大洪水之前的世界
在我們這個世界出現(xiàn)之前,主宰著天地萬物的太陽,被哥倫布到達(dá)美洲前那個時期的教士們稱為“Naui ad”。這個世界被大洪水毀滅了,各種傳說對此都有詳盡的敘述。atl“一詞的意思是”水“,這在北非的柏柏爾語和吉謝語中完全一樣,也即是指在大西洋的兩邊。該詞構(gòu)成了這個大洋名詞的詞根(法文:fatlantique,英文:the Atlantic)。在柏拉圖看來,這個大洋用它浩瀚的海水覆蓋著那個已消失的大陸亞特蘭蒂斯(英文:At-lantis,法文:fatlantide)。阿茲特克人留給我們的有關(guān)這次災(zāi)難的記敘,與教皇圣彼埃爾的基督教義故事完全一致。這位教皇在往昔的上空翱翔,向我們預(yù)言未來。教皇在其第二部《書簡詩)中宜稱:”實際上,他們是想無視這個事實。從前,曾有出于上帝旨意而存在過的一方天空;同樣,也有過一塊陸地從水里冒了出來,并靠水而得以生成。他們無視,當(dāng)時的那個世界便如此這般沉到了水里毀滅了。出于同一旨意,現(xiàn)在的天空和土地被保留了下來,并受到照管,以用于裹續(xù)宗教的人類受到大火和最后的審判而毀滅的那一天!斑@個從水里出世又為水所毀的世界,無疑就是亞特蘭蒂斯了。柏拉圖在其《亞特蘭蒂斯·對話錄》中。這樣向我們敘述了它的悲慘結(jié)局:”當(dāng)時,人類已經(jīng)墮落,變得邪惡,至高無上的上帝便想懲罰他們。于是,地震等大災(zāi)難橫生,在一天一夜的時間里,亞特蘭蒂斯島便沉到了水里,消逝了!霸谘诺滟t哲柏拉圖和耶穌門徒圣彼埃爾的敘述之間,我們發(fā)現(xiàn)他們的思路完全一致。兩位賢哲強(qiáng)調(diào)了一個基本事實,它教導(dǎo)我們,每當(dāng)人類墮落敗壞,物質(zhì)的”旋風(fēng)“超過精神力量之時,總是會有令人震驚和難以置信的事情發(fā)生。這一斷言恐怕不是胡言亂語,而是精辟地指出了普天之下地球動力學(xué)上一個重大的法則。
|