬于虛詞、實(shí)詞中的哪一類。此外,王先生還提出了一種不列為第十類詞的特別 的詞--記號(hào)。按王先生之說(shuō),“凡語(yǔ)法成分,附加于詞,仂語(yǔ)或句子形式的前面或后面,以表示它們的性質(zhì) 者,叫做記號(hào)。”(第307頁(yè))這種記號(hào)實(shí)際上相當(dāng)于后來(lái)稱之為語(yǔ)綴的語(yǔ)法成分,不便視為詞的一種類別 。同樣,王力也因受“三品說(shuō)”影響而把詞分為“首品”、“次品”、“末品”。 高名凱對(duì)漢語(yǔ)詞類的區(qū)分同樣是與眾不同的。他認(rèn)為“漢語(yǔ)的實(shí)詞不能再行分類”(《漢語(yǔ)語(yǔ)法論》19 57年版第67頁(yè)),因?yàn)椤皾h語(yǔ)的實(shí)詞并沒(méi)有一個(gè)固定的功能”(第82頁(yè))。高先生的這個(gè)觀點(diǎn)是有違漢 語(yǔ)事實(shí)的,并且和他本人的“三條標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)”有相抵觸之處。但是盡管如此,高先生在其著作的緒論里還是把漢 語(yǔ)實(shí)詞分成“三種(名詞、動(dòng)詞、約詞)四類(名詞、動(dòng)詞、形容詞、副詞”(《漢語(yǔ)語(yǔ)法論》1948年版 第52-53頁(yè)),并在第三編“范疇論”中詳細(xì)地論述了指示詞、人稱代詞、數(shù)詞、數(shù)位詞、次數(shù)詞、體詞 、態(tài)詞、欲詞與愿詞、能詞、量詞等十個(gè)方面的范疇,這正反映了高先生思想上的矛盾之處。 C.成就與不足 文法革新討論使人們開始注意漢語(yǔ)的自身特點(diǎn),因而在詞類研究上也突破了不少成就,取得了較大的成就 ,具體體現(xiàn)在: (1)由于從漢語(yǔ)的本身出發(fā),不盲目模仿,因而對(duì)漢語(yǔ)的詞有了一些新的認(rèn)識(shí)。例如,對(duì)于漢語(yǔ)的“數(shù) 詞”,以前的語(yǔ)法著作(如《新著國(guó)語(yǔ)文法》)大都?xì)w入形容詞,而王力先生第一次把它同其他詞區(qū)別開來(lái), 使之獨(dú)立成類。總之,對(duì)詞的分類比以前更為精細(xì)。 (2)詞類的體系更有系統(tǒng)性和科學(xué)性,重視實(shí)用,也較多地從理論上予以闡述,把對(duì)詞類的研究和對(duì)句 法的研究結(jié)合起來(lái),避免就事論事。 (3)開始注意到了詞類活用和兼類問(wèn)題。其實(shí),早在二十年代初期,陳承澤就提到了詞類活用問(wèn)題,但 他所說(shuō)的并不是嚴(yán)格意義上的活用。而呂叔湘先生在其《要略》第二章最后一小節(jié)中專門探討了詞類活用問(wèn)題 。他認(rèn)為一個(gè)詞只應(yīng)有一種用法(本用),若有其他用法則為活用,他這種認(rèn)為詞和功能“一一對(duì)應(yīng)”的觀點(diǎn) 顯然是受到了印歐語(yǔ)的束縛。王力在《中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》中談到了詞的分隸問(wèn)題(兼類問(wèn)題),但他認(rèn)為:“要 看詞之應(yīng)否分隸,不該看它是否有兩種地位和職務(wù),而該看它是否有兩種相差頗遠(yuǎn)的意義!保ǖ冢玻淀(yè))這 與我們今天所說(shuō)的兼類也不完全一致。