性少妇freesexvideos强迫,进军国际市场野狼av午夜福利在线观看,国产一区二区三区 pron 域名停靠,欧美jiZZHD精品巨大又粗又长又硬,毛片在线网址播放,91秦先生在线观看国产久草,五月狠狠色丁香婷婷视频,国产精品在线视频频放,91久久成人

首頁 | 注冊 | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁 長沙社區(qū)通 做長沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請先核實(shí)! 資治通鑒

 

第六十七卷

漢紀(jì)五十九 孝獻(xiàn)皇帝壬建安十九年(甲午、214)

  漢紀(jì)五十九 漢獻(xiàn)帝建安十九年(甲午,公元214年)

  [1]春,馬超從張魯求兵,北取涼州,魯遣超還圍祁山。姜敘告急于夏候淵,諸將議欲須魏公操節(jié)度。淵曰:“公在鄴,反覆四千里,比報,敘等必敗,非救急也!彼煨,使張督步騎五千為前軍。超敗走。

  [1]春季,馬超請求張魯分派給他一支軍隊,向北攻取涼州,張魯派遣馬超回軍圍攻祁山,祁山守將姜敘向夏侯淵告急。夏侯淵部下將領(lǐng)議論,認(rèn)為必須上報魏公曹操,由他發(fā)令調(diào)度。夏侯淵說:“魏公遠(yuǎn)在鄴城,向他報告,往返行程四千里,等他的命令傳到這里,姜敘等人必定早已被打敗,這不能解救危機(jī)。”于是命令部隊行動,由張率步、騎兵五千人為先頭部隊。馬超敗退而走。

  韓遂在顯親,淵欲襲取之,遂走。淵追至略陽城,去遂三十余里,諸將欲攻之,或言當(dāng)攻興國氐。淵以為:“遂兵精,興國城固,攻不可卒撥,不如擊長離諸羌。長離諸羌多在遂軍,必歸救其家。若舍羌獨(dú)守則孤,救長離則官兵得與野戰(zhàn),必可虜也!睖Y乃留督將守輜重,自將輕兵到長離,攻燒羌屯,遂果救長離。諸將見遂兵眾,欲結(jié)營作塹乃與戰(zhàn)。淵曰:“我轉(zhuǎn)斗千里,今復(fù)作營塹,則士眾罷敝,不可復(fù)用。賊雖眾,易與耳!蹦斯闹,大破遂軍,進(jìn)圍興國。氐王千萬奔馬超,余眾悉降。轉(zhuǎn)擊高平、屠各,皆破之。

  韓遂駐軍顯親。夏侯淵欲圖襲擊韓遂,奪取顯親,韓遂退走。夏侯淵追到略陽城,距離韓遂駐地三十余里。將領(lǐng)們準(zhǔn)備向韓遂發(fā)動攻擊,有人建議應(yīng)當(dāng)進(jìn)攻興國的氐人。夏侯淵認(rèn)為:“韓遂的軍隊精銳,興國有堅固的城防,進(jìn)攻很難迅速取勝,不如攻打長離的羌人部落。很多長離的羌人都在韓遂軍中,他們必然會回去援救自己的家鄉(xiāng)。韓遂若舍棄長離羌人擁兵自守,便會失去羌人的支持而勢孤力單;如果援救長離,我們就可以與他的部隊進(jìn)行野戰(zhàn),一定能夠生擒韓遂!庇谑,夏侯淵留下督將守衛(wèi)輜重,親自率軍輕裝至長離,攻打燒羌部落,韓遂果然來救長離。夏侯淵的部下將領(lǐng)見韓遂兵多,要扎下營盤、挖好塹壕再作戰(zhàn)。夏侯淵說:“我軍千里轉(zhuǎn)戰(zhàn),如果再扎營盤,掘塹壕,士兵便會疲憊不堪,無法再用他們?nèi)プ鲬?zhàn)了。韓遂兵雖多,卻容易對付!毕暮顪Y下令擊鼓進(jìn)攻,一舉擊潰了韓遂的軍隊,并乘勝包圍了興國。氐王千萬逃到馬那里,其余的官兵都投降了夏侯淵。夏侯淵又轉(zhuǎn)而進(jìn)攻高平、屠各兩個部落,也都把他們擊潰。

  [2]三月,詔魏公操位在諸侯王上,改授金璽、赤紱、遠(yuǎn)游冠。

  [2]三月,獻(xiàn)帝頒發(fā)詔書,確認(rèn)魏公曹操地位在諸侯王之上,改授金制印璽、帝王和諸侯專用的紅色綬帶,以及諸侯王專用的遠(yuǎn)游冠。

  [3]夏,四月,旱。五月,雨水。

  [3]入夏,四月,干旱。五月,雨多。

  [4]初,魏公操遣廬江太守朱光屯皖,大開稻田。呂蒙言于孫權(quán)曰:“皖田肥美,若一收孰,彼眾必增;宜早除之!遍c月,權(quán)親攻皖城。諸將欲作土山,添攻具,呂蒙曰:“治攻具及土山,添攻具,呂蒙曰:“治攻具及土山,必歷日乃成;城備既修,外救必至,不可圖也。且吾乘雨水以入,若留經(jīng)日,水必向盡,還道艱難,蒙竊危之。今觀此城,不能甚固,以三軍銳氣,四面并攻,不移時可撥;及水以歸,全勝之道也。”權(quán)從之。蒙薦甘寧升城督,寧手持練,身緣城,為士卒先;蒙以精銳繼之,手執(zhí)鼓,士卒皆騰踴。侵晨進(jìn)攻,食時破之,獲朱光及男女?dāng)?shù)萬口。既而張遼至夾石,聞城已拔,乃退。權(quán)拜呂蒙為廬江太守,還屯尋陽。

  [4]當(dāng)初,魏公曹操派廬江太守朱光在皖屯兵,大量開墾土地,種植稻谷。呂蒙向?qū)O權(quán)建議:”皖地田土肥沃,如果一旦稻熟收獲,曹軍必然擴(kuò)充,應(yīng)當(dāng)早日除去朱光!遍c五月,孫權(quán)親自率軍攻打皖城。將領(lǐng)們計劃堆土山和增加攻城的設(shè)備,呂蒙說:“制造攻城設(shè)備和堆土成山,須多日才能完工。到那時,敵人城防已經(jīng)鞏固,援兵必定到來,我們將不能奪得皖城。況且我軍乘雨多水大而來,如果曠日久留,大水必定漸漸退走,我們回兵的道路會遇到困難,我以為那是很危險的,F(xiàn)在看來,此城不會十分堅固,我三軍士氣高昂,四面齊攻,很快就可攻克,然后趁大水未退而回軍,這才是大獲全勝的策略。孫權(quán)采納了這一建議。呂蒙推薦甘寧為升城督,甘寧手持白色熟絹,身先士卒攀上城墻;呂蒙命令精銳戰(zhàn)士緊隨其后,他親自擂鼓指揮,戰(zhàn)士們踴躍登城。拂曉發(fā)起攻擊,早上辰時已經(jīng)攻克皖城,俘獲朱光以及城中男女?dāng)?shù)萬人。不久,張遼率兵趕到夾石,聽說皖城失守,便領(lǐng)兵撤退了。孫權(quán)任命呂蒙為廬江太守;乇v守尋陽。

  [5]諸葛亮留關(guān)羽守荊州,與張飛、趙云將兵溯流克巴東。至江州,破巴郡太守嚴(yán)顏,生獲之。飛呵顏曰:“大軍既至,何以不降,而敢拒戰(zhàn)!”顏曰:“卿等無狀,侵奪我州。我州但有斷頭將軍,無降將軍也!”飛怒,令左右牽去斫頭。顏容止不變,曰:“斫頭便斫頭,何為怒邪!”飛壯而釋之,引為賓客。分遣趙云從外水定江陽、犍為,飛定巴西、德陽。

  [5]諸葛亮留關(guān)羽留守荊州,與張飛、越云率兵溯長江而上,攻克巴東。至江州,打敗并生擒了巴郡太守嚴(yán)顏。張飛呵斥嚴(yán)顏:“我大軍已到,你為什么不投降,而敢率軍頑抗!”嚴(yán)顏說:“你們無理奪取我江州,江州只有斷頭將軍,沒有投降將軍!”張飛大怒,命令左右部屬把嚴(yán)顏拉出去斬首。嚴(yán)顏形容舉止不變,說:“砍頭便砍頭,發(fā)什么火!”張飛佩服嚴(yán)顏的膽魄,將他釋放,并讓他做自己的賓客。諸葛亮派遣趙云經(jīng)外水出兵平定江陽、犍為,派張飛平定巴西、德陽。

  劉備圍雒城且一年,龐統(tǒng)為流矢所中,卒。法正箋與劉璋,為陳形勢強(qiáng)弱,且曰:“左將軍從舉兵以來,舊心依依,實(shí)無薄意。愚以為可圖變化,以保尊門!辫安淮。雒城潰,備進(jìn)圍成都。諸葛亮、張飛、趙云引兵來會。

  劉備圍攻雒城近一年,龐統(tǒng)被流矢射中而死。法正寫信給劉璋,分析了形勢強(qiáng)弱,并說:“左將軍劉備起兵后,對您仍有舊情,實(shí)際上沒有惡意。我認(rèn)為您應(yīng)改變態(tài)度,以保住家門的尊貴!眲㈣拔从璐饛(fù)。劉備攻破雒城,進(jìn)而包圍了成都。諸葛亮、張飛、趙去也率兵前來會合。

  馬超知張魯不足與計事,又魯將楊昂等數(shù)害其能,超內(nèi)懷于邑。備使建寧督郵李恢往說之,超遂從武都逃入氐中,密書請降于備。備使人止超,而潛以兵資之。超到,令引軍屯城北,城中震怖。

  馬超知道張魯是個不值得與其計議大事的人,張魯?shù)牟繉畎旱热擞侄啻卧g毀他的才能,因此心中憂郁。劉備派建寧督郵李恢前去游說馬超,馬超便從武都逃到氐人部落,秘密寫信給劉備請求歸降。劉備派人制止了馬超,但暗中派兵給以幫助。馬超來到成都,劉備命他率軍駐扎城北,成都城內(nèi)的人非常震驚,心中恐懼。

