人猿之謎
20世紀(jì)70年代中期,在非洲剛果某地的熱帶雨林里,當(dāng)?shù)孬C人偶然發(fā)現(xiàn)了一個(gè)模樣怪異的動(dòng)物,它四肢長滿黑毛,下巴突出,有著非洲黑猩猩的某些特征;額頭與面部基本無毛,胸部毛發(fā)也很稀少,耳朵比猿要大些,四肢的曲線也迥然不同于猿猴。這個(gè)半人半猿的動(dòng)物那孤獨(dú)無助的神情打動(dòng)了淳樸的獵人。于是,他們把它帶回家中,給它吃的喝的。小家伙不叫不鬧,似乎對這個(gè)新環(huán)境很滿意。一對到剛果旅游的南非人伯格爾夫婦聽說了此事,便將這個(gè)奇怪的動(dòng)物買走,還給它起了一個(gè)西方的名字“奧立弗”。伯格爾是一位動(dòng)物愛好者,在他的莊園里還養(yǎng)了幾只非洲大猩猩。奧立弗慢慢長大,表現(xiàn)出一般猩猩完全沒有的特征:它不是像猩猩那樣弓著背走路,而是像人一樣直立行走;它的腳和手的分工已比較接近于人類;它的身材也比一般的猩猩更“苗條”;它面龐輪廓清晰,身上也沒有非洲猩猩那股麝香味道。每當(dāng)有人來看望它時(shí),它便顯得興高采烈,神采飛揚(yáng)。伯格爾覺察到了奧立弗的不同之處,于是將它從專門圈養(yǎng)猩猩的院子里放出來,讓它成為家里的一個(gè)“自由分子”,可以隨心所欲地呆在它愿意呆的任何地方。在伯格爾家里,奧立弗學(xué)會(huì)了使用衛(wèi)生間,它也不再喝生水,而是和伯格爾家人一樣,改喝蘇打水。在它高興的時(shí)候,甚至還要喝幾杯威士忌。除了不會(huì)說話,奧立弗和正常人相比真是差不了多少。每天晚上,它都安安靜靜地呆在客廳里,和伯格爾全家一起看電視節(jié)目,它似乎對那些電視肥皂劇情有獨(dú)鐘,如果誰換了頻道,它還會(huì)做出一臉不高興的樣子,挺逗人的。奧立弗在很多方面顯示出它遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出猩猩的智慧:它會(huì)起身為客人開門,會(huì)做一些復(fù)雜的家務(wù)活,比如為家里的狗準(zhǔn)備食品,甚至還學(xué)會(huì)了調(diào)配飲料。隨著時(shí)間的推移,奧立弗在伯格爾家里已是如魚得水,儼然成了這個(gè)大家庭的一員。隨著奧立弗的慢慢成年,雄性荷爾蒙開始在它身上作怪,它變得煩躁不安,常常無目的地在院子里跑來跑去。用異樣的目光看著伯格爾夫人,有時(shí)還倚靠著伯格爾夫人身上,甚至還動(dòng)手動(dòng)腳。不但如此,每當(dāng)家里有女性客人時(shí),奧立弗就會(huì)變得興奮異常,常常主動(dòng)跑上前去獻(xiàn)殷勤,做出一些十分親昵的動(dòng)作,鬧得客人們不知所措。有一天午后,伯格爾夫人正在床上午睡,此時(shí)在房間里轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去的奧立弗竟然跑上前去,將太太緊緊抱住,驚醒了的太太嚇得大喊大叫起來。伯格爾先生怒不可遏,當(dāng)即將奧立弗賣給了一位正在南非旅行的美國人。