性少妇freesexvideos强迫,进军国际市场野狼av午夜福利在线观看,国产一区二区三区 pron 域名停靠,欧美jiZZHD精品巨大又粗又长又硬,毛片在线网址播放,91秦先生在线观看国产久草,五月狠狠色丁香婷婷视频,国产精品在线视频频放,91久久成人

首頁(yè) | 注冊(cè) | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁(yè) 長(zhǎng)沙社區(qū)通 做長(zhǎng)沙地區(qū)最好的社區(qū)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢(xún)并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 資治通鑒

 

第二百五十五卷

唐紀(jì)七十一 僖宗惠圣恭定孝皇帝中之下中和二年(壬寅、882)

  唐紀(jì)七十一 唐僖宗中和二年(壬寅,公元882年)

  [1]五月,以湖南觀察使閔勖權(quán)充鎮(zhèn)南節(jié)度使。勖屢求于湖南建節(jié),朝廷恐諸道觀察使效之,不許。先是,王仙芝寇掠江西,高安人鐘傳聚蠻獠,依山為堡,眾至萬(wàn)人。仙芝陷撫州而不能守,傳入據(jù)之,詔即以為刺史。至是,又逐江西觀察使高茂卿,據(jù)洪州。朝廷以勖江西牙將,故復(fù)置鎮(zhèn)南軍,使勖領(lǐng)之;若傳不受代,令勖因而討之。勖知朝廷意欲斗兩盜使相斃,辭不行。

  [1]五月,唐僖宗任命湖南觀察使閔勖權(quán)且充當(dāng)鎮(zhèn)南節(jié)度使。閔勖多次請(qǐng)求在湖南設(shè)立節(jié)度使,朝廷恐怕各道觀察使竟相效仿,而未予批準(zhǔn)。在這之前,王仙芝到江西一帶搶掠,高安人鐘傳收集蠻獠土著居民,借依山勢(shì)修筑堡壘,人數(shù)多達(dá)一萬(wàn)。王仙芝攻隱撫州后不能固守,鐘傳率眾占據(jù)了撫州,唐僖宗立頒詔,任命鐘傳為撫州刺史。到這時(shí),鐘傳又驅(qū)逐江西觀察使高茂卿,占據(jù)了洪州。因?yàn)殚h勖來(lái)就是江西地方的牙將,所以朝廷又設(shè)置了鎮(zhèn)南軍,命令閔勖統(tǒng)領(lǐng);如果鐘傳拒不受管,就命令閔勖對(duì)他進(jìn)行討伐。閔勖知道朝廷的意圖是使他和鐘傳相互爭(zhēng),兩敗俱傷,因而推辭拒不赴任。

  [2]加淮南節(jié)度使高駢兼侍中,罷其鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)使。駢既失兵柄,又解利權(quán),攘袂大詬,遣其幕僚顧云草表自訴,言辭不遜,略曰:“是陛下不用微臣,固非微臣有負(fù)陛下!庇衷唬骸凹槌嘉次,陛下猶迷,不思宗廟之焚燒,不痛園陵之開(kāi)毀!庇衷唬骸巴蹊I僨軍之將,崔安潛在蜀貪黷,豈二儒士能戢強(qiáng)兵!”又曰:“今之所用,上至帥臣,下及裨將,以臣所料,悉可坐擒。”又曰:“無(wú)使百代有抱恨之臣,千古留刮席之恥。臣但恐寇生東土,劉氏復(fù)興,即軹道之災(zāi),豈獨(dú)往日!”又曰:“今賢才在野,人滿(mǎn)朝,致陛下為亡國(guó)之君,此子等計(jì)將安出!”上命鄭畋草詔切責(zé)之,其略曰:“綰利則牢盆在手,主兵則都統(tǒng)當(dāng)權(quán),直至京北、京西神策諸鎮(zhèn),悉在指揮之下,可知董制之權(quán);而又貴作司徒,榮為太尉。以為不用,如何為用乎?”又曰:“朕緣久付卿兵柄,不能翦蕩元兇,自天長(zhǎng)漏網(wǎng)過(guò)淮,不出一兵襲逐,奄殘京國(guó),首尾三年。廣陵之師,未離封部,忠臣積望,勇士興譏,所以擢用元臣,誅夷巨寇!庇衷唬骸皬膩(lái)倚仗之意,一旦控告無(wú)門(mén),凝睇東南,惟增凄惻!”又曰:“謝玄破苻堅(jiān)于淝水,裴度平元濟(jì)于淮西,未必儒臣不如武將!庇衷唬骸白趶R焚燒,園陵開(kāi)毀,龜玉毀櫝,誰(shuí)之過(guò)歟!”又曰:“‘奸臣未悟’之言,何人肯認(rèn)!‘陛下猶迷’之語(yǔ),朕不敢當(dāng)!”又曰:“卿尚不能縛黃巢于天長(zhǎng),安能坐擒諸將!”又曰:“卿云劉氏復(fù)興,不知誰(shuí)為魁首?比朕于劉、子?jì)耄翁_罔!”又曰:“況天步未傾,皇綱尚整,三靈不昧,百度俱存,君臣之禮儀,上下之名分,所宜遵守,未可墮。朕雖沖人,安得輕侮!”駢臣節(jié)既,自是貢賦遂絕。