  備圍城數(shù)十日,使從事中郎涿郡簡雍入說劉璋。時城中尚有精兵三萬人,谷帛支一年,吏民咸欲死戰(zhàn)。璋言:“父子在州二十余年,無恩德以加百姓。百姓攻戰(zhàn)三年,肌膏草野者,以璋故也,何心能安!”遂開城,與簡雍同輿出降,群下莫不流涕。備遷璋于公安,盡歸其財物,佩振威將軍印緩。

  劉備包圍成都數(shù)十天,派從事中郎涿郡人簡雍進(jìn)城勸降劉璋。此時城中還有精兵三萬人,糧食和絲帛可以支持一年,官吏和百姓都愿死戰(zhàn)到底。劉璋說:“我們父子統(tǒng)領(lǐng)益州二十余年,對百姓沒有什么恩德。百姓苦戰(zhàn)三年,暴尸荒野,實(shí)在是因?yàn)槲覄㈣暗木壒,我怎能安心!”因此命令打開城門,和簡雍同乘一輛車出來投降,部屬無不傷心落淚。劉備把劉璋安置在公安這個地方,歸還他的全部財物,讓他佩帶振威將軍印綬。

  備入成都,置酒,大饗士卒,取蜀城中金銀,分賜將士,還其谷帛。備領(lǐng)益州牧,以軍師中郎將諸葛亮為軍師將軍,益州太守南郡董和為掌軍中郎將,并署左將軍府事,偏將軍馬超為平西將軍,軍議校尉法正為蜀郡太守、揚(yáng)武將軍,裨將軍南陽黃忠為討虜將軍,從事中郎麋竺為安漢將軍,簡雍為昭德將軍,北海孫乾為秉忠將軍,廣漢長黃權(quán)為偏將軍,汝南許靖為左將軍長史,龐羲為司馬,李嚴(yán)為犍為太守,費(fèi)觀為巴郡太守,山陽伊籍為從事中郎,零陵劉巴為西曹掾,廣漢彭為益州治中從事。

  劉備進(jìn)入成都,大擺酒宴,犒勞士卒,取出城中存放的金銀,分賜給將士,而糧食和絲帛則物歸原主。劉備兼任益州牧,任命軍師中郎將諸葛亮為軍師將軍,益州太守、南郡人董和為掌軍中郎將,并且代理左將軍府事,偏將軍馬超為平西將軍,軍議校尉法正為蜀郡太守、揚(yáng)武將軍,裨將軍、南陽人黃忠為討虜將軍,從事中郎麋竺為安漢將軍,簡雍為昭德將軍,北海人孫乾為秉忠將軍,廣漢長黃權(quán)為偏將軍,汝南人許靖為左將軍長史,龐羲為司馬,李嚴(yán)為犍為太守,費(fèi)觀為巴郡太守,山陽人伊籍為從事中郎,零陵人劉巴為西曹掾,廣漢人彭為益州治中從事。

  初,董和在郡,清儉公直,為民夷所愛信,蜀中推為循吏,故備舉而用之。備之自新野奔江南也,荊楚群士從之如云,而劉巴獨(dú)北詣魏公操。操辟為掾,遣招納長沙、零陵、桂陽。會備略有三郡,巴事不成,欲由交州道還京師。時諸葛亮在臨蒸,以書招之,巴不從,備深以為恨。巴遂自交趾入蜀依劉璋。及璋迎備,巴諫曰:“備,雄人也,入必為害!奔热,巴復(fù)諫曰:“若使備討張魯,是放虎于山林也!辫安宦牐烷]門稱疾。備攻成都,令軍中曰:“有害巴者,誅及三族。”及得巴,甚喜。是時益州郡縣皆望風(fēng)景附,獨(dú)黃權(quán)閉城堅守,須璋稽服,乃降。于是董和、黃權(quán)、李嚴(yán)等,本璋之所授用也;吳懿、費(fèi)觀等,璋之婚親也;彭,璋之所擯棄也;劉巴,宿昔之所忌恨也;備皆處之顯任,盡其器能,有志之士,無不競勸,益州之民,是以大和。初,劉璋以許靖為蜀郡太守。成都將潰,靖謀逾城降備,備以此薄靖,不用也。法正曰:“天下有獲虛譽(yù)而無其實(shí)者,許靖是也。然今主公始創(chuàng)大業(yè),天下之人,不可戶說,宜加敬重,以慰遠(yuǎn)近之望。”備乃禮而用之。

  當(dāng)初,董和在益州郡的時候,清明,儉樸、公平、正直,受到漢夷百姓的愛戴和信任,大家公認(rèn)他是循禮守法的官吏,所以得到劉備的提撥和任用。劉備從新野逃到江南,荊州一帶的士人投奔他的非常多,唯獨(dú)劉巴跑到魏公曹操那里。曹操任命劉巴為掾,派遣他去招降和接收長沙、零陵、桂陽三郡。正趕上劉備奪取了三郡,劉巴無法完成任務(wù),準(zhǔn)備由交州轉(zhuǎn)道返回京城。這時諸葛亮在臨蒸,寫信勸他投奔劉備,他不同意,劉備深感是件恨事。劉巴從交趾進(jìn)入蜀地依附劉璋。當(dāng)劉璋準(zhǔn)備迎接劉備入蜀的時候,劉巴勸諫說:“劉備是一代奸雄,進(jìn)入蜀地必定害人!眲淙胧褚院,劉巴再次勸諫說:“要是讓劉備去征討張魯,如同放虎歸山。”劉璋不聽,他便閉門稱病。劉備圍攻成都,向軍隊下令:“誰若傷害劉巴,誅滅三族!奔爸恋玫絼停瑒浞浅8吲d。當(dāng)時益州各郡縣聞風(fēng)都如影隨形般地投靠劉備,只有黃權(quán)緊閉城門堅守,等到劉璋跪拜投降,他才歸附。這樣,本為劉璋所任用的董和、黃權(quán)、李嚴(yán)等,劉璋的姻親吳懿、費(fèi)觀等,劉璋所排斥的彭,劉備往日所忌恨的劉巴,劉備都予以重用,以盡其才能。有志之士,都爭相努力盡職,益州百姓,因此非常合睦。以前,劉璋任命許靖為蜀郡太守。成都將被攻破時,許靖曾計劃出城投降劉備,劉備因此而看不起許靖,對他不加任用。法正對劉備說:“世上有一種有虛名而其實(shí)不副的人,許靖就是這種人。然而主公您現(xiàn)在剛開始創(chuàng)建大業(yè),不能讓天下人議論您。對許靖還是敬重為好,以此撫慰遠(yuǎn)近之人,不使失望!眲溥@才對許靖以禮相待,加以任用。

  成都之圍也,備與士眾約:“若事定,府庫百物,孤無預(yù)焉!奔皳艹啥,士眾皆舍干戈赴諸藏,競?cè)毼。軍用不足,備甚憂之,劉巴曰:“此易耳。但當(dāng)鑄直百錢,平諸物價,令吏為官市”。備從之。數(shù)月之間,府庫充實(shí)。

  圍攻成都時,劉備曾與部下約定:“若攻破成都,官府倉庫的一切財物,你們可以任意地拿,我決不干預(yù)。”破城之后,士兵們都扔掉兵器,奔向倉庫爭搶財物,造成軍費(fèi)不足,劉備深感憂慮。劉巴說:“這很容易解決,只要鑄造一種值百錢的的錢幣,平抑物價,命官吏設(shè)立官市!眲洳杉{了這一建議,幾個月后,府庫的財物就充足了。

  時議者欲以成都名田宅分賜諸將。趙云曰:“霍去病以匈奴未滅,無用家為。今國賊非但我匈奴,未可求安也。須天下都定,各反桑梓,歸耕本土,乃其宜耳。益州人民,初罹兵革,田宅皆可歸還,令安居復(fù)業(yè),然后可役調(diào),得其歡心;不宜奪之,以私所愛也!眰鋸闹。

  當(dāng)時,有人建議把成都有名的肥田沃土和住宅分給將領(lǐng)們。趙云說:“霍去病曾認(rèn)為匈奴尚未消滅,不應(yīng)考慮自己的家業(yè),F(xiàn)在的國賊遠(yuǎn)非匈奴可比,我們不能貪圖安樂。等到天下都安定以后,將士們重歸故里,在自己的田地上耕作,才會各得其所。益州的百姓,剛剛遭受兵災(zāi)戰(zhàn)禍,土地、田宅都應(yīng)歸還原來的主人,使百姓平安定居,恢復(fù)生產(chǎn),然后才可以向他們征發(fā)兵役,收取租稅,獲得他們的好感;不應(yīng)該奪取他們財物,以私寵自己所愛的將領(lǐng)。”劉備接受了趙云的意見。

  備之襲劉璋也,留中郎將南郡霍峻守葭萌城。張魯遣楊昂誘峻求共守城。峻曰:“小人頭可得,城不可得!”昂乃退。后璋將扶禁、向存等帥萬余人由閬水上,攻圍峻,且一年。峻城中兵才數(shù)百人,伺其怠隙,選精銳出擊,大破之,斬存。備既定蜀,乃分廣漢為梓潼郡,以峻為梓潼太守。

  劉備襲擊劉璋時,留中郎將南郡人霍峻守衛(wèi)葭萌城。張魯派楊昂引誘霍峻,要求共同守城;艟f:“我的頭可得,而城不可得!”楊昂只好作罷。后來劉璋的部將扶禁、向存等人,率領(lǐng)一萬余人溯閬水向上游進(jìn)發(fā),圍攻霍峻近一年;艟诔侵兄挥袛(shù)百名戰(zhàn)士,窺伺敵人疲憊的機(jī)會,挑選精銳出擊,大破敵軍,斬殺了向存。劉備占據(jù)蜀地后,從廣漢郡分出梓潼郡,任命霍峻為梓潼太守。

  法正外統(tǒng)都畿,內(nèi)為謀主,一餐之德、睚眥之怨,無不報復(fù),擅殺毀傷已者數(shù)人;蛑^諸葛亮曰:“法正太縱橫,將軍宜啟主公,抑其威福!绷猎唬骸爸鞴诠惨,北畏曹操之強(qiáng),東憚孫權(quán)之逼,近則懼孫夫人生變于肘腋。法孝直為之輔翼,令翻然翱翔,不可復(fù)制。如何禁止孝直,使不得少行其意邪!”