但無(wú)論如何,王、呂先生在這方面的開創(chuàng)之功是不應(yīng)抹殺的。 但是,在革新的成就中也隱藏著一時(shí)難以避免的不足,主要是: (1)模仿風(fēng)氣雖被大大沖淡,但并未絕跡。從王力、呂叔湘、高名凱等人的著作中我們?nèi)圆粫r(shí)地找到一 些模仿的痕跡。王力、呂叔湘在說(shuō)明詞的關(guān)系時(shí),不切實(shí)際地引進(jìn)了葉斯泊孫的“三品說(shuō)”。而高名凱認(rèn)為漢 語(yǔ)實(shí)詞無(wú)分類的觀點(diǎn),無(wú)疑與法蘭西學(xué)派分不開。 (2)研究中存在的另一嚴(yán)重缺陷是:在劃分詞類時(shí),仍過(guò)于強(qiáng)調(diào)詞匯意義這一條標(biāo)準(zhǔn),而對(duì)其他標(biāo)準(zhǔn)則 重視不夠。王力、呂叔湘的著作中都體現(xiàn) 漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)了這一點(diǎn),而未能出現(xiàn)依據(jù)廣義形態(tài)擬定的詞類新體系。 (3)由于大多數(shù)學(xué)者只重視句法,因而對(duì)詞類的研究并沒(méi)有付之多少心血,所以詞類的研究成果并不顯 著。 四、當(dāng)代漢語(yǔ)詞類研究述評(píng) 建國(guó)后,普及科學(xué)文化知識(shí)的需要使得建立新的、科學(xué)的漢語(yǔ)語(yǔ)法體系勢(shì)在必行,但碰到的第一個(gè)難題就 是漢語(yǔ)詞類問(wèn)題。詞類問(wèn)題是個(gè)既復(fù)雜又重要的問(wèn)題,自《文通》以來(lái)一直懸而未決,迫切需要進(jìn)一步的研究 。 建國(guó)頭兩年,國(guó)內(nèi)雖然出了幾本語(yǔ)法書(如《語(yǔ)法修辭講話》、《語(yǔ)法學(xué)習(xí)》),但在詞類研究上基本沿 用舊說(shuō),并無(wú)什么實(shí)質(zhì)性的進(jìn)展。 隨著各方面條件的成熟,解決漢語(yǔ)詞類問(wèn)題已成為可能。于是一九五三年前后,一次全國(guó)性的規(guī)模巨大的 詞類問(wèn)題的討論就在《中國(guó)語(yǔ)文》上展開了。這次大討論避免了以前在這個(gè)問(wèn)題上的偏差,即不單單給詞作簡(jiǎn) 單的分類,而開始涉及到了漢語(yǔ)詞類的原則性問(wèn)題即漢語(yǔ)的詞能否分類及其分類的標(biāo)準(zhǔn)。 首先,在漢語(yǔ)的詞能否分類的問(wèn)題上,語(yǔ)法學(xué)界產(chǎn)生了兩種互不相容的觀點(diǎn)。以高名凱為代表的少數(shù)學(xué)者 堅(jiān)持認(rèn)為漢語(yǔ)的實(shí)詞不能分類,理由是漢語(yǔ)本身缺乏構(gòu)形形態(tài),這完全是拿印歐語(yǔ)的詞類理論來(lái)硬套漢語(yǔ),根 本忽略了語(yǔ)言的民族特點(diǎn)。而王力、呂叔湘、胡附、文煉等多數(shù)學(xué)者則肯定漢語(yǔ)詞類的可分性。討論的結(jié)果, 肯定論者占了上風(fēng)。 其次,在分類的標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題上,各家也發(fā)生了爭(zhēng)執(zhí)。爭(zhēng)執(zhí)的中心是漢語(yǔ)的形態(tài)問(wèn)題。