就這樣,被伯格爾夫婦收養(yǎng)了將近十年以后,奧立弗從遙遠(yuǎn)的非洲大陸來到了熱鬧繁華的國際大都市紐約,它的生活從此發(fā)生了巨變:它在伯格爾家里享受到的“人權(quán)”被徹底剝奪了,和那些殖民時(shí)代被賣到美洲大陸的黑奴一樣,成了唯利是圖的商人們牟取暴利的工具。起初,那個(gè)紐約人想讓奧立弗去做雜耍表演,但不久他因生意破產(chǎn)只得將奧立弗轉(zhuǎn)手。新主人仍想用奧立弗發(fā)財(cái),而根本未考慮到這個(gè)智力遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于猩猩的“人猿”的一些特點(diǎn)。新主人將它和馬戲團(tuán)里的其他動(dòng)物一樣看待,在演出時(shí)將奧立弗推上臺,并聲稱奧立弗是個(gè)介于猿與人之間的動(dòng)物,或者稱它是人與猩猩的共同祖先———新發(fā)現(xiàn)的現(xiàn)代猿人。他們讓奧立弗表演一些高智商的游戲節(jié)目。然而,經(jīng)歷了這一系列變故的奧立弗脾氣變得異常暴躁,它拒絕與唯利是圖的馬戲團(tuán)老板合作,相反卻常常做些惡作劇。有時(shí)候,它獨(dú)自在馬戲團(tuán)的一隅暗自落淚,似乎還在回憶它在非洲大陸時(shí)受到尊重的快樂時(shí)光。奧立弗的不肯就范使得馬戲團(tuán)老板非常惱火,但是舍不得賣掉它。因?yàn)殡S著小說和電影《人猿泰山》的走紅,紐約人對于這個(gè)就在他們眼前的真實(shí)的“人猿”奧立弗產(chǎn)生了濃厚的興趣,奧立弗的身世之謎也給人們留下了無窮的想象空間。人們爭先恐后地前往馬戲團(tuán),為的是一睹奧立弗的“尊容”。與此同時(shí),一些科學(xué)家和民間團(tuán)體開始指責(zé)馬戲團(tuán)老板虐待奧立弗的勢利之舉。迫于壓力,馬戲團(tuán)老板同意將奧立弗暫時(shí)交給人類學(xué)家和動(dòng)物學(xué)家做研究。后來,在一些社會(huì)團(tuán)體的壓力下,奧立弗被允許正式從馬戲團(tuán)“退休”,與此同時(shí),它被高價(jià)賣給了設(shè)在德克薩斯州圣安托奧的靈長類動(dòng)物研究所。研究所的工作人員除了對它進(jìn)行研究外,平時(shí)對它很尊重。研究所的工作人員雖然換了一批又一批,但都和奧立弗交上了朋友。他們?yōu)檫@個(gè)特殊的“朋友”安排了一個(gè)單獨(dú)的房間,還給它布置了一個(gè)和人類一樣的衛(wèi)生間,在它的房間里還裝有電視機(jī)和空調(diào)。奧立弗在離開舞臺后也變得溫順多了,它就像一個(gè)老于世故、看破紅塵的僧侶,在這個(gè)遠(yuǎn)離塵囂的研究所里安靜度日。據(jù)推算,奧立弗現(xiàn)在有四十多歲了,在靈長類動(dòng)物中屬于比較高齡的了。近年來,不斷有人類學(xué)家對奧立弗提出種種推測:有人說它是傳說中的“大腳巨人”,有人說它是人們以前尚不知曉的靈長類動(dòng)物中的一支,也有不少人仍然認(rèn)為它不過是人與大猩猩的“雜種”。不久,有一些科學(xué)家對奧立弗進(jìn)行了檢查,他們發(fā)現(xiàn)奧立弗的染色體是48個(gè),就意味著奧立弗并不是人與猩猩的“雜種”,而屬于猿族的動(dòng)物。