  法正在外統(tǒng)轄蜀郡,在內(nèi)是為劉備出謀劃策的主要人物。他恩怨分明,對他有過一餐飯的恩惠,他都予以報答;對他有一瞪眼的怨恨,他也無不報復(fù),擅自殺害了一些傷害過自己的人,有人對諸葛亮說:“法正肆意橫行,將軍您應(yīng)該稟報主公,限制他作威作福。”諸葛亮說:“主公在公安的時候,北邊畏懼曹操的強(qiáng)大,東邊害怕孫權(quán)的威脅,近處則擔(dān)心孫夫人在家中搞出內(nèi)亂,法正象羽翼一樣輔佐主公,使主公能夠自由翱翔,不再受制于他人。怎么能禁止法正,而不許他稍稍隨心所欲呢!”

  諸葛亮佐備治蜀,頗尚嚴(yán)峻,人多怨嘆者。法正謂亮曰:“昔高祖入關(guān),約法三章,秦民知德。今君假借威力,跨據(jù)一州,初有其國,未垂惠撫;且客主之義,宜相降下,愿緩刑馳禁以慰其望!绷猎唬骸熬湟,未知其二。秦以無道,政苛民怨,匹夫大呼,天下土崩;高祖因之,可以弘濟(jì)。劉璋暗弱,自焉以來,有累世之恩,文法羈縻,互相承奉,德政不舉,威刑不肅。蜀土人士,專權(quán)自恣,君臣之道,漸以陵替。寵之以位,位極則賤;順之以恩,恩竭則慢。所以致敝,實(shí)由于此。吾今威之以法,法行則知恩;限之以爵,爵加則知榮。榮恩并濟(jì),上下有節(jié),為治之要,于斯而著矣!

  諸葛亮輔佐劉備治理蜀地,很強(qiáng)調(diào)嚴(yán)刑峻法,很多人怨恨嘆息。法正對諸葛亮說:“以前漢高祖入函谷關(guān),約法三章,秦地的百姓感恩戴德。如今,您借助權(quán)勢的力量,占據(jù)一州的地方,剛剛建立國家,還沒有施加恩惠,進(jìn)行安撫,況且從外來的客與本地的主這間的關(guān)系講,客人的姿態(tài)應(yīng)當(dāng)降低,希望您能放寬刑律和禁令,以適應(yīng)當(dāng)?shù)厝说囊庠浮!敝T葛亮回答說:“您只知其一,不知其二。秦因?yàn)楸┡盁o道,政令苛刻,造成人民對它的怨恨,所以一介草民大呼一聲,天下就土崩瓦解。漢高祖在這種情況下,可以采用寬大的政策而獲得很大成功。劉璋糊涂軟弱,從其父劉焉那時起,劉家對蜀地的人兩世的恩惠,全靠典章和禮儀維系上下的關(guān)系,互相奉承,德政不能施行,刑罰失掉威業(yè)。蜀地的人專權(quán)而為所欲為,君臣之道,漸漸破壞。給予高官表示寵愛,官位無法再高時,反而被臣下輕視;順從臣下的要求,施加恩惠,不能的時候,臣下便會輕狂怠慢。蜀地所以到了破敗的地步,實(shí)在是由于這樣的原因引起的。我現(xiàn)在要樹立法令的威嚴(yán),法令被執(zhí)行,人們便會知道我們的恩德;以爵位限定官員的地位,加爵的人便會覺得很榮耀。榮耀和恩德相輔相成,上下之間有一定的規(guī)矩,治國的主要原則,由此清楚地顯示出來了!

  劉備以零陵蔣琬為廣都長。備嘗因游觀,奄至廣都,見琬眾事不治,時又沈醉。備大怒,將加罪戮。諸葛亮請曰:“蔣琬社稷之器,非百里之才也。其為政以安民為本,不以修飾為先,愿主公重加察之!眰溲啪戳粒瞬患幼,倉卒但免官而已。

  劉備任命零陵人蔣琬為廣都長。劉備外也游覽,突然到達(dá)廣都,見蔣琬不處理各項(xiàng)政務(wù),當(dāng)時又喝得爛醉。劉備大怒,要將蔣琬治以死罪。諸葛亮為蔣琬求情說:“蔣琬是治國的棟梁之材,不是治理百里小縣的官史。他施政以安定百姓為本,不以做表面文章為先,希望主公重新考察!眲湟幌蜃鹬刂T葛亮,才沒有給蔣琬定罪,只是在倉促中免去了他的官職。

  [6]秋,七月,魏公操擊孫權(quán),留少子臨侯植守鄴。操為諸子高選官屬,以邢為植家丞;防閑以禮,無所屈橈,由是不合。庶子劉楨美文辭,植親愛之。楨以書諫植曰:“君侯采庶子之春華,忘家丞之秋實(shí),為上招謗,其罪不小,愚實(shí)懼焉!

  [6]秋季,七月,魏公曹操進(jìn)攻孫權(quán),留下小兒子臨侯曹植守衛(wèi)鄴城。曹操為自己的幾個兒子選任官屬的標(biāo)準(zhǔn)很高,任命邢為曹植的家丞。邢對曹植按禮儀嚴(yán)格約束,從不退讓,因此與曹植不合。庶子劉楨擅長寫文章,辭藻華麗,曹植對他很親近、喜愛。劉楨寫信勸諫曹植:“君侯您只采擷庶子我華麗的春花,而忽視了家丞的秋實(shí),將為君上招來毀謗,罪過不小,我實(shí)在感到恐懼!

  [7]魏尚書令荀攸卒。攸深密有智防,自從魏公操攻討,常謀謨帷幄,時人及子弟莫知其所言。操嘗稱,”荀文若之進(jìn)善,不進(jìn)不休;荀公達(dá)之去惡,不去不止。”又稱:“二荀令之論人,久而益信,吾沒世不忘!

  [7]魏尚書令荀攸去世。荀攸深沉明智,善于保護(hù)自己。自從跟隨魏公曹操四方征戰(zhàn),經(jīng)常參與機(jī)密,獻(xiàn)計獻(xiàn)策,當(dāng)時的人和他的子弟,都不知道他曾獻(xiàn)過哪些計策。曹操曾稱贊說:“荀進(jìn)獻(xiàn)好的建議,不被采納不罷休;荀攸排除錯誤的行為,不達(dá)到目的不停止!庇终f:“荀和荀攸兩位尚書令,對人物的評論,時間愈久,愈顯示他們的觀點(diǎn)中肯,我終身都不會忘卻!

  [8]初,罕宋建因涼州亂,自號河首平漢王,改元,置百官,三十余年。冬,十月,魏公操使夏侯淵自興國討建,圍罕,撥之,斬建。淵別遣張等渡河,入小湟中,河西諸羌皆降,隴右平。

  [8]以前,罕人宋建乘涼州動亂,自己號稱河首平漢王,更改年號,設(shè)置官署,任命各級官吏,長達(dá)三十余年。冬季,十月,魏公曹操派夏侯淵從興國出發(fā)征討宋建,包圍并攻克了罕,將宋建斬首。夏侯淵派張等人渡過黃河,進(jìn)入小湟中,河西羌人各部落全部歸降,隴右地區(qū)被平定了。

  [9]帝自都許以來,守位而已,左右侍衛(wèi)莫非曹氏之人者。議郎趙彥常為帝陳言時策,魏公操惡而殺之。操后以事入見殿中,帝不任其懼,因曰:“君若能相輔,則厚;不爾,幸垂恩相舍。”操失色,俯仰求出。舊議:三公領(lǐng)兵,朝見,令虎賁執(zhí)刃挾之。操出,顧左右,汗流浹背;自后不復(fù)朝請。

  [9]漢獻(xiàn)帝自從建都許昌以來,僅僅能夠保住自己的皇帝地位而已,左右隨從侍衛(wèi)無一不是曹操的人。議郎趙彥經(jīng)常為漢獻(xiàn)帝分析時勢,進(jìn)獻(xiàn)對策,因此遭到魏公曹操的憎惡而被殺害。后來,曹操有事進(jìn)殿見獻(xiàn)帝,漢獻(xiàn)帝無法控制恐懼,對曹操說:“您若能輔佐我,就寬厚些;否則,您就開恩把我拋開!辈懿俅篌@失色,急忙應(yīng)付著請求告辭。漢朝舊制規(guī)定:領(lǐng)兵的三公在朝見皇帝時,都要由虎賁武士持刀挾持。曹操出殿后,回顧左右,汗流浹背,從此不再朝見獻(xiàn)帝。

  董承女為貴人,操誅承,求貴人殺之。帝以貴人有妊,累為請,不能得。伏皇后由是懷懼,乃與父完書,言曹操殘逼之狀,令密圖之,完不敢發(fā)。至是,事乃泄,操大怒,十一月,使御史大夫郗慮持節(jié)策收后璽綬,以尚書令華歆為副,勒兵入官,收后。后閉戶,藏壁中。歆壞戶發(fā)壁,就牽后出。時帝在外殿,引慮于坐,后被發(fā)、徒跣、行泣,過訣曰:“不能復(fù)相活邪?”帝曰:“我亦不知命在何時!”顧謂慮曰:“郗公,天下寧有是邪!”遂將后下暴室,以幽死;所生二皇子,皆鴆殺之,兄弟及宗族死者百余人。

  垂承的女兒是獻(xiàn)帝的貴人,曹操殺掉董承以后,要求把他的女兒董貴人也殺死。漢獻(xiàn)帝以貴人有身孕為由,多次向曹操求情,曹操都不同意。伏皇后因此而心懷恐懼,寫信給父親伏完,談了曹操逼迫皇帝的兇惡行為。到這時,事情泄露出來,曹操知道后非常憤怒。十一月,派御史大夫郗慮帶著符節(jié)和策書,收繳了皇后的印璽綬帶,派尚書令華歆為副,率兵入宮逮捕伏皇后;屎箨P(guān)上門,藏在夾墻里。華歆砸門破壁,把皇后拖了出來。漢獻(xiàn)帝當(dāng)時在外殿,招呼郗慮坐下,皇后披頭散發(fā),光著雙腳,邊走邊哭,經(jīng)過獻(xiàn)帝面前訣別道:“不能再救我一命嗎?”獻(xiàn)帝說:“我也不知道自己能活到幾時!”他看著郗慮說:“郗公,天下難道竟有這樣的事嗎!”就這樣把皇后關(guān)在宮中的監(jiān)獄里,幽禁而死。她生的兩個皇子,也被用毒酒殺死了,她的兄弟以及宗族親屬被害者有一百余人。