  [2]唐僖宗命淮南節(jié)度使高駢兼任侍中,而罷免了他的鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)使官職。高駢既已喪失兵權(quán),又被解除了財(cái)權(quán),捋起袖子破口怒罵,并指使他的幕僚顧云起草表文進(jìn)行自我陳訴,所用言辭多有極不謙恭之處,其中說(shuō):“是皇帝陛下不重用我,而決不是我辜負(fù)了皇帝陛下。”又說(shuō):“奸臣沒(méi)有醒悟,皇上還在迷惘,宗廟被火焚燒不憂(yōu)慮,園陵被打開(kāi)搗毀也不痛惜!北砦恼f(shuō)道:“王鐸在江陵戰(zhàn)役中是個(gè)敗將,崔安潛在四川貪婪輕狂,這兩個(gè)儒士么能統(tǒng)管大軍呢!”又說(shuō):“今天廷所重用的人,上自統(tǒng)帥大員,下到一般將領(lǐng),若讓我籌劃料理,可以坐著就把他們?nèi)壳塬@!北砦倪說(shuō):“不要使子孫后代有抱怨痛恨的臣僚,不要讓千古歲月留下漢朝淮陽(yáng)王那樣的刮席辱。我唯恐東土出現(xiàn)盜寇,劉季一類(lèi)的人再次興起。象軹道那樣的災(zāi)害,難道只能是以前才有嗎?”又說(shuō):“現(xiàn)今賢能有才的人閑置不用,鮮廉寡恥的人把持朝政,這是要讓皇帝陛下做亡國(guó)的君主,他們這些人究竟能出什么計(jì)策!”唐僖宗鄭畋起草詔書(shū)斥責(zé)高駢,詔書(shū)說(shuō):“你專(zhuān)營(yíng)江、淮鹽利,身為都統(tǒng)管領(lǐng)大兵,直到京北、京西、神策軍及各防守,這些都是由你指揮的,由此可知你操掌的大權(quán);后來(lái)又封你為司徒,榮升為太尉,如果這樣還不算重用你,那么怎樣才算重用呢?”又說(shuō):“朕長(zhǎng)期把兵權(quán)交付給你,卻不能掃蕩剪除亂除賊魁首,黃巢從天長(zhǎng)縣漏網(wǎng)逃跑經(jīng)過(guò)淮河,你竟一個(gè)兵卒也不派出去追擊,致使他們占據(jù)殘害京國(guó),前后達(dá)三年之久。在廣陵的軍隊(duì),沒(méi)有離開(kāi)過(guò)駐地,忠良大臣懷有期望,勇猛士兵出現(xiàn)譏諷,因此啟用元老諸臣,以剿殺當(dāng)今大寇。”詔書(shū)又說(shuō):“你向來(lái)是殺圖有所倚仗,而一旦控告呈訴找不到門(mén)路,就會(huì)斜眼凝視著東南方,只能增加哀傷。”又說(shuō):“謝玄在淝水能戰(zhàn)勝苻堅(jiān),裴度在淮西能平滅吳元濟(jì),可見(jiàn)并不一定文臣不如武將。”詔書(shū)還說(shuō)道:“宗廟被火焚燒,園陵被打開(kāi)搗毀,寶龜美玉藏在匣內(nèi)被毀,這是誰(shuí)的過(guò)錯(cuò)?!”并說(shuō):“‘奸臣沒(méi)有醒悟’這話,哪個(gè)人肯承認(rèn)!‘皇上還在迷惘’這話,朕不敢應(yīng)承認(rèn)!”詔書(shū)責(zé)問(wèn)高駢:“你尚且不能在長(zhǎng)天縣剿獲黃巢,又怎么能坐著就把各位將領(lǐng)擒拿?!”又說(shuō):“你說(shuō)劉季一類(lèi)的人會(huì)再次興起,不知頭目是誰(shuí)?你把朕比作劉玄、子?jì),?shí)在是太誣蔑欺罔了!”又說(shuō):“況且,大唐天下還未傾倒,朝廷綱紀(jì)尚且整肅,天道人心沒(méi)有淪喪,各種法度全都存在,君主和臣子之間的禮儀,上上下下的名份,理所當(dāng)然應(yīng)該嚴(yán)格遵守,而不可有違定制。朕加然年齡幼小,但怎能容忍你如此輕狂的侮辱!”高駢既已喪失了做臣子的禮節(jié),自此以后便斷絕了進(jìn)貢納賦。