圣安托奧研究所的所長斯維特相信,奧立弗是以前未發(fā)現(xiàn)的靈長類動(dòng)物中的一種,和大猩猩是近親,但比大猩猩更聰明,或許它是遠(yuǎn)古時(shí)期失蹤了的“尼安德特爾”人的后代。尼安德特爾人生活在十萬年至三億年前,屬早期智人的一個(gè)亞種。下面還有一個(gè)關(guān)于人猿的故事。50多年前,30歲的瑞典人阿爾貝特告別雙親,只身來到加拿大。在一處淘金者發(fā)掘過的廢金礦附近,他竟遇到了傳說中的惡魔猿。那天,阿爾貝特打到一頭鹿,于是,他就在溪邊架起鍋灶,燃起篝火,吃完了飯便鉆進(jìn)睡袋早早進(jìn)入了夢鄉(xiāng)。第二天早上醒來,他不禁傻了眼。一切都被弄得亂七八糟:篝火被踩滅了,罐頭被踢翻了,掛著的褲子被翻得里面朝外。他連忙跑到溪邊,看到他昨晚綁在石頭上的鹿肉已不翼而飛。阿爾貝特在地上發(fā)現(xiàn)了幾個(gè)大腳印,這腳印極像印第安人的鹿皮靴印。但是,本地印第安人極少,如果不是印第安人,又是誰呢?阿爾貝特百思不得其解。當(dāng)天晚上,天黑以后刮起了風(fēng),阿爾貝特反復(fù)告誡自己:別睡著!千萬別睡著!一定要抓到小偷!可是白天太辛苦了,一會(huì)兒,他還是很快便睡著了。一陣猛烈的震動(dòng)把他從睡夢中搖醒,阿爾貝特發(fā)現(xiàn)自己被裹在睡袋里移動(dòng),他感到周身被擠得難受。四面漆黑一片,只聽得到那人沉重而急促的呼吸聲。是誰背著自己?他想割破睡袋,但那人馬上覺察到了,把他牢牢鉗住。幸好睡袋口并未完全封牢,因此還能勉強(qiáng)呼吸?墒牵慌貌荒芘矂(dòng)半分,腳也抽搐得厲害。阿爾貝特想,背他的人肯定沒有惡意,要不然早就打死他了。好在步槍還在手中,心里不由踏實(shí)了幾分。這時(shí),阿爾貝特感到自己著了地,他乘機(jī)動(dòng)了動(dòng)腳,轉(zhuǎn)了一下身子。可是,睡袋猛地被扭轉(zhuǎn)了180度,狠狠地砸在堅(jiān)硬的泥地上。袋口松開了,阿爾貝特像一塊沒有生命的木頭滾了出來。他忍著疼痛,貪婪地呼吸著新鮮空氣。黎明前周圍漆黑一片,但他仍然感覺得到,面前站著一個(gè)高大的生物,從呼吸聲發(fā)出的部位,可以知道他比自己要高得多。阿爾貝特從睡袋中摸到了藏在那兒的靴子,活動(dòng)了一下手腳,隱隱約約看到了站在面前的是一個(gè)長毛的動(dòng)物。他鼓足勇氣咳嗽了一聲,跟它打招呼。但回答的卻是一聲含糊不清的嘟噥聲,那聲音極像火雞的叫聲。天漸漸亮了,阿爾貝特終于能看清楚帶著呆板表情向自己逼近的動(dòng)物了:這是一個(gè)長著棕色長毛、眼睛很小的人猿?吹贸,它是一家之長,這家子連它共有4名成員,最高的達(dá)兩米多。人猿們開始吱吱哇哇地討論起來,討論的核心看來是如何處理阿爾貝特?礃幼樱廴嗽诚敕诺舭栘愄,但“夫人”堅(jiān)決不同意,因此討論了半天也沒個(gè)結(jié)果,弄得不歡而散。人猿們很快就消失在石壁后面。阿爾貝特冷靜下來,他在睡袋里找到了少量的糧食,還有步槍、子彈和羅盤。起初,他想依靠羅盤擺脫人猿,但周圍是難以逾越的絕壁,而下面呢,很可能是廣闊的水域。阿爾貝特拿著望遠(yuǎn)鏡上了樹,仔細(xì)?T望周圍,他看到了雄人猿跑出山洞,到大河邊去飲水,而后不慌不忙地用強(qiáng)有力的白牙津津有味地嚼起樹葉來。