  [10]十二月,魏公操至孟津。

  [10]十二月,魏公曹操到達(dá)孟津。

  [11]操以尚書郎高柔為理曹掾。舊法:軍征士亡,考竟其妻子。而亡者猶不息。操欲更重其刑,并及父母、兄弟,柔啟曰:“士卒亡軍,誠在可疾,然竊聞其中時有悔者。愚謂乃宜貸其妻子,一可使誘其還心。正如前科,固已絕其意望;而猥復(fù)重之,柔恐自今在軍之士,見一人亡逃,誅將及已,亦且相隨而走,不可復(fù)得殺也。此重刑非所以止亡,乃所以益走耳!”操曰:“善!”即止不殺。

  [11]曹操任命尚書郎高柔為理曹掾。舊有的法令規(guī)定:軍隊征來的兵士逃跑了,要追究他們的妻子、兒女。但士兵逃亡仍然不斷。曹操要加重對逃兵的刑罰,連帶追究他們的父母、兄弟。高柔說:“士兵開小差,確實(shí)很可惡,但聽說他們之中也常有人后悔。我以為,應(yīng)當(dāng)寬恕他們的妻子、兒女,或許可以誘使他們心回意轉(zhuǎn)。只按照以前的法令,本已斷絕了他們返回的希望,要是再加重刑罰,我恐怕從今以后,軍隊中的士兵,見到一人逃跑,害怕自己受牽連而死,也會跟著逃跑,將不再有人可殺了。這樣,加重刑罰不但不能制止士兵逃跑,反而會使逃兵更多!辈懿僬f:“很好!”便停止了處死逃兵的刑罰。

  二十年(乙未、215)

  二十年(乙未,公元215年)

  [1]春,正月,甲子,立貴人曹氏為皇后;魏公操之女也 。

  [1]春季,正月,甲子(十八日),魏公曹操的女兒曹貴人被冊立為皇后。

  [2]三月,魏公操自將擊張魯,將自武都入氐,氐人塞道,遣張、朱靈等攻破之。夏,四月,操自陳倉出散關(guān)至河池,氐王竇茂眾萬余人,恃險不服,五月,攻屠之。西平、金城諸將演、蔣石等共斬送韓遂首。

  [2]三月,魏公曹操親自率兵攻打張魯,準(zhǔn)備自武都進(jìn)入氐人所居之地。氐人在途中攔截,曹操派張、朱靈打敗了氐人。夏季,四月,曹操從陳倉出散關(guān),到達(dá)河池。氐王竇茂有部眾一萬余人,仗恃地勢險要,不肯降服。五月,曹軍打敗氐人,并進(jìn)行屠殺。西平、金城的演、蔣石等將領(lǐng)共同殺死韓遂,把他的頭顱獻(xiàn)給曹操。

  [3]初,劉備在荊州,周瑜、甘寧等數(shù)勸孫權(quán)取蜀。權(quán)遣使謂備曰:“劉璋不武,不能自守,若使曹操得蜀,則荊州危矣。今欲先攻取璋,次取張魯,一統(tǒng)南方,雖有十操,無所憂也!眰鋱笤唬骸耙嬷菝窀坏仉U,劉璋雖弱,足以自守。今暴師于蜀、漢,轉(zhuǎn)運(yùn)于萬里,欲使戰(zhàn)克攻取,舉不失利,此孫、吳所難也。議者見曹操失利于赤壁,謂其力屈,無復(fù)遠(yuǎn)念;今操三分天下已有其二,將欲飲馬于滄海,觀兵于吳會,何肯守此坐須老乎!而同盟無故自相攻伐,借樞于操,使敵乘其隙,非長計也。且備與璋托為宗室,冀憑威靈以匡漢朝。今璋得罪于左右,備獨(dú)悚懼,非所敢聞,愿加寬貸。”權(quán)不聽,遣孫瑜率水軍住夏口。備不聽軍過,謂瑜曰:“汝欲取蜀,吾當(dāng)被發(fā)入山,不失信于天下也!笔龟P(guān)羽屯江陵,張飛屯秭歸,諸葛亮據(jù)南郡,備自住孱陵,權(quán)不得已召瑜還。及備西攻劉璋,權(quán)曰:“猾虜,乃敢挾詐如此!”備留關(guān)羽守江陵,魯肅與羽鄰界;羽數(shù)生疑貳,肅常以歡好撫之。

  [3]以前,劉備在荊州時,周瑜、甘寧等人多次勸孫權(quán)奪取蜀地。孫權(quán)派遣使者對劉備說:“劉璋軟弱,不能保護(hù)自己,假如曹操得到蜀地,荊州就危險了。我現(xiàn)在計劃先攻破劉璋,再擊敗張魯,統(tǒng)一南方,即使有十個瑛操,我也沒有什么可擔(dān)憂的了!眲浠卮鹫f:“益州人民富裕,地勢險要,劉璋雖然軟弱,保護(hù)自己還有足夠的力量,F(xiàn)在若使軍隊行進(jìn)在蜀、漢之地,餐風(fēng)宿露,在萬里道路上轉(zhuǎn)運(yùn)給養(yǎng),要想戰(zhàn)必克,攻必取,舉措不失利,就是孫武和吳起也難以做到。議論的人見曹操在赤壁失敗,就說他已經(jīng)沒有什么力量,不再有長遠(yuǎn)打算。然而現(xiàn)今三分天下曹操已擁有其二,準(zhǔn)備到滄海去飲馬,到吳郡會稽來閱兵,怎么會守著這個局面坐等年老呢?而抗曹的同盟之間卻無故自相攻伐,把機(jī)會借給曹操,讓敵人鉆空子,這水是長久之計。況且我和劉璋都是劉姓皇族,希望憑借祖上尊嚴(yán)的神靈匡扶漢朝。如今劉璋得罪了您,我獨(dú)自感到惶恐,不敢聽從您的計劃,請求寬恕。”孫權(quán)不聽劉備的勸告,派孫瑜率水軍駐在夏口。劉備不允許孫權(quán)的軍隊過境,對孫瑜說:“你們?nèi)粢ト∈竦,我將披頭散發(fā),隱遁山林之中,不能在天下人面前失信!北闩申P(guān)羽駐守江陵,張飛屯兵在秭歸,諸葛亮據(jù)守南郡,他自己坐鎮(zhèn)孱陵。孫權(quán)不得已,把孫瑜召回。及至劉備向西進(jìn)攻劉璋時,孫權(quán)說:“這個滑頭,竟敢如此搞陰謀詭計!”劉備留下關(guān)羽防守江陵,魯肅的防區(qū)與關(guān)羽為鄰;關(guān)羽多次產(chǎn)生疑慮,魯肅則經(jīng)常以友好的態(tài)度使他安心。

  及備已得益州,權(quán)令中司馬諸葛瑾從備求荊州諸郡。備不許,曰:“吾方圖涼州,涼州定,乃盡以荊州相與耳!睓(quán)曰:“此假而不反,乃欲以虛辭引歲也!彼熘瞄L沙、零陵、桂陽三郡長吏。關(guān)羽盡逐之。權(quán)大怒,遣呂蒙督兵二萬以取三郡。

  劉備得到益州后,孫權(quán)派中司馬諸葛瑾向劉備索求荊州的各郡。劉備不同意,說:“我正準(zhǔn)備奪取涼州,取得涼州以后,才能把荊州全部給你們!睂O權(quán)說:“這是有借無還,不過是找借口以拖延時日罷了!币虼巳蚊碎L沙、零陵、桂陽三郡的地方長官。關(guān)羽則全部加以驅(qū)逐。孫權(quán)大怒,派呂蒙率兵二萬人奪取三郡。

  蒙移書長沙、桂陽,皆望風(fēng)歸服,惟零陵太守郝普城守不降。劉備聞之,自蜀親至公安,遣關(guān)羽爭三郡。孫權(quán)進(jìn)住陸口,為諸軍節(jié)度;使魯肅將萬人屯益陽以拒羽;飛書召呂蒙,使舍零陵急還助肅。蒙得書,秘之,夜,召諸將授以方略;晨,當(dāng)攻零陵,顧謂郝普故人南陽鄧玄之曰:“郝子太聞世間有忠義事,亦欲為之,而不知時也。今左將軍在漢中為夏侯淵所圍,關(guān)羽在南郡,至尊身自臨之。彼方首尾倒縣,救死不給,豈有余力復(fù)營此哉!今吾計力度慮而以攻此,曾不移日而城必破,城破之后,身死,何益于事,而令百歲老母戴白受誅,豈不痛哉!度此家不得外問,謂援可恃,故至于此耳。君可見之,為陳禍福!毙娖,具宣蒙意;普懼而出降。蒙迎,執(zhí)其手與俱下船,語畢,出書示之,因拊手大笑。普見書,知備在公安而羽在益陽,慚恨入地。蒙留孫河,委以后事,即日引軍赴益陽。