  [3]以天平留后曹存實(shí)為節(jié)度使。

  [3]朝廷天平留后曹存實(shí)為節(jié)度使。

  [4]黃巢攻興平,興平諸軍退屯奉天。

  [4]黃巢攻打興平,興平地方的各路官軍退到奉天屯駐。

  [5]加河陽(yáng)節(jié)度使諸葛爽同平章事。

  [5]朝廷為河陽(yáng)節(jié)度使諸葛爽加封同中書(shū)門(mén)下平章事。

  [6]六月,以涇原留后張鈞為節(jié)度使。

  [6]六月,朝廷任命涇原留后張鈞為節(jié)度使。

  [7]荊南節(jié)度使段彥謨與監(jiān)軍朱敬玫相惡,敬玫別選壯士三千人,號(hào)忠勇軍,自將之。彥謨謀殺敬玫;已亥,敬玫先帥眾攻彥謨,殺之,以少尹李燧為留后。

  [7]刑南節(jié)度使段彥謨與監(jiān)軍朱敬玫相互仇視,朱敬玫特地精選強(qiáng)壯士兵三千人,號(hào)稱(chēng)忠勇軍,親自統(tǒng)領(lǐng)。段彥謨伙圖殺害朱敬玫。已亥(二十八日),朱敬玫先發(fā)制人,帶領(lǐng)士兵攻打段彥謨,將估彥謨殺死,讓少尹李燧做荊南的留后。

  [8]蜀人羅渾擎、句胡僧、羅夫子各聚眾數(shù)千人以應(yīng)阡能,楊行遷等與之戰(zhàn),數(shù)不利,求益兵;府中兵盡,陳敬悉搜倉(cāng)門(mén)庭之卒以給之。是月,大戰(zhàn)于乾,官軍大敗。行遷等恐無(wú)功獲罪,多執(zhí)村民為俘送府,日數(shù)十百人;敬不問(wèn),悉斬之。其中亦有老弱及婦女,觀者或問(wèn)之,皆曰:“我方治田績(jī)麻,官軍忽入村,系虜以來(lái),竟不知何罪!”

  [8]四川人羅渾擎、句胡僧、羅夫子各招聚了幾千人馬,響應(yīng)能。朝廷派令楊行遷等人與他們作戰(zhàn),幾次都失利。楊行遷等請(qǐng)求增兵,官府已無(wú)兵可派,陳敬便把看守倉(cāng)庫(kù)門(mén)庭的兵卒都搜集起來(lái),派給楊行遷。這個(gè)月,雙方在乾展開(kāi)激戰(zhàn),結(jié)果官軍慘敗。楊行遷等人深恐沒(méi)有立功而被治罪,便抓了許多村民充作俘虜送到官府,每天都有幾十甚至上百人。陳敬不問(wèn)青紅皂白,把抓來(lái)的村民都?xì)⒘。其中,也有年老體弱的人及婦女,圍觀的人問(wèn)他們?yōu)槭裁幢蛔ィ蓟卮鹫f(shuō):“我們正在耕田績(jī)麻,官軍忽然進(jìn)了村子,使強(qiáng)行抓來(lái),我們也不知道犯不什么罪。”

