能耕田的老虎
清朝時(shí),居住在貴州深山老林的農(nóng)民能夠訓(xùn)虎耕田。他們在老虎經(jīng)常出沒的地方設(shè)下陷阱,放入誘餌,一旦虎落陷阱,立刻用繩索捆住老虎四蹄,關(guān)進(jìn)獸籠,運(yùn)回家中,每天按時(shí)給老虎送去用五谷雜糧做的食物,吃慣了肉食的老虎起初自然不肯吃這食物,不幾天便餓得精疲力盡。農(nóng)民乘機(jī)用鐵錘敲掉老虎所有的牙齒,又用剪刀剪去老虎的利爪,使它的蹄底平如牛蹄。這時(shí),他們便可解開捆綁老虎的繩索,但仍關(guān)在籠子里,每天送食依舊。后來,老虎終于禁不住饑餓難忍,開始吃點(diǎn)五谷雜糧,后來也就習(xí)慣了。富有經(jīng)驗(yàn)的山民卻欲擒故縱,打開籠子,放虎歸山。此時(shí)的老虎既無利爪捕獲動(dòng)物,又無尖齒嚼食動(dòng)物。故不出3天必然返回原地。老虎返回之初。山民故意先不給它東西吃,直至老虎餓得前后跟著人·不停地?fù)u尾乞憐時(shí),方用鐵索系其頸、再給老虎起個(gè)名字。仍用五谷雜糧喂它。只是每次放食的地點(diǎn)或前或后。或左或右。梅次喂食前,總是喊首老虎的名字,指著放食的方向。呼喊肴前后左右讓它去吃。就這樣,天長日久,老虎變得非常溫順,無論它前進(jìn)或是后退,皆盡如人意。這時(shí)便可牽若老虎讓它拉犁耕田了。老虎力強(qiáng)性奮‘用虎拼田。“無牛之惰。有牛之功”。特別是睡到傍晚日落之際,牛、羊、虎成群結(jié)隊(duì)而歸,其勢蔚為壯觀。
|