  呂蒙向長沙、桂陽發(fā)送文書,二郡都望風(fēng)歸服,只有零陵太守郝普據(jù)城堅守不降。劉備得到消息以后,親自從蜀抵達(dá)公安,派關(guān)羽爭奪三郡。孫權(quán)則親至陸口坐鎮(zhèn),指揮調(diào)度各軍;派魯肅領(lǐng)兵一萬人駐屯益陽,對抗關(guān)羽;用緊急軍書傳召呂蒙,讓他放棄零陵去幫助魯肅。呂蒙接到孫權(quán)的書面命令后,秘密藏了起來。夜間,召集部下將領(lǐng),宣布了自己的作戰(zhàn)方案;清晨,在向零陵發(fā)起攻擊時,呂蒙看著郝普的舊友南陽人鄧玄之說:“郝普聽說世間有忠義之事,也想那樣做,但他不了解時勢,F(xiàn)在左將軍劉備在漢中被夏侯淵包圍,關(guān)羽則在南郡,我們主公親自來征討,他們好像首尾倒懸,救命都來不及,哪里有余力量再救援零陵!如今我已考慮周全,準(zhǔn)備充分,將向零陵城發(fā)起攻擊,不久必定可攻進(jìn)城去,城破之后,郝普自己身死了,有什么益處,而且牽連百歲白發(fā)老母遭受誅殺,難道不讓人痛心嗎!我想郝普是得不到外邊的消息,以為可以依靠援兵,所以堅守到現(xiàn)在。你應(yīng)該去見他,為他分析禍福!编囆姷胶缕眨褏蚊傻囊馑既几嬖V他。郝普被嚇住了,出城投降。呂蒙親自迎接,拉著他的手一起下船,談話后,呂蒙把孫權(quán)的軍書命令拿來給他看,拍手大笑。郝普看到軍書命令,才知道劉備已到公安,而關(guān)羽在益陽,慚愧悔恨得要鉆到地底下。呂蒙留下孫河,命令他處理零陵的事務(wù),當(dāng)天率軍奔赴益陽。

  魯肅欲與關(guān)羽會語,諸將疑恐有變,議不可往。肅曰:“今日之事,宜相開譬。劉備負(fù)國,是非未決,羽亦何敢重欲干命!”乃邀羽相見,各駐兵馬百步上,但諸將軍單刀俱會。肅因責(zé)數(shù)羽以不返三郡,羽曰:“烏林之役,左將軍身在行間,戮力破敵,豈得徒勞,無一塊土,而足下來欲收地邪!”肅曰:“不然。始與豫州覲于長阪,豫州之眾不當(dāng)一校,計窮慮極,志勢摧弱,圖欲遠(yuǎn)竄,望不及此。主上矜愍豫州之身無有處所,不愛土地士民之力,使有所庇蔭以濟(jì)其患;而豫州私獨(dú)飾情,愆德墮好。今已藉手于西州矣,又欲翦并荊州之土,斯蓋凡夫所不忍行,而況整領(lǐng)人物之主乎!”羽無以答。會聞魏公操將攻漢中,劉備懼失益州,使使求和于權(quán)。權(quán)令諸葛瑾報命,更尋盟好。遂分荊州,以湘水為界;長沙、江夏、桂陽以東屬權(quán),南郡、零陵、武陵以西屬備。諸葛瑾每奉使至蜀,與其弟亮但公會相見,退無私面。

  魯肅準(zhǔn)備與關(guān)羽會談,將領(lǐng)們恐怕發(fā)生變故,勸魯肅不要去。魯肅說:“事到如今,最好的辦法是開導(dǎo)、勸說。劉備忘恩負(fù)義,是非還沒有最后的結(jié)論,關(guān)羽又如何敢再打算謀害我的性命!”于是,邀請關(guān)羽會面,各自在百步以外止住自己的部隊,只有又方的將領(lǐng)帶佩刀相見。魯肅責(zé)備關(guān)羽不返還三郡,關(guān)羽說:“烏林那次戰(zhàn)役,劉左將軍直接參戰(zhàn),竭盡全力打敗了敵人,難道能白白辛苦,不擁有一塊土地?而您要來收取土地了嗎!”魯肅說:“不對!開始在長阪與劉備會面時,他的部眾抵擋不了一校的人馬,智竭計窮,士氣低落,勢力衰頹,打算遠(yuǎn)逃,那時想不到會有今天。我們主公可憐劉備無處守身,不吝惜土地和百姓的勞役,使劉備有了落腳之地,幫助他解決了困難。而劉備卻自私自利,虛情假意,辜鍘恩德,損壞我們的友好關(guān)系,F(xiàn)在他已得到益州,有了力量,又要兼并荊州土地,這樣的事連普通人都不忍心做,何況領(lǐng)導(dǎo)一邦的領(lǐng)袖人物!”關(guān)羽無話可答。正這時,有人說魏公曹操將要攻打漢中,劉備恐怕失去益州,派使者向?qū)O權(quán)求和。孫權(quán)命令諸葛瑾答復(fù)劉備,愿再度和好。于是雙方以湘水為界,分割了荊州:長沙、江夏、桂陽以東歸屬孫權(quán),南郡、零陵、武陵以西歸屬劉備。諸葛瑾每次作為使者到蜀,和他的弟弟諸葛亮只在公務(wù)會議上相見,退下后并不私相會面。

  [4]秋,七月,魏公操至陽平。張魯欲舉漢中降,其弟衛(wèi)不肯,率眾數(shù)萬人拒關(guān)堅守,橫山筑城十余里。初,操承涼州從事及武都降人之辭,說“張魯易攻,陽平城下南北山相遠(yuǎn),不可守也”,信以為然。及往臨履,不如所聞,乃嘆曰:“他人商度,少如人意!惫リ柶缴缴现T屯,山峻難登,既不時撥,士卒傷夷者多,軍食且盡,操意沮,便欲撥軍截山而還,遣大將軍夏侯、將軍許褚呼山上兵還。會前軍夜迷惑,誤入張衛(wèi)別營,營中大驚退散。侍中辛毗、主簿劉曄等在兵后,語、褚,言“官兵已據(jù)得賊要屯,賊已散走”,猶不信之。前自見,乃還白操,進(jìn)兵攻衛(wèi),衛(wèi)等夜遁。

  [4]秋季,七月,魏公曹操抵達(dá)陽平。張魯準(zhǔn)備以漢中為代價投降曹操,他的弟弟張衛(wèi)不同意,率兵眾數(shù)萬人憑借關(guān)隘堅守,在山上橫向筑城墻十余里。當(dāng)初,曹操聽了涼州從事及從武都投降過來的人所說的話:“張魯容易被擊敗,陽平城外的南、北山相距很遠(yuǎn),無法防守!北阆嘈帕恕5人H自實(shí)地觀察后,發(fā)現(xiàn)不像所聽說的那樣,因而感嘆地說:“別人的揣度,很少能令人滿意!惫ゴ蜿柶缴绞剀姇r,山勢險峻難登,不能及時攻取,士兵死傷很多,軍糧也快用盡。曹操心情沮喪,便想讓軍隊開撥,切斷山道以后撤走,派大將軍夏侯、將軍許褚喊回山上的戰(zhàn)士。恰巧,前部軍隊在夜間迷路,誤入張衛(wèi)下屬軍營,張衛(wèi)的士兵大驚潰散。侍中辛毗、主簿劉曄等人跟在迷路士兵之后,便報告夏侯、許褚說:“我軍已經(jīng)占據(jù)了敵人的重要據(jù)點(diǎn),敵人已經(jīng)潰散。”夏侯等人還不信。夏侯親眼目睹后,才回去報告了曹操,繼續(xù)進(jìn)兵攻打張衛(wèi),張衛(wèi)等人乘夜逃走。

  張魯聞陽平已陷,欲降,閻圃曰:“今以迫往,功必輕;不如依杜赴樸胡,與相拒,然后委質(zhì),功必多!蹦吮寄仙饺氚椭。左右欲悉燒寶貨倉庫,魯曰:“本欲歸命國家,而意未得達(dá)。今之走避銳鋒,非有惡意。寶貨倉庫,國家之有!彼旆獠囟ァ2偃肽相崳跫沃。又以魯本有善意,遣人慰喻之。

  張魯聽說陽平已被曹軍攻陷,要投降。閻圃說:“現(xiàn)在因?yàn)槭艿讲苘妷毫Χ黄韧督担欢]有什么功;不如通過杜投奔樸胡,一同抗拒曹軍,然后再歸順,功一定大。”于是逃奔南山進(jìn)入巴中。張魯部下要燒毀全部寶物和倉庫,張魯說:“本來我們準(zhǔn)備歸順國家,而這樣的意愿還沒有轉(zhuǎn)達(dá)上去。如今離開這里,只是為了躲避大軍的鋒銳,并沒有惡意。寶物倉庫,本是國家所有!庇谑,把府庫封存好以后,張魯?shù)热瞬烹x去。曹操進(jìn)入南鄭,對張魯?shù)淖鞣ǚ浅Y澷p。又因?yàn)閺堲斣居猩埔,派人前往安慰曉諭。

  丞相主簿司馬懿言于操曰:“劉備以詐力虜劉璋,蜀人未附,而遠(yuǎn)爭江陵,此機(jī)不可失也。今克漢中,益州震動,進(jìn)兵臨之,勢必瓦解。圣人不能違時,亦不可失時也!辈僭唬骸叭丝酂o足,既得隴,復(fù)望蜀邪!”劉曄曰:“劉備,人杰也,有度而遲;得蜀日淺,蜀人未恃也。今破漢中,蜀人震恐,其勢自傾。以公之神明,因其傾而壓之,無不克也。若少緩之,諸葛亮明于治國而為相,關(guān)羽、張飛勇冠三軍而為將,蜀民既定,據(jù)險守要,則不可犯矣。今不取,必為后憂!辈俨粡摹>悠呷,蜀降者說:“蜀中一日數(shù)十驚,守將雖斬之而不能安也!辈賳枙显唬骸敖裆锌蓳舨?”曄曰:“今已小定,未可擊也!蹦诉。以夏侯淵為都護(hù)將軍,督張徐晃等守漢中;以丞相長史杜襲為駙馬都尉,留督漢中事。襲綏懷開導(dǎo),百姓自樂出徙洛、鄴者八萬余口。