高名凱等堅(jiān)持認(rèn)為只有 狹義形態(tài)才是劃分詞類的標(biāo)準(zhǔn),而多數(shù)學(xué)者則主張給漢語(yǔ)的詞分類應(yīng)從廣義的形態(tài)即詞和詞的相互關(guān)系、詞與 詞的結(jié)合、語(yǔ)詞的句法功能等因素入手。最后,多數(shù)學(xué)者取得了相對(duì)一致的意見(jiàn),提出了區(qū)分詞類的一般標(biāo)準(zhǔn) :(1)詞匯意義(概念的范疇);(2)形態(tài)標(biāo)準(zhǔn)(包括構(gòu)形性質(zhì)和構(gòu)詞性質(zhì)的);(3)句法標(biāo)準(zhǔn)(詞在 句中的作用或功能、詞的組合等)。這樣就比較圓滿地解決了漢語(yǔ)詞類研究的前提問(wèn)題。 另外,對(duì)漢語(yǔ)詞的具體分類以及詞類的界限問(wèn)題,很多學(xué)者也作了探討,盡管互有出入,但無(wú)傷總前提, 這是允許存在的。 總的說(shuō)來(lái),這次討論是成功的,收效甚大,對(duì)當(dāng)代語(yǔ)法的研究有著不小的推動(dòng)作用。 詞類問(wèn)題的大討論,澄清了長(zhǎng)期蒙在漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)界的一片迷霧,為詞的分類和歸類提供了指導(dǎo)性的原則。 很多學(xué)者在各自的論著中給漢語(yǔ)的詞進(jìn)行了具體的分類、歸類嘗試,結(jié)果雖不盡相同,但大體反映了漢語(yǔ)詞類 的基本事實(shí)。其中“文革”前影響較大的是《暫擬體系》(張志公主編)的詞類系統(tǒng)和《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話》 (丁聲樹等著)的詞類系統(tǒng),下面逐一介紹。 《暫擬體系》根據(jù)“詞匯·語(yǔ)法范疇”把詞分為實(shí)詞和虛詞兩大類;前者下轄名詞、動(dòng)詞、形容詞、數(shù)詞 、量詞、代詞六類;后者包括副詞、介詞、連詞、助詞、嘆詞五類。對(duì)各類詞的定義、特點(diǎn)和主要用法,《暫 擬體系》還作了說(shuō)明,描寫細(xì)致詳盡,尤利于中學(xué)語(yǔ)法教學(xué),確實(shí)是以前的語(yǔ)法書望塵莫及的。至于體系中的 “附類說(shuō)”,并不能說(shuō)明多大問(wèn)題,故后人頗多貶辭,不妨作為小類處理。 《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話》(前身是《語(yǔ)法講話》)是結(jié)構(gòu)主義在中國(guó)大陸的首作。它區(qū)分詞類的標(biāo)準(zhǔn)是“性 質(zhì)和用法”,其實(shí)質(zhì)和“三結(jié)合”標(biāo)準(zhǔn)差不多。與眾不同的是,《講話》并未采用一般的“虛、實(shí)詞”說(shuō),而 是一次性地把漢語(yǔ)的詞分成名詞、代詞、數(shù)詞、量詞、動(dòng)詞、形容詞、副詞、連詞、語(yǔ)助詞、象聲詞等十類。 在迄今為止所看到的語(yǔ)法書中,《語(yǔ)法講話》最早將量詞獨(dú)立成一大類,這是很有必要的。《講話》的另一個(gè) 特點(diǎn)是把每一類詞分成若干小類并對(duì)許多個(gè)別的詞詳加說(shuō)明,比較具體,舉例也頗精當(dāng)。 十年動(dòng)亂期間,整個(gè)語(yǔ)法研究陷于停滯蕭條的境地,當(dāng)然也就談不上詞類研究了。 “四人幫”被粉碎后,語(yǔ)法研究恢復(fù)了生機(jī),對(duì)詞類問(wèn)題的研究又?jǐn)[到議事日程上來(lái)。這一時(shí)期,整個(gè)詞 類研究的特點(diǎn)是突破《暫擬體系》的框范,給漢語(yǔ)詞類問(wèn)題以新的闡述。這方面的力作是呂叔湘的《漢語(yǔ)語(yǔ)法 分析問(wèn)題》和朱德熙的《語(yǔ)法講義》。 《漢語(yǔ)語(yǔ)法分析問(wèn)題》、《語(yǔ)法講義》有關(guān)漢語(yǔ)詞類觀的突出之點(diǎn)是把漢語(yǔ)的詞分成“封閉類”和“開放 類”兩大部分。這種劃分從能否遍舉(全部列舉)和能產(chǎn)性大小這個(gè)角度出發(fā),比較干脆利落,避免在虛實(shí)上 糾纏,也便于教學(xué)。另外,他們還根據(jù)語(yǔ)法功能,把實(shí)詞分為體詞和謂詞兩大類,比較成功地反映了漢語(yǔ)實(shí)詞 存在的兩種不同的趨勢(shì)。應(yīng)該說(shuō),呂、朱二先生為漢語(yǔ)詞類研究作出了新的貢獻(xiàn)。 考察四十年來(lái)的當(dāng)代詞類研究,我們不難認(rèn)識(shí)到以下幾個(gè)特點(diǎn): (1)進(jìn)一步重視對(duì)漢語(yǔ)自身特點(diǎn)的認(rèn)識(shí)。以前在詞類區(qū)分問(wèn)題上照搬印歐語(yǔ)的理論和方法,主要是對(duì)漢 語(yǔ)的自身特點(diǎn)認(rèn)識(shí)不足。 (2)重視詞類劃分標(biāo)準(zhǔn)的探討和研究。劃分標(biāo)準(zhǔn)是個(gè)很棘手的理論問(wèn)題,整個(gè)詞類大討論幾乎都是圍繞 這個(gè)軸心,此后的不少學(xué)者也都致力于這方面的研究。應(yīng)該說(shuō),這方面的成績(jī)還是不小的,“三結(jié)合標(biāo)準(zhǔn)”( 詞義、形態(tài)、功能)直到今天還被人們所公認(rèn)。 (3)重視詞類界劃的研究和說(shuō)明。以前的各家只給詞作簡(jiǎn)單的分類,至于各類詞的界限以及如何判定某 一個(gè)詞的性質(zhì)等,則常被忽略,即使有所提及也是言之不明。當(dāng)代學(xué)者顯然在這方面又超越了前人。如不少人 采用的以“鑒定字”和“重疊式”來(lái)區(qū)分詞類的方法都是比較切實(shí)可行的,起碼不失為一種有用的輔助手段。 (4)重視詞的兼類和活用的研究。詞類的活用和兼類現(xiàn)象解放前就引起了人們的重視,但他們對(duì)“活用 ”和“兼類”的差別往往辨之不明。當(dāng)代學(xué)者在這方面作了較深入的研究。王力認(rèn)為凡屬兼類詞必須具備兩種 以上的常見(jiàn)用法(詳見(jiàn)《中國(guó)語(yǔ)法理論·新版自序》上冊(cè)第22-24頁(yè),中華書局1957年1月版);張 志公認(rèn)為一詞兼類的意義必須相關(guān)(詳見(jiàn)《漢語(yǔ)語(yǔ)法常識(shí)》第21-22頁(yè),中青出版社1953年11月版 );呂叔湘認(rèn)為:“主要的原則是:凡是在相同的條件下,同類的詞都可以這樣用的,不算詞類轉(zhuǎn)變;凡是在 相同的條件下,同類的詞不是都能這樣用,而是決定于習(xí)慣的,是詞類轉(zhuǎn)變……語(yǔ)義的變化比較特殊,只是偶 而這樣用,沒(méi)有經(jīng);,這算是臨時(shí)‘活用’,不同于永久性的詞類轉(zhuǎn)變。”(《漢語(yǔ)語(yǔ)法分析問(wèn)題》第46 頁(yè));朱德熙認(rèn)為:“當(dāng)我們把A、B兩類詞分開的時(shí)候,可以允許有一部分詞兼屬A、B兩類。