是時(shí)候了,他迅速地朝絕壁底下的山洞里鉆,想從透光處脫身。不料,正在這時(shí),他聽到了背后的怒吼聲,接著便被拋了出去…阿爾貝特從地上爬起來朝后望去,卻什么也沒有發(fā)現(xiàn)。很遠(yuǎn)的地方樹枝微微動(dòng)了幾下,一切又歸于平靜。他簡直難以相信自己的眼睛:難道世界上真有來無蹤、去無影的惡魔猿?想到這個(gè)惡魔猿有可能還躲在附近,阿爾貝特不寒而栗,于是,他決定暫時(shí)和人猿搞好關(guān)系,然后再伺機(jī)逃跑。第二天,他裝出若無其事的樣子坐在睡袋上假睡。過了好長一段時(shí)間,見人猿放松了對他的注意,就裝模作樣地從地上撿起一只干癟的漿果放入口中咀嚼,然后躲進(jìn)睡袋,取出望遠(yuǎn)鏡偷偷地反復(fù)觀察眼前的石壁。在東面陡壁中間,他發(fā)現(xiàn)了一塊凸出的巖石,那巖石足足有3米長,是人猿們睡覺的地方。此時(shí),一個(gè)人猿正舒服地躺在草鋪上,盯著他看。阿爾貝特爬出了睡袋,俯身用空罐舀了些泉水,架在酒精爐上煮起了咖啡。他裝作漫不經(jīng)心地回過身來,看到了幾個(gè)人猿坐在地上好奇地打量著他。他走到哪里,人猿就像青蛙一樣蹦到哪里。一個(gè)年輕的人猿帶著強(qiáng)烈的好奇心看著篝火上煮著的香氣四溢的咖啡,不由得拼命翕動(dòng)著鼻子貪婪地聞著。后來,為了過癮,它干脆用拳頭朝鼻子猛捶。阿爾貝特見狀心生一計(jì),他從睡袋里掏出一只盛過燜肉的空罐頭,呼地扔給那年輕人猿!芭椤钡囊宦,罐頭在地上跳了一下,滾了起來,人猿眼明手快,一把抓了過去,放在鼻子底下狂嗅。為了讓人猿進(jìn)一步去除戒心,他從容不迫地品嘗起咖啡來。如此一來,又引起人猿的好奇。它們紛紛握拳作“杯”,模仿著,朝口中猛“灌”想象中的咖啡。這時(shí)候,阿爾貝特又從兜里掏出鼻煙盒,用指甲摳開蓋子,將所剩不多的鼻煙連盒子一起扔給了一個(gè)年輕的雌人猿,后者看都沒看,就匆匆塞進(jìn)嘴巴,手腳并用向石壁上爬去。到中途又停下來,掏出了鼻煙盒,像舉獎(jiǎng)杯那樣高舉著它繼續(xù)向上攀登,一會(huì)兒就不見了。兩個(gè)成年雌人猿坐到阿爾貝特旁邊。遠(yuǎn)處,一個(gè)人猿在用嫩枝挖著什么,似乎在表明準(zhǔn)備同他和解。阿爾貝特把睡袋里剩下的一些罐頭全部分給了圍坐在火堆旁的人猿,自己只留了3個(gè)面包、4盒肉罐頭、1盒魚罐頭和一個(gè)鼻煙盒。他用一枚釘子撬開了鼻煙盒,取煙點(diǎn)火向人猿們示范,人猿們眼睛一眨不眨地盯著他看。阿爾貝特?fù)赋鲆稽c(diǎn)鼻煙遞給人猿,讓他們也試著點(diǎn)火。不想被另一個(gè)老人猿劈手搶了過去,想也不想就一骨碌吞下肚,然后舔了舔嘴唇,露出滿足的笑容。阿爾貝特心中暗喜,他抑制著激動(dòng)的情緒,拄著身旁的步槍,目不轉(zhuǎn)睛地盯著那老人猿,期待著事態(tài)的發(fā)展。好長一會(huì)兒,老人猿的目光才變得遲鈍起來,抱著頭,顯出痛苦不堪的樣子,嘴里還發(fā)出可怕的叫聲。阿爾貝特緊張地盯著它,心想:千萬別過來,過來我就開槍!可人猿看都沒朝他看一眼,只顧低頭猛喝溝里的污水。