  丞相主簿司馬懿向曹操建議:“劉備靠奸詐動持了劉璋,蜀人還沒有歸附他,他卻去遠(yuǎn)行爭奪江陵,這是個不能失去的好機(jī)會,F(xiàn)在,我們攻克了漢中,益州受到震動,此時進(jìn)兵攻擊,勢必土崩瓦解。圣人不能違背天時,也不能錯過良機(jī)。”曹操說:“人都是苦于不知足,既得到隴地,又眼望著蜀地嗎!”劉曄說:“劉備,是人中豪杰,做事有章法,但是緩慢;取得蜀地時間不長,還不能依靠蜀人。我們剛剛攻取漢中,蜀地之人受到很大震動,非常恐慌,勢將自行崩潰。以主公的英明,趁其崩潰時率兵壓境,一定能取勝。如果稍有遲緩,諸葛亮擅長治國而為相,關(guān)羽、張飛勇冠三軍而為將,蜀地人民安定以后,據(jù)守險要之處,我們就很難進(jìn)攻了,F(xiàn)在不去攻取,必將成為我們的后患!辈懿贈]有聽從這些建議。七天后,蜀地來降的人說:“蜀中一天發(fā)生數(shù)十次驚憂,守將雖然以斬殺來彈壓,仍然安定不下來!辈懿賳杽希骸艾F(xiàn)在還能進(jìn)攻嗎?”劉曄回答:“現(xiàn)在蜀地已初步安定,不能再進(jìn)攻。”于是撤軍。任命夏侯淵為都護(hù)將軍,率領(lǐng)張、徐晃等人守衛(wèi)漢中;任命丞相長史杜襲為附馬都尉,留下掌管漢中的事務(wù)。杜襲采取懷柔政策進(jìn)行開導(dǎo),漢中的百姓自愿出來遷徙到洛、鄴兩地的有八萬余人。

  [5]八月,孫權(quán)率眾十萬圍合肥。時張遼、李典、樂進(jìn)將七千余人屯合肥;魏公操之征張魯也,為教與合肥護(hù)軍薛悌,署函邊曰:“賊至,乃發(fā),乃權(quán)至,發(fā)教,教曰:“若孫權(quán)至者,張、李將軍出戰(zhàn),樂將軍守,護(hù)軍勿得與戰(zhàn)!敝T將以眾寡不敵,疑之。張遼曰:“公遠(yuǎn)征在外,比救至,彼破我必矣。是以教指及其未合逆擊之,折其盛勢,以安眾心,然后可守也!边M(jìn)等莫對。遼怒曰:“成敗之機(jī),在此一戰(zhàn)。諸君若疑,遼將獨(dú)決之!崩畹渌嘏c遼不睦,慨然曰:“此國家大事,顧君計何如耳,吾可以私憾而忘公義乎!請從君而出:”于是遼夜募敢從之士,得八百人,椎牛犒饗。明旦,遼被甲持戟,先登陷陳,殺數(shù)十人,斬二大將,大呼自名,沖壘入至權(quán)麾下。權(quán)大驚,不知所為,走登高冢,以長戟自守。遼叱權(quán)下戰(zhàn),權(quán)不敢動,望見遼所將眾少,乃聚圍遼數(shù)重,遼急擊圍開,將麾下數(shù)十人得出。余眾號呼曰:“將軍棄我乎?”遼復(fù)前突圍,撥出余眾。權(quán)人馬皆披靡,無敢當(dāng)者。自旦戰(zhàn)至日中,吳人奪氣。乃還修守備,眾心遂安。

  [5]八月,孫權(quán)率軍隊十萬人圍攻合肥。此時,張遼、李典、樂進(jìn)率七千人在合肥駐守。魏公曹操去征討張魯,留一份指令給合肥護(hù)軍薛悌,在指令的封套邊上寫道:“敵人來了,再找開看。”及至孫權(quán)到來,薛悌等人打開指令,指令中寫道:“假若孫權(quán)到來,張、李將軍出戰(zhàn)迎敵,樂將軍守城,護(hù)軍不要參戰(zhàn)。:將軍們認(rèn)為寡不敵眾,對曹操的指示有懷疑。張遼說:“魏公遠(yuǎn)征張魯,等他派救兵到達(dá),敵人必定已將我們攻破了。所以他指示趁敵人未集結(jié)時予以迎頭抗擊,以摧折敵軍鋒芒,安定我軍軍心,然后才可能拒守!睒愤M(jìn)等人都不發(fā)言。張遼氣憤地說:“勝負(fù)的關(guān)鍵,在此一戰(zhàn)。諸位若還有疑問,我張遼將獨(dú)自出戰(zhàn),以決勝負(fù)!崩畹湓九c張遼不和,卻感慨地說:“這是國家大事,只是看您的計謀將會怎樣罷了,我怎么能因?yàn)樗饺说亩髟苟鴵p害公義呢!我請求和您一起出戰(zhàn)!庇谑牵瑥堖|當(dāng)夜募集敢于自己出戰(zhàn)的兵士八百人,殺牛設(shè)宴隆重犒賞他們。第二天清晨,張遼身穿鎧甲,手持戰(zhàn)戟,身先士卒,沖鋒陷陣,殺死數(shù)十人,斬敵兩員大將,高喊“我是張遼”,沖破敵兵營壘,直到孫權(quán)的大旗下。孫權(quán)大驚,不知所措,退上一座高丘,用長戟抵御。張大聲叫喊著,要孫權(quán)下來交戰(zhàn),孫權(quán)不敢動,看到張遼所帶的人馬并不多,乃下令將張遼重重包圍。張遼急忙打開重圍,帶領(lǐng)部下數(shù)十人沖出來。其余的人高喊:“將軍要拋棄我們嗎?”張遼又返身殺回,再度突圍,救出其余的戰(zhàn)士。孫權(quán)的人馬都望風(fēng)披靡,不敢抵擋。從清晨一直戰(zhàn)到中午,東吳的士兵喪失了斗志。張遼這才命令回城,部署守城,整修城防,人心軍心于是安定。

  權(quán)守合肥十余日,城不可撥,撤軍還。兵皆就路,權(quán)與諸將在逍遙津北,張遼覘望知之,即將步騎奄至。甘寧與呂蒙等力戰(zhàn)捍敵,凌統(tǒng)率親近扶權(quán)出圍,復(fù)還與遼戰(zhàn),左右盡死,身亦被創(chuàng),度權(quán)已免,乃還。權(quán)乘駿馬上津橋,橋南已撤,丈余無板;親近監(jiān)谷利在馬后,使權(quán)持鞍緩控,利于后著鞭以助馬勢,遂得超渡。賀齊率三千人在津南迎權(quán),權(quán)由是得免。

  孫權(quán)包圍合肥十多天,無法攻陷,便撤軍返回。十兵們已經(jīng)上路,孫權(quán)和部下將領(lǐng)們在逍遙津北岸,張遼從遠(yuǎn)處看到后,便率領(lǐng)步、騎兵突然殺到。甘寧與呂蒙等人奮力抵御,凌統(tǒng)率領(lǐng)親兵扶孫權(quán)沖出包圍,又殺進(jìn)去與張遼奮戰(zhàn),身邊的戰(zhàn)士全部戰(zhàn)死了,他自己也受了傷,佑計孫權(quán)已無危險,他才退回去。孫權(quán)乘駿馬來到逍遙津橋上,橋南部的橋板已撤去,有一丈多寬沒有橋板。親近監(jiān)谷利在孫權(quán)馬后,要孫權(quán)抓住馬鞍,放松韁繩,他在后面猛烈用鞭抽馬,加強(qiáng)馬的沖勢,于是飛躍過去。賀齊率三千人在逍遙津南岸迎接,孫權(quán)因此得免于難。

  權(quán)入大船宴飲,賀齊下度涕泣曰:“至尊人主,常當(dāng)持重,今日之事,幾致祝敗。群下震怖,若無天地,愿以此為終身之誡!”權(quán)自前收其淚曰:“大慚,謹(jǐn)已刻心,非但書紳也!

  孫權(quán)登上大船,在船艙設(shè)宴飲酒,賀齊從席間走出,哭著說:“主公無比尊貴,應(yīng)處處小心謹(jǐn)慎,今天的事情,幾乎造成巨大災(zāi)難。我們這些部屬都非常驚恐,如同天塌地陷,希望您終身記住這一教訓(xùn)!”孫權(quán)親自上前為賀齊擦去眼淚說:“很慚愧,我把這次教訓(xùn)銘刻在心中,不僅僅寫在束身的大帶上!

  [6]九月,巴、夷帥樸胡、杜、任約,各舉其眾來附。于是分巴郡,以胡為巴東太守,為巴西太守,約為巴郡太守,皆封列侯。

  [6]九月,巴、夷兩個少數(shù)部族首領(lǐng)樸胡、杜、任約,各率全體部眾歸附朝廷。于是朝廷劃分巴郡,以樸胡為巴東太守,杜為巴西太守,任約為巴郡太守,三人都被封為列侯。

  [7]冬,十月,始置名號侯以賞軍功。

  [7]冬季,十月,開始設(shè)置只有名號的侯爵,獎賞那些有軍功的人。

  [8]十一月,張魯將家屬出降。魏公操逆拜魯鎮(zhèn)南將軍,待以客禮,封閬中侯,邑萬戶。封魯五子及閻圃等皆為列侯。

  [8]十一月,張魯率領(lǐng)家屬出來投降。魏公曹操親迎,授予張魯鎮(zhèn)南將軍的官職,按照賓客的禮節(jié)接待他,封他為閬中侯,食邑萬戶。同時,封張魯?shù)奈鍌兒子,以及閻圃等人為列侯。

  習(xí)鑿齒論曰:“閻圃諫魯勿王,而曹公追封之,將來之人,孰不思順!塞其本源而末流自止,其此這謂歟!若乃不明于此而重焦?fàn)之功,豐爵厚賞止于死戰(zhàn)之士,則民利于有亂,俗競于殺伐,阻兵杖力,干戈不戢矣。曹公之此封,可謂知賞罰之本矣。

  習(xí)鑿齒論曰:“閻圃勸諫張魯不要稱王,而曹操卻追封他,以后的人,哪有不愿歸順曹操的!堵塞水的源頭,其下游的水自然不再流動,說的不正是這個道理嗎!假如不明白這一點(diǎn),僅重視武力征伐的作用,豐厚的爵位和賞賜只給那些拼死作戰(zhàn)的武士,民眾百姓便會認(rèn)為動亂有利可圖,習(xí)慣于爭相攻殺,倚仗武力,戰(zhàn)亂就不會停止了。曹操這樣封賞,可以說是了解賞罰的根本原則。