但是兼類的 詞只能是少數(shù),如果把A和B分為兩類之后,大部分A類詞同時(shí)兼屬B類,或大部分B類詞兼屬A類,那只能 說(shuō)明我們當(dāng)初把A和B劃分為兩類詞本身沒(méi)有多大意義!保ā墩Z(yǔ)法講義》第39頁(yè));胡裕樹認(rèn)為:“甲類 詞在特定的條件下,為了修辭上的需要,偶爾用作乙類詞,這是活用!保ê帯冬F(xiàn)代漢語(yǔ)》第332頁(yè),1 982年10月第4次印刷)等等,這些觀點(diǎn)都很有見(jiàn)地,較好地解決了漢語(yǔ)詞的兼類和活用的問(wèn)題。 (5)不僅重視各類詞的研究,而且重視每個(gè)具體詞的語(yǔ)法功能的揭示,如《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》、《動(dòng)詞 用法詞典》等,這無(wú)疑是對(duì)詞類研究的深入。 當(dāng)代詞類研究也存在著一些不足,主要是對(duì)如何把握好“意義、形態(tài)、功能”這三結(jié)合的標(biāo)準(zhǔn),以及如何 確定一個(gè)公認(rèn)的詞類體系,還缺乏一致的認(rèn)識(shí)。但是,當(dāng)代詞類研究的功績(jī)是抹殺不了的。 結(jié)語(yǔ) 縱觀漢語(yǔ)詞類研究的整個(gè)歷史,我們可以從中理出這三條線索: 1.標(biāo)準(zhǔn)的多重化 曾有不少人企圖通過(guò)一條標(biāo)準(zhǔn)(或意義標(biāo)準(zhǔn)或功能標(biāo)準(zhǔn)或形態(tài)標(biāo)準(zhǔn))來(lái)給漢語(yǔ)詞作一個(gè)徹底的劃分,這種 愿望是好的,因?yàn)檫@樣不會(huì)有交錯(cuò)的情況出現(xiàn)。然而事實(shí)上做不到,因?yàn)椴缓险Z(yǔ)言(特別是漢語(yǔ))的客觀實(shí)際 。于是很多學(xué)者只好深入探求,終于由單項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)展到今天的多重(三條)標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)還找到了其他的輔助性 手段,這樣就大大增強(qiáng)了劃分詞類的能力,使問(wèn)題得到了比較令人滿意的解決。 2.分類的精密化 回顧漢語(yǔ)詞類研究史,可以看出對(duì)漢語(yǔ)詞的劃分是越來(lái)越細(xì)了。馬建忠和黎錦熙參照印歐語(yǔ)法,把詞分成 九類。此后,依據(jù)漢語(yǔ)特點(diǎn),呂叔湘把“語(yǔ)氣詞“單獨(dú)立成一大類,王力把數(shù)詞單獨(dú)立成一大類,科學(xué)院語(yǔ)法 小組的《語(yǔ)法講話》又把量詞單獨(dú)立為一大類。另外,越到后來(lái),詞的次范疇(小類)也越多,這些都表明漢 語(yǔ)詞類的科學(xué)研究越來(lái)越精細(xì)了。 3.角度的多樣化 傳統(tǒng)詞類研究多從意義的虛實(shí)出發(fā),把詞分為實(shí)詞和虛詞兩大類。隨著詞類研究的深入,研究的角度也不 斷增多。比如有人從功能的角度把實(shí)詞分為體詞和謂詞兩大類,從詞的數(shù)量的多少和能產(chǎn)程度的高低這一角度 把詞分成了開放類和封閉類兩大部分。