他迅速地把所有東西全都裝入睡袋,涉水進(jìn)入滴水的山洞,因?yàn)橹挥袕倪@兒才能找到出路。幾個(gè)雌人猿見狀,尖叫著逃走了,洞里只剩下那個(gè)在地上打滾的老人猿。阿爾貝特嘩嘩地涉水朝前走,洞中越來越亮,眼看曙光就在眼前。等阿爾貝特手腳并用爬出山洞時(shí),他已經(jīng)成了一個(gè)衣衫襤褸、不折不扣的“泥人”。他辨不清方向,不顧一切地往前疾跑,皮鞋進(jìn)水了,干脆脫了;衣服粘在身上不舒服,甩了再說。為此,他幾乎扔掉了所有的東西。阿爾貝特的遭遇引起了人們的普遍關(guān)注。圍繞著北美洲到底有沒有人猿這個(gè)問題,科學(xué)家們展開了激烈的討論。然而,誰都沒有確鑿的證據(jù)說服對方。正在這時(shí),又有發(fā)現(xiàn)人猿的消息傳來。1951年10月,當(dāng)?shù)匾晃痪诜ツ竞歪鳙C的美國攝影師伊凡,在美國的加利福尼亞州發(fā)現(xiàn)了幾個(gè)不可思議的大腳印。那一年,伊凡來到加利福尼亞州北部的死馬山地區(qū),在山頂上他找到了幾個(gè)長約37厘米的大腳印。誰長著那么大的腳?不是人猿又是誰?伊凡終于相信,世界上還存在某種人類所不了解的神秘生物。從此以后,他就決心要找到這種生物并拍下它們的照片。1958年,伊凡進(jìn)入內(nèi)華達(dá)州白山打獵。一天,他親眼目睹500米外的灌木叢中出現(xiàn)了一個(gè)黑色的類人動(dòng)物。由于害怕,他不敢靠得太近,只好在遠(yuǎn)處用攝像機(jī)偷偷拍下“怪物”的尊容,但終因光線太暗、形象模糊而使照片失去了應(yīng)有的價(jià)值。為了更快地拍攝到有價(jià)值的照片,伊凡深入山區(qū)向當(dāng)?shù)赜〉诎餐林埥,很快掌握了這種類人動(dòng)物的活動(dòng)規(guī)律。1970年10月,他聽說科爾維爾有一個(gè)跛足人猿被汽車撞傷,就快速趕往出事地點(diǎn),恰好看見受傷的人猿爬起身,跌跌撞撞逃進(jìn)叢林,于是,他馬上按動(dòng)快門。1972年他又在加利福尼亞的雪地里拍下一個(gè)高個(gè)子人猿的照片。1977年4月12日,這是一個(gè)令伊凡和他的妻子佩吉高興一輩子的日子。那天,他倆正在加利福尼亞的夏斯塔那附近考察。突然,一個(gè)人猿向他們猛撲過來,在這危險(xiǎn)的關(guān)頭,伊凡只好扣動(dòng)步槍扳機(jī),打傷人猿的臀部和肩膀。受傷的人猿痛苦地呻吟著,在地上翻滾,佩吉一口氣拍完了一卷膠卷。這時(shí),那人猿瘸著腿逃進(jìn)了灌木叢。1984年3月的一個(gè)夜晚,伊凡和妻子正在美國加利福尼亞州北部營地露宿。為了御寒,同時(shí)也是為了防備野獸,他倆在林間空地燃起了篝火。四周靜極了,只聽到燃燒的枯枝發(fā)出噼噼啪啪的聲音。突然,不遠(yuǎn)處的矮樹叢中傳出一陣含混的嘟噥聲,嘟噥聲慢慢轉(zhuǎn)成哼哼聲。伊凡和佩吉回頭一看,一個(gè)雌性人猿正咧開嘴朝他們傻笑。夫妻倆忙按動(dòng)快門,拍下了難得一見的鏡頭…伊凡夫婦的作品已由美國驚異視野公司改編成一部有關(guān)北美人猿的大型紀(jì)錄片,這部紀(jì)錄片的公開放映,在科學(xué)界引起了轟動(dòng)。
|