  [9]程銀、侯選、龐德皆隨魯降。魏公操復(fù)銀、選官爵,拜德立義將軍。

  [9]程銀、侯選、龐德都隨張魯歸降曹操。魏公曹操恢復(fù)了程銀、侯選的官爵,授予龐德立義將軍的職位。

  [10]張魯之走巴中也,黃權(quán)言于劉備曰:“若失漢中,則三巴不振,此為割蜀之股臂也。”備乃以權(quán)為護(hù)軍,率諸將迎魯;魯已降,權(quán)遂擊樸胡、杜、任約,破之。魏公操使張督諸軍徇三巴,欲徙其民于漢中,進(jìn)軍宕渠。劉備巴西太守張飛與相拒,五十余日,飛襲擊,大破之。走還南鄭,備亦還成都。

  [10]張魯逃奔巴中時,黃權(quán)對劉備說:“如果失去漢中,則三巴將很難挽救,這等于割去了蜀的四肢!眲湟虼巳蚊S權(quán)為護(hù)軍,率領(lǐng)兵將去迎接張魯;因張魯已歸降了曹操,黃權(quán)便去攻打樸胡、杜、任約,獲勝。魏公曹操派張統(tǒng)領(lǐng)軍隊占領(lǐng)三巴,企圖把那里的民眾遷徙到漢中,張率軍向巖渠進(jìn)發(fā)。劉備派遣巴西太守張飛抗拒張。五十多天后,張飛向張發(fā)動襲擊,張大敗,退回南鄭。劉備也回到成都。

  操徙出故韓遂、馬超等兵五千余人,使平難將軍殷署等督領(lǐng),以扶風(fēng)太守趙儼為關(guān)中護(hù)軍。操使儼發(fā)千二百兵助漢中守御,殷署督送之,行者不樂。儼護(hù)送至斜谷口,還,未至營,署軍叛亂。儼自隨步騎百五十人,皆叛者親黨也,聞之,各驚,被甲持兵,不復(fù)自安。儼徐喻以成敗,慰勵懇切,皆慷慨曰:“死生當(dāng)隨護(hù)軍,不敢有二!”前到諸營,各召料簡諸奸結(jié)叛者,八百余人,散在原野。儼下令:惟取其造謀魁率治之,余一不問;郡縣所收送皆放遣,乃即相率還降。儼密白:“宜遣將詣大營,請舊兵鎮(zhèn)守關(guān)中。”魏公操遣將軍劉柱將二千人往,當(dāng)須到乃發(fā)遣。俄而事露,諸營大駭,不可安諭。儼遂宣言:“當(dāng)差留新兵之溫厚者千人,鎮(zhèn)守關(guān)中,其余悉遣東!北阋娭髡邇(nèi)諸營兵名籍,立差別之。留者意定,與儼同心,其當(dāng)去者亦不敢動。儼一日盡遣上道,因使所留千人分布羅落之。東兵尋至,乃復(fù)脅諭,并徙千人,令相及共東。凡所全致二萬余口。

  曹操分出原屬于韓遂、馬超的士卒五千余人,派平難將軍殷署等人統(tǒng)領(lǐng),又任命扶風(fēng)太守趙儼為關(guān)中護(hù)軍。曹操命令趙儼派兵一千二百加強(qiáng)漢中防務(wù),由殷署監(jiān)督送往漢中,將要被派往漢中的十兵很不情愿。趙儼送這些人到斜谷口后返回,尚到軍營,殷署的部隊發(fā)生叛亂。跟隨趙儼的步、騎兵一百五十人,都是叛軍的親戚同黨,他們聽說叛亂以后,都很驚慌,穿戴好鎧甲,手執(zhí)兵器,惶惶不安。趙儼從容地對他們分析了成敗得失,懇切地加以撫慰勉勵,士兵們都慷慨地說:“不論生死,我們都會跟隨護(hù)軍,不敢有二心!”他們前往各營,分別召喚、鑒別那些結(jié)黨叛亂者,共八百余人,分散在田野中。趙儼下令:只取那些謀劃叛亂的首領(lǐng)進(jìn)行懲治,其余的一概不追究。郡縣將所逮捕的人全部釋放,于是叛兵相繼回來投降。趙儼秘密上報:“應(yīng)當(dāng)將這批人送到大營,請用舊部隊來鎮(zhèn)守關(guān)中!蔽汗懿倥蓪④妱⒅蕛汕饲巴,約定等抵達(dá)后再發(fā)遣關(guān)中兵。不久事情泄露。各營非常驚恐,用勸導(dǎo)已不能使眾人安定下來。趙儼于是宣布:“我將在你們當(dāng)中挑選溫和老實(shí)的一千人留下,鎮(zhèn)守關(guān)中,其余的全都派往東方。”于是召見主管官員,命令呈上各營士兵名冊,立刻進(jìn)行擇別。留下來的人情緒穩(wěn)定,與趙儼同心,那些該走的人也不敢有所舉動。趙儼在一天內(nèi)將該走的人全部發(fā)遣上路,并將所留下的一千人分布到各處守置。不久,劉柱所率部隊從東方趕到,趙儼于是再次威脅勸導(dǎo),將留下的一千人也一并發(fā)遣,讓他們跟在先前被發(fā)遣的部隊后面,一同前往東方?偣舶踩偷綎|方二萬余人。

  二十一年(丙申、216)

  二十一年(丙申,公元216年)

  [1]春,二月,魏公操還鄴。

  [1]春季,二月,魏公曹操回到鄴城。

  [2]夏,五月,進(jìn)魏公操爵為王。

  [2]夏季,五月,進(jìn)封魏公曹操為王。

  初,中尉崔琰薦鉅鹿楊訓(xùn)于操,操禮辟之。及操進(jìn)爵,訓(xùn)發(fā)表稱頌功德。或笑訓(xùn)希世浮偽,謂琰為失所舉。琰從訓(xùn)取表草視之,與訓(xùn)書曰:“省表,事佳耳。時乎,時乎!會當(dāng)有變時。”琰本意,譏論者好譴呵而不尋情理也。時有與琰宿不平者,白琰“傲世怨謗,意旨不遜”,操怒,收琰付獄,髡為徒隸。前白琰者復(fù)白之云:“琰為徒,對賓客虬須直視,若有所!彼熨n琰死。

  當(dāng)初,中尉崔琰把巨鹿人楊訓(xùn)推薦給曹操,曹操以禮征召并任用楊訓(xùn)。及至曹操進(jìn)爵為王,楊訓(xùn)作表為他歌功頌德。有人嘲笑楊訓(xùn)阿諛世俗,輕浮虛偽,說崔琰推薦人不當(dāng)。崔琰從楊訓(xùn)那里把上表的底稿取來查看,給楊訓(xùn)寫信說:“看了你的上表,事情做得很好。什么時代!總有一天會改變的。”崔琰的本意,是譏諷那些亂議論的人太苛求,而不通情理。當(dāng)時有與崔琰歷來不和的人,上告崔琰“傲慢而目空一切,怨憤誹謗,信中有悖逆不遜之意”。曹操很氣憤,下令把崔琰逮捕入獄,處以剃光頭發(fā)服苦役的刑罰。那個告發(fā)崔琰的人又說:“崔琰當(dāng)了刑徒,對賓客捻著胡須直視,似乎心有所恨!辈懿儆谑敲畲掮詺ⅰ

  尚書仆射毛傷琰無辜,心不悅。人復(fù)白怨謗,操收付獄,侍中桓階、和洽皆為之陳理,操不聽。階求按實(shí)其事。王曰:“言事者白,不但謗吾也,乃復(fù)為崔琰觖望。此捐君臣恩義,妄為死友怨嘆,殆不可忍也!鼻⒃唬骸叭缪允抡哐,罪過深重,非天地所覆載。臣非敢曲理以枉大倫也,以歷年荷寵,剛直忠公,為眾所憚,不宜有此。然人情難保,要宜考核,兩驗(yàn)其實(shí)。今圣恩不忍致之于理,更使曲直之分不明!辈僭唬骸八圆豢迹麅扇把允抡叨!鼻υ唬骸靶庞兄r主之言,當(dāng)肆之市朝;若無此言,言事者加誣大臣以誤主聽,不加檢核,臣竊不安!辈僮洳桓F治,遂免黜,終于家。

  尚書仆射毛對崔琰無辜而死很傷感,心中悶悶不樂。又有人告發(fā)毛怨憤誹謗,曹操下令將毛逮捕入獄。侍中桓階、和洽都為毛辯解,曹操不聽;鸽A請求查清事實(shí),魏王曹操說:“告發(fā)他的人說,毛不但誹謗我,而且為崔琰感到怨憤。這是拋棄君臣的恩義,狂妄地為處死的故友怨憤,對這些行為,恐怕不可容忍!焙颓⒄f:“假如事實(shí)確實(shí)如告發(fā)的人所說,毛罪過深重,天地難容。我不敢強(qiáng)辭奪理地為毛辯護(hù),破壞臣下對君王絕對服從這一最高準(zhǔn)則。以毛多年受到您的寵愛和信任,為人剛直、忠誠、公正,被很多人忌憚,他不應(yīng)有這樣的事。然而人的思想難保會發(fā)生變化,應(yīng)當(dāng)進(jìn)行審查,對告發(fā)者和毛兩方面進(jìn)行核實(shí)。當(dāng)今大王圣恩,不忍將此案交到司法部門,更使得是非曲直的界限不明!辈懿僬f:”所以不追究,只是要使毛和告發(fā)的人都得以保全罷了!焙颓⒒卮鹫f:“毛如確實(shí)有誹謗主上的言論,應(yīng)該斬首示眾;如果沒有,告發(fā)的人就是誣陷大臣,混淆主上的視聽。不加審查,我感到不安!辈懿俚降讻]有追究,毛被放了出來,罷黜官職,后來在家中去世。

  是時西曹掾沛國于儀用事,之獲罪,儀有力焉;群下畏之側(cè)目。尚書仆射何夔及東曹屬東莞徐奕獨(dú)不事儀,儀譖奕,出為魏郡太守,賴桓階左右之得免。尚書傅選謂何夔曰:“儀已害毛,子宜少下之!辟缭唬骸盀椴涣x,適足害其身,焉能害人!且懷奸佞之心,立于明朝,其得久乎!”