  [9]秋,七月,已巳,以鐘傳為江西觀察使,從高駢之請(qǐng)也。傳既去撫州,南城人危全諷復(fù)據(jù)之,又遣其弟仔倡據(jù)信州。

  [9]秋季,七月,已巳(二十九日),朝廷任命鐘傳為江西觀察使,這是根據(jù)高駢的請(qǐng)求任命的。鐘傳離開(kāi)撫州,南城人危全諷又占據(jù)了撫州,并遣他的弟弟危仔倡占據(jù)信州。

  [10]尚讓攻宜君寨會(huì)大雪盈尺,賊凍死者什二三。

  [10]尚讓攻讓宜君寨,恰好天下大雪,有一尺多厚,賊寇被凍死的占十分之二三。

  [11]蜀人韓求聚眾數(shù)千人應(yīng)阡能。

  [11]四川人韓求聚集了幾千人,響應(yīng)阡能。

  [12]鎮(zhèn)海節(jié)度使周寶奏高駢承制以賊孫端為宣歙觀察使。詔寶與宣歙觀察使裴虔余發(fā)兵拒之。

  [12]鎮(zhèn)海節(jié)度使周寶上奏,說(shuō)高駢自稱(chēng)秉承旨意,讓賊寇頭目孫端做宣歙地方的觀察使。唐僖宗頒發(fā)詔書(shū)給周寶和宣歙觀察使裴虔余,命他們派發(fā)大兵阻擊孫端。

  [13]南詔上書(shū)清早降公主,詔報(bào)以方議儀。

  [13]南詔王上書(shū)請(qǐng)求盡早迎娶公主,唐僖宗頒詔告訴南詔王正在商議車(chē)服禮儀。

  [14]以保大留后東方逵為節(jié)度使,充京城東面行營(yíng)招討使。

  [14]朝廷任命保大留后東方逵為節(jié)度使,充當(dāng)京城東面行營(yíng)的招討使。

  [15]閏月,加魏博節(jié)度使韓簡(jiǎn)兼侍中。

  [15]閏七月,朝廷加封魏博節(jié)度使簡(jiǎn)兼任侍中

  [16]八月,以兵部侍郎、判度支鄭紹業(yè)同平章事、兼荊南節(jié)度使。

  [16]八月,朝廷任命兵部侍郎、判度支鄭紹業(yè)為同中書(shū)門(mén)下平章事,并兼充荊南節(jié)度使。

  [17]浙東觀察使劉漢宏遣弟漢宥及馬步都虞候辛約將兵二萬(wàn)營(yíng)于西陵,謀兼并浙西,杭州刺史董昌都知兵馬使錢(qián)拒之。壬之,乘霧夜?jié),襲其營(yíng),大破之,所殺殆盡,漢宥、辛約皆走。

  [17]浙東觀察使劉漢宏派遣其弟劉漢宥及馬步都虞候辛約,帶領(lǐng)二萬(wàn)兵馬在西陵安營(yíng)扎寨,謀劃兼并浙西地方,杭州刺史董昌派遣都知兵馬使錢(qián)帶兵抵抗。壬子(十三日),錢(qián)在夜間乘有大霧督兵過(guò)江,襲擊劉漢宥和辛約的軍營(yíng),勢(shì)如破竹,敵營(yíng)兵馬多被斬殺,劉漢宥、辛約二人逃跑。

  [18]魏博節(jié)度使韓簡(jiǎn)亦有兼并之志,自將兵三萬(wàn)攻河陽(yáng),則諸葛爽于修武;爽棄城走,簡(jiǎn)留兵戍之,因掠邢、而還。

  [18]魏博節(jié)度使韓簡(jiǎn)也有兼并的意圖,新自帶兵三萬(wàn)攻打河陽(yáng),在修武打敗諸爽;諸葛爽放棄河陽(yáng)城逃跑,韓簡(jiǎn)派留軍隊(duì)在此駐守,并到邢州、水一帶搶掠一番回起。