這兩種分類法不僅給語(yǔ)法研究開辟了新的路子,同時(shí)也給語(yǔ)法教學(xué)提供 了不少方便,對(duì)后來(lái)者也不乏啟迪。 從詞類研究的歷史和發(fā)展趨勢(shì)來(lái)看,我們?cè)诮窈蟮难芯恐袘?yīng)進(jìn)一步認(rèn)清漢語(yǔ)的特點(diǎn),從而找到更為合乎漢 語(yǔ)實(shí)際的,更為有效的詞類劃分標(biāo)準(zhǔn),并依據(jù)這一標(biāo)準(zhǔn)科學(xué)而詳細(xì)地描寫各個(gè)詞類(包括小類)以及每個(gè)詞的 特點(diǎn)和性質(zhì)。
|
 |
文章標(biāo)題 |
相關(guān)內(nèi)容 |
|
1
|
中國(guó)九十年代話語(yǔ)轉(zhuǎn)型的深層問(wèn)題
|
中國(guó)九十年代話語(yǔ)轉(zhuǎn)型的深層問(wèn)題內(nèi)容提要: 90 年代的學(xué)術(shù)思想,在一些關(guān)鍵性范疇和話語(yǔ)上有相當(dāng)程度的“轉(zhuǎn)型”。學(xué)者們從 80 年代對(duì)歷史和傳統(tǒng)的審視,進(jìn)入到對(duì)自我和自我時(shí)代的審視。話語(yǔ)轉(zhuǎn)型是社會(huì)變遷的一種體現(xiàn),有著深層的社會(huì)文化原因。面對(duì)轉(zhuǎn)型期的各....
|
詳細(xì)
|
2
|
俄語(yǔ)動(dòng)詞前綴的構(gòu)詞語(yǔ)義研究
|
俄語(yǔ)動(dòng)詞前綴的構(gòu)詞語(yǔ)義研究 摘要: 本文根據(jù)俄語(yǔ)動(dòng)詞前綴化的特點(diǎn),從語(yǔ)義研究的角度,對(duì)俄語(yǔ)構(gòu)詞中的某些具有普遍意義的問(wèn)題作了論述:前綴構(gòu)詞與體學(xué)的關(guān)系,前綴的構(gòu)詞結(jié)構(gòu)語(yǔ)義,前綴的功能語(yǔ)義,以及構(gòu)詞的詞匯-語(yǔ)義場(chǎng)等,并對(duì)一些有疑義的命題提出了獨(dú)到的見(jiàn)解。
詳細(xì)
|
|
3
|
俄漢語(yǔ)篇名詞回指對(duì)比
|
俄漢語(yǔ)篇名詞回指對(duì)比 摘要:名詞回指、代詞回指和零形回指并列稱為三大回指形式。名詞回指主要通過(guò)同形、部分同形、同義、上下義等形式表現(xiàn)出來(lái),而各種形式的使用則受到語(yǔ)境、語(yǔ)法、修辭等多種因素的影響。俄語(yǔ)與漢語(yǔ)在許多回指方式和運(yùn)用上都存在著明顯的差異。本文通過(guò)對(duì)大量語(yǔ)料的對(duì)比,找出俄漢語(yǔ)篇....
|
詳細(xì)
|
4
|
全球化時(shí)代英語(yǔ)的普及和中國(guó)文學(xué)批評(píng)話語(yǔ)的建構(gòu)
|
全球化時(shí)代英語(yǔ)的普及和中國(guó)文學(xué)批評(píng)話語(yǔ)的建構(gòu)提 要:探討全球化這個(gè)現(xiàn)象已成為整個(gè)人文社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域的一個(gè)前沿理論課題。本文從全球化時(shí)代英語(yǔ)的普及以及對(duì)中國(guó)文學(xué)批評(píng)話語(yǔ)的沖擊入手,提出了一些相應(yīng)的對(duì)策:既迎接全球化的挑戰(zhàn),掌握英語(yǔ)這一文化傳播工具,同時(shí)又在與西方學(xué)術(shù)界的交流中借助英語(yǔ)這一工具....