  當(dāng)時,西曹掾、沛國人丁儀得勢,毛獲罪,丁儀起了很大作用,群臣都很怕他,不敢正眼相視。唯有尚書仆射何夔以及東曹屬東莞人徐奕不依附丁儀。徐奕遭丁儀讒毀,被調(diào)離京城任魏郡太守,靠了桓階的幫助,才得以免受傷害。尚書傅選對何夔說:”丁儀已經(jīng)害了毛,您應(yīng)對他稍稍低頭!焙钨缁卮鹫f:“做事不義,恰恰害了自己,怎么能夠害人!況且懷有奸險之心的人,在圣明的朝廷中,能夠長得了嗎!”

  崔琰從弟林,嘗與陳群共論冀州人士,稱琰為首,群以智不存身貶之。林曰:“大丈夫?yàn)橛绣忮硕慈缜渲T人,良足貴乎!”

  崔琰的堂弟崔林,曾經(jīng)和陳群一同評論冀州的人物,稱崔琰為第一,陳郡則認(rèn)為崔琰的才智還不足以保護(hù)自身,因而貶低崔琰。崔林說:“大丈夫只看有沒有機(jī)會遇到明主罷了,如果像各位一樣,就算高貴了嗎?”

  [3]五月,已亥朔,日有食之。

  [3]五月,已亥朔(初一),出現(xiàn)日食。

  [4]代郡烏桓三大人皆稱單于,恃力驕恣,太守不能治。魏王操以丞相倉曹屬裴潛為太守,欲授以精兵。潛曰:“單于自知放橫日久,今多將兵往,必懼而拒境,少將則不見憚,宜以計謀圖之!彼靻诬囍,單于驚喜。潛撫以恩威,單于懾服。

  [4]代郡烏桓的三個首領(lǐng)都稱單于,依仗實(shí)力,態(tài)度驕橫,恣意妄行,以往的太守對他們無可奈何。魏王曹操任命丞相倉曹屬裴潛為太守,準(zhǔn)備給他一支精干的部隊。裴潛說:”單于自己也知道放縱橫行的時間很長了,現(xiàn)在多帶兵去,他們必會感到恐懼而拒絕我們?nèi)刖;少帶,他們則不怕,因此應(yīng)當(dāng)用計謀去解決問題!”于是,裴潛只駕單車到郡,單于們又驚又喜。裴潛恩威并加,進(jìn)行安撫,單于們懾服。

  [5]初,南匈奴久居塞內(nèi),與編戶大同而不輸貢賦。議者恐其戶口滋蔓,浸難禁制,宜豫為之防。秋,七月,南單于呼廚泉入朝于魏,魏王操因留之于鄴,使右賢王去卑監(jiān)其國。單于歲給綿、絹、錢、谷如列侯,子孫傳襲其號。分其眾為五部,各立其貴人為帥,選漢人為司馬以監(jiān)督之。

  [5]當(dāng)初,南匈奴長期居住在塞內(nèi),和編入戶籍的平民大致相同,但是不交納貢賦。議論的人擔(dān)心他們戶口迅速增加,漸漸難以控制,應(yīng)該加以預(yù)防。秋季,七月,南單于呼廚泉到魏朝見,魏王曹操借機(jī)把他留在鄴城,派右賢王去卑監(jiān)理其國事務(wù)。單于每年所享受的綿、絹、錢、糧待遇,與列侯相同,子孫可以世代傳襲封號。同時,把單于的部屬分為五部,各設(shè)立一個貴族為統(tǒng)帥,并選派漢人作司馬監(jiān)督他們。

  [6]八月,魏以大理鐘繇為相國。

  [6]八月,魏任命大理鐘繇作相國。

  [7]冬,十月,魏王操治兵擊孫權(quán);十一月,至譙。

  [7]冬季,十月,魏王曹操練兵準(zhǔn)備向?qū)O權(quán)進(jìn)攻;十一月,到達(dá)譙郡。

 

資治通鑒

  《資治通鑒》,簡稱“通鑒”,是北宋司馬光所主編的一本長篇編年體史書,共294卷,耗時19年。記載的歷史由周威烈王二十三年(紀(jì)元前403年)寫起,一直到五代的后周世宗顯德六年(紀(jì)元959年)征淮南,計跨16個朝代,共1363年的逐年記載詳細(xì)歷史。它是中國第一部編年體通史,在中國史書中有極重要的地位。

第一卷 第二卷
第三卷 第四卷
第五卷 第六卷
第七卷 第八卷
第九卷 第十卷
第十一卷 第十二卷
第十三卷 第十四卷
第十五卷 第十六卷
第十七卷 第十八卷
第十九卷 第二十卷
第二十一卷 第二十二卷
第二十三卷 第二十四卷
第二十五卷 第二十六卷
第二十七卷 第二十八卷
第二十九卷 第三十卷
第三十一卷 第三十二卷
第三十三卷 第三十四卷
第三十五卷 第三十六卷
第三十七卷 第三十八卷
第三十九卷 第四十卷
第四十一卷 第四十二卷
第四十三卷 第四十四卷
第四十五卷 第四十六卷
第四十七卷 第四十八卷
第四十九卷 第五十卷
第五十一卷 第五十二卷
第五十三卷 第五十四卷
第五十五卷 第五十六卷
第五十七卷 第五十八卷
第五十九卷 第六十卷
第六十一卷 第六十二卷
第六十三卷 第六十四卷
第六十五卷 第六十六卷
第六十七卷 第六十八卷
第六十九卷 第七十卷
第七十一卷 卷七十二卷
第七十三卷 第七十四卷
第七十五卷 第七十六卷
第七十七卷 第七十八卷
第七十九卷 第八十卷
第八十一卷 第八十二卷
第八十三卷 第八十四卷
第八十五卷 第八十六卷
第八十七卷 第八十八卷
第八十九卷 第九十卷
第九十一卷 第九十二卷
第九十三卷 第九十四卷
第九十五卷 第九十六卷
第九十七卷 第九十八卷
第九十九卷 第一百卷
第一百零一卷 第一百零二卷
第一百零三卷 第一百零四卷
第一百零五卷 第一百零六卷
第一百零七卷 第一百零八卷
第一百零九卷 第一百一十卷
第一百一十一卷 第一百一十二卷
第一百一十三卷 第一百一十四卷
第一百一十五卷 第一百一十六卷
第一百一十七卷 第一百一十八卷
第一百一十九卷 第一百二十卷
第一百二十一卷 第一百二十二卷
第一百二十三卷 第一百二十四卷
第一百二十五卷 第一百二十六卷
第一百二十七卷 第一百二十八卷
第一百二十九卷 第一百三十卷
第一百三十一卷 第一百三十二卷
第一百三十三卷 第一百三十四卷
第一百三十五卷 第一百三十六卷
第一百三十七卷 第一百三十八卷
第一百三十九卷 第一百四十卷
第一百四十一卷 第一百四十二卷
第一百四十三卷 第一百四十四卷
第一百四十五卷 第一百四十六卷
第一百四十七卷 第一百四十八卷
第一百四十九卷 第一百五十卷
第一百五十一卷 第一百五十二卷
第一百五十三卷 第一百五十四卷
第一百五十五卷 第一百五十六卷
第一百五十七卷 第一百五十八卷
第一百五十九卷 第一百六十卷
第一百六十一卷 第一百六十二卷
第一百六十三卷 第一百六十四卷
第一百六十五卷 第一百六十六卷
第一百六十七卷 第一百六十八卷
第一百六十九卷 第一百七十卷
第一百七十一卷 第一百七十二卷
第一百七十三卷 第一百七十四卷
第一百七十五卷 第一百七十六卷
第一百七十七卷 第一百七十八卷
第一百七十九卷 第一百八十卷
第一百八十一卷 第一百八十二卷
第一百八十三卷 第一百八十四卷
第一百八十五卷 第一百八十六卷
第一百八十七卷 第一百八十八卷
第一百八十九卷 第一百九十卷
第一百九十一卷 第一百九十二卷
第一百九十三卷 第一百九十四卷
第一百九十五卷 第一百九十六卷
第一百九十七卷 第一百九十八卷
第一百九十九卷 第二百卷
第二百零一卷 第二百零二卷
第二百零三卷 第二百零四卷
第二百零五卷 第二百零六卷
第二百零七卷 第二百零八卷
第二百零九卷 第二百一十卷
第二百一十一卷 第二百一十二卷
第二百一十三卷 第二百一十四卷
第二百一十五卷 第二百一十六卷
第二百一十七卷 第二百一十八卷
第二百一十九卷 第二百二十卷
第二百二十一卷 第二百二十二卷
第二百二十三卷 第二百二十四卷
第二百二十五卷 第二百二十六卷
第二百二十七卷 第二百二十八卷
第二百二十九卷 第二百三十卷
第二百三十一卷 第二百三十二卷
第二百三十三卷 第二百三十四卷
第二百三十五卷 第二百三十六卷
第二百三十七卷 第二百三十八卷
第二百三十九卷 第二百四十卷
第二百四十一卷 第二百四十二卷
第二百四十三卷 第二百四十四卷
第二百四十五卷 第二百四十六卷
第二百四十七卷 第二百四十八卷
第二百四十九卷 第二百五十卷
第二百五十一卷 第二百五十二卷
第二百五十三卷 第二百五十四卷
第二百五十五卷 第二百五十六卷
第二百五十七卷 第二百五十八卷
第二百五十九卷 第二百六十卷
第二百六十一卷 第二百六十二卷
第二百六十三卷 第二百六十四卷
第二百六十五卷 第二百六十六卷
第二百六十七卷 第二百六十八卷
第二百六十九卷 第二百七十卷
第二百七十一卷 第二百七十二卷
第二百七十三卷 第二百七十四卷
第二百七十五卷 第二百七十六卷
第二百七十七卷 第二百七十八卷
第二百七十九卷 第二百八十卷
第二百八十一卷 第二百八十二卷
第二百八十三卷 第二百八十四卷
第二百八十五卷 第二百八十六卷
第二百八十七卷 第二百八十八卷
第二百八十九卷 第二百九十卷
第二百九十一卷 第二百九十二卷
第二百九十三卷 第二百九十四卷