  [19]李國(guó)晶達(dá)靼帥其族遷于代州。

  [19]李國(guó)昌從達(dá)靼率領(lǐng)其部落族人遷到一居。

  [20]黃巢所署同州防御使朱溫屢請(qǐng)益兵以捍河中,知右軍事孟楷抑之,不報(bào)。溫見(jiàn)巢兵勢(shì)日蹙,知其將亡,親將胡真、謝瞳勸溫歸國(guó);九月,丙戌,溫殺其監(jiān)軍嚴(yán)實(shí),州降王重榮。溫以舅事重榮,王鐸承制以溫為同華節(jié)度使,使瞳奉表詣行在。瞳,福州人也。

  [20]黃巢的部屬同州防御使朱溫多次請(qǐng)求增兵,以固守河中一帶,知右軍事孟楷把這事壓下而不上報(bào)。朱溫看到黃巢隊(duì)伍的形勢(shì)越來(lái)越緊迫,知道將以失敗告終,親信將領(lǐng)胡直、謝瞳二人規(guī)勸朱溫歸順大唐。九月,丙戌(十七日),朱溫殺掉軍嚴(yán)實(shí),率同州全部人馬投降王重榮。朱溫把王重榮當(dāng)作舅舅來(lái)侍奉。王鐸承旨意,讓朱溫做同華節(jié)度使,派謝瞳奉恭表文到皇帝年所報(bào)告。謝瞳是福州人氏。

  李詳以重榮待溫厚,亦欲歸之,為監(jiān)軍所告;黃巢殺之,以其弟思鄴為華州刺史。

  李詳看到王重榮對(duì)待朱很寬厚,便也想歸順?biāo),被監(jiān)軍察覺(jué)告發(fā),黃巢于是將李詳殺掉,讓他的弟弟黃思鄴當(dāng)華州刺史。

  [21]桂〔邕〕州軍亂,逐節(jié)度使張從訓(xùn),以前容管經(jīng)略使崔焯為嶺南西道節(jié)度使。

  [21]邕州軍隊(duì)發(fā)生叛亂,趕走節(jié)度使張從訓(xùn),讓以前的容管經(jīng)略使崔焯做嶺南西道節(jié)度使。

  [22]平盧大將王敬武逐節(jié)度使安師儒,自為留后。

  [22]平盧地方的大將王敬武趕趟走節(jié)度使安師儒,自已做這里的留后。

  [23]初,朝廷以龐勛降將湯群為嵐州刺史,群潛通沙陀,朝廷疑之,徙群懷州刺史,鄭從讜使赍告身授之。冬,十月,庚子朔,群殺使者,據(jù)城叛,附于沙陀;壬寅,從讜遣馬步都虞候張彥球?qū)⒈懼?p>  [23]起初,朝廷讓龐勛的投降將領(lǐng)湯群做嵐州刺史,湯群私下暗通沙陀,朝廷對(duì)他產(chǎn)生了懷疑,便調(diào)湯群到懷州當(dāng)刺史,鄭從讜派遣使臣拿著告文前往傳授命令。冬季,十月,庚子朔(初一),湯群殺掉鄭從讜派來(lái)的使臣,占據(jù)城邑反叛,歸附沙陀。壬寅(初三),鄭從讜派遣馬步都虞候張彥球帶兵討伐湯群。

  [24]賊帥韓秀升、屈行從起兵,斷峽江路,癸丑,陳敬遣押牙莊蘿蝶將二千人討之,又遣押牙胡弘略將千人繼之。

  [24]賊寇將領(lǐng)韓秀升、屈行從起兵,截?cái)鄭{江路,癸丑(十四日),陳敬派遣押牙將莊夢(mèng)蝶帶領(lǐng)二千人馬進(jìn)行討伐,又續(xù)派押牙將胡弘略率領(lǐng)一千余人前往。

  [25]韓簡(jiǎn)復(fù)引兵擊鄆州,節(jié)度使曹存實(shí)逆戰(zhàn),敗死。天平都將下邑朱收余眾,嬰城拒守,簡(jiǎn)攻之不下。詔以權(quán)知天平留后。

  [25]韓簡(jiǎn)再次帶兵進(jìn)攻鄆州,天平節(jié)度使曹存實(shí)應(yīng)戰(zhàn)還擊,結(jié)果戰(zhàn)敗身亡。天平都將下邑的朱招收殘存余部,環(huán)繞鄆州城拒敵死守,韓簡(jiǎn)終于沒(méi)有攻下鄆州。唐僖宗頒詔,命朱暫代天平留后。