|
詳細(xì)
|
5
|
淺談非語(yǔ)言交際中的身勢(shì)語(yǔ)
|
淺談非語(yǔ)言交際中的身勢(shì)語(yǔ) 摘要 “身勢(shì)語(yǔ)”同語(yǔ)言一樣,都是文化的一部分。在不同文化中,身勢(shì)語(yǔ)的意義并不完全相同。各民族有不同的非語(yǔ)言交際方式.例如:不同的民族在談話時(shí),對(duì)雙方保持多大距離才合適有不同的看法;談話雙方身體接觸的次數(shù)多少因文化不同而各異;在目光接觸這一方面也....
|
詳細(xì)
|
6
|
試論應(yīng)用語(yǔ)言模型框架中句子的四個(gè)平面理論
|
試論應(yīng)用語(yǔ)言模型框架中句子的四個(gè)平面理論 摘要: 本論文詳細(xì)闡述了М.В.Всеволодова在功能交際應(yīng)用語(yǔ)言模型框架內(nèi)提出的句子的四個(gè)平面理論,描述了該理論在句子三個(gè)平面理論基礎(chǔ)上產(chǎn)生的依據(jù)及其主要內(nèi)容。從所指層、交際層、語(yǔ)義層和形式層四個(gè)平面研究話語(yǔ)句....
|
詳細(xì)
|
7
|
官話和臺(tái)灣話問(wèn)句否定詞的比較研究
|
官話和臺(tái)灣話問(wèn)句否定詞的比較研究?jī)?nèi)容摘要 文章通過(guò)對(duì)古漢語(yǔ)否定詞在官話和臺(tái)灣話中存留的不同情況的比較研究,認(rèn)為〈一〉臺(tái)灣話 處于古漢語(yǔ)和官話所代表的漢語(yǔ)兩個(gè)發(fā)展時(shí)期的過(guò)渡階段;〈二〉古漢語(yǔ)同官話、臺(tái)灣話在否定詞上的差異 ,是詞匯中和與句法壓縮的結(jié)果,詞匯中和是“相....
|
詳細(xì)
|
8
|
古漢語(yǔ)異讀字的成因及其分類
|
古漢語(yǔ)異讀字的成因及其分類內(nèi)容摘要 異讀是古漢語(yǔ)的一個(gè)重要語(yǔ)音現(xiàn)象。本文從語(yǔ)言的演變、發(fā)展角度,論述了古漢語(yǔ)中某些字 詞異讀的成因。其中通用假借、古今字、外來(lái)語(yǔ)及古書注解相沿而致是主要原因,而“破讀”所致也是重要 原因。本文還對(duì)古漢語(yǔ)異讀字的異讀音,進(jìn)行了分類,并....
|
詳細(xì)
|
9
|
漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)
|
漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)引言 關(guān)于漢語(yǔ)詞類研究的重要性,龍果夫教授在其《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究·序》中有這么一段精辟的論述:“( 詞類問(wèn)題)有巨大的理論的和實(shí)用的意義,因?yàn)楦鞣N語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的本質(zhì)反映在詞類上。離開詞類,既不可 能理解漢....
|
詳細(xì)
|
10
|
現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法元理論研究述要
|
現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法元理論研究述要本文的宗旨 從《馬氏文通》開始經(jīng)過(guò)90多年的研究,漢語(yǔ)語(yǔ)法中仍然有許多基本問(wèn)題未能解決。為了解決這些問(wèn)題 ,也為了給漢語(yǔ)語(yǔ)法奠定堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ),有必要屏除一切先入之見(jiàn),從零開始進(jìn)行細(xì)致的元理論分析,弄清....
|
詳細(xì)
|
34條記錄 1/4頁(yè) 第頁(yè) [首頁(yè)] [上頁(yè)] [下頁(yè)] [末頁(yè)] |
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)!
文史論文分類