  [26]以朱溫為右金吾磊將軍、河中行營(yíng)招討副使,賜名全忠。

  [26]唐僖宗以朱溫為右金吾大將軍、河中行營(yíng)招討副使,并賜名為全忠。

  [27]李克用雖累表請(qǐng)降,而據(jù)忻、代州,數(shù)掠并、汾,爭(zhēng)樓煩監(jiān)。義武節(jié)度使王處存與克用世為婚姻,詔處存諭克用:“若誠(chéng)心款附,宜且歸朔州俟朝命;若暴橫如故,當(dāng)與河?xùn)|、大同軍共討之!

  [27]李克用雖然多次進(jìn)呈表文請(qǐng)求投降,可是他占據(jù)忻州、代州,經(jīng)常入侵搶掠并州、汾州,并爭(zhēng)奪樓煩監(jiān)。義武節(jié)度使王處存與李克用是世代姻親,唐僖宗于是詔令王處存告誡李克用:“如果是真心誠(chéng)意地歸附,就應(yīng)當(dāng)暫且回到朔州等待朝廷的命令;如果仍象從前一樣暴虐橫行,朝廷就會(huì)匯集河?xùn)|和大同的官軍一同進(jìn)行討伐!

  [28]以平盧大將王敬武為留后。時(shí)諸道兵皆會(huì)關(guān)中討黃巢,獨(dú)平盧不至,王鐸遣都統(tǒng)判官、諫議大夫張浚往說(shuō)之。敬武已受黃巢官爵,不出迎,浚見(jiàn)敬武,責(zé)之曰:“公為天子藩臣,侮慢詔使;不能事上,何以使下!”敬武愕然,謝之。既宣詔,將士皆不應(yīng),浚徐諭之曰:“人生當(dāng)先逆順,交知利害。黃巢,前日販鹽虜耳,公等舍累葉天子而臣之,果何利哉!今下勤王之師皆集京畿,而淄青獨(dú)不至;一旦賊平,天子返正,公等何面目見(jiàn)天下之人乎!不亟往分功名、取富貴,后悔無(wú)及矣!”將士皆改容引咎,顧謂敬武曰:“諫議之言是也。”敬武即發(fā)兵從浚而西。

  [28]朝廷平盧大將王敬武為留。當(dāng)時(shí)各道官兵都匯聚關(guān)中討伐黃巢,唯獨(dú)平盧的官軍沒(méi)有到來(lái),王鐸派都統(tǒng)判官、諫議大夫張浚前往規(guī)勸王敬武。王敬武已經(jīng)接受了黃巢封給的官爵,拒不出城接迎,張浚見(jiàn)到王敬武,責(zé)問(wèn)他說(shuō):“你是大唐天子的臣僚,卻侮辱怠慢傳詔的使臣,你不能侍奉朝廷怎么能指揮下屬!”王敬武很吃驚,感激張浚的開(kāi)導(dǎo)。接著宣讀唐僖宗的詔書(shū),將領(lǐng)和士兵都不呼應(yīng),張浚慢慢地諭勸他們說(shuō):“人生在世應(yīng)當(dāng)首先知道什么是反動(dòng)判逆,什么是順應(yīng)時(shí)勢(shì),其次應(yīng)當(dāng)知道干什么有利,干什么有害。黃巢這個(gè)人,從前不過(guò)是個(gè)販賣(mài)食鹽的下賤人,你們舍棄幾代的大唐天子而對(duì)黃巢稱(chēng)臣,究竟能有什么好處?現(xiàn)在天下救援大唐皇帝的軍隊(duì)都聚集在京畿一帶,可是唯有淄青的官軍不到;將來(lái)一旦賊寇平滅,大唐皇這回京師重新一統(tǒng)天下,你們還有什么臉面是去見(jiàn)天下的人?現(xiàn)在若是不立即前往相建功立業(yè)、爭(zhēng)取榮華富貴,將來(lái)后悔可就來(lái)不及了!”平盧將領(lǐng)和士兵聽(tīng)了張浚的一番講話的都收起剛才的面容,感到自己錯(cuò)了,紛紛回過(guò)頭對(duì)王敬武說(shuō):“諫議大夫張浚的話對(duì)呀!”王敬武立即派發(fā)軍隊(duì)跟隨張浚往西開(kāi)進(jìn)。

  [29]劉漢宏又遣登高鎮(zhèn)將王鎮(zhèn)將兵七萬(wàn)屯西陵,錢(qián)復(fù)濟(jì)江襲擊,大破之,斬獲萬(wàn)計(jì),得漢宏補(bǔ)諸將官偽敕二百余通;鎮(zhèn)奔諸暨。

  [29]劉漢宏又派遣鎮(zhèn)守登高的大將王鎮(zhèn)帶兵七萬(wàn)屯駐西陵,錢(qián)于夜間再次過(guò)江對(duì)王鎮(zhèn)發(fā)動(dòng)突然襲擊,大破王軍,斬殺擒獲一萬(wàn)余人,繳獲劉漢宏委命補(bǔ)授各位將官的偽敕書(shū)二百余件,王鎮(zhèn)逃往諸暨。

  [30]黃巢兵勢(shì)尚強(qiáng),王重榮患之,謂行營(yíng)都監(jiān)楊復(fù)光曰:“臣賊則負(fù)國(guó),討賊則力不足,柰何?”復(fù)光曰:“雁門(mén)李仆射,驍勇,有強(qiáng)兵,其家尊與吾先人嘗共事相善,彼亦有徇國(guó)之志;所以不至者,以與河?xùn)|結(jié)隙耳。誠(chéng)以朝旨諭鄭公而召之,必來(lái),來(lái)則賊不足平矣!”東面宣慰使王徽亦以為然。時(shí)王鐸在河中,乃以墨敕召李克用,諭鄭從讜。十一月,克用將沙陀萬(wàn)七千自嵐、石路趣河中,不敢入太原境,獨(dú)與數(shù)百騎過(guò)晉陽(yáng)城下與從讜別,從讜以名馬、器幣贈(zèng)之。

  [30]黃巢的兵勢(shì)還比較強(qiáng)大,王重榮對(duì)此深表憂(yōu)慮,他對(duì)行營(yíng)都監(jiān)楊復(fù)光說(shuō):“對(duì)賊寇稱(chēng)臣就辜負(fù)了大唐,討伐賊寇又兵力不足,怎樣才好?”楊復(fù)光說(shuō):“雁門(mén)節(jié)度使李克用,作勇猛,并擁有強(qiáng)大的軍,他的父親與我已故的養(yǎng)父曾經(jīng)一同共事,相處很好,他也有以身殉國(guó)的宏大志愿,之所以他不來(lái),是因?yàn)樗c河?xùn)|的鄭從讜有矛盾。若是誠(chéng)懇地用朝廷的旨意諭勸鄭從讜,從而召喚李克用,李克用一定會(huì)來(lái)。李克用若來(lái),則平賊寇不在話下了!”東面宣慰使王徽也這樣認(rèn)為。當(dāng)時(shí)王鐸在河中,就用墨敕召集李克用,諭勸鄭從讜。十一月,李克用帶領(lǐng)一萬(wàn)七千沙陀人馬,從嵐州、石州趕往河中,但不敢進(jìn)入太原境內(nèi),只帶幾百騎兵經(jīng)過(guò)晉陽(yáng)城與鄭從讜告別,鄭從讜贈(zèng)送給他名馬、器具和錢(qián)幣。

  [31]李詳舊卒共逐黃思鄴,推華陰鎮(zhèn)使王遇為主,以華州降于王重榮,王鐸承制以遇為刺史。

  [31]李詳?shù)呐f部兵卒共同驅(qū)逐黃思鄴,推華陰鎮(zhèn)使王遇做首領(lǐng),將華州降歸王重榮,王鐸受命委任王遇為刺史。

  [32]阡能黨愈熾,侵淫入蜀州境;陳敬以楊行遷等久無(wú)功,以押牙高厚為都招討指揮使,將兵五百人往代之。未發(fā)前一日,有鬻面者,自旦至千,出入營(yíng)中數(shù)四,邏者疑之,執(zhí)而訊之,果阡能之諜也。仁厚命釋縛,溫言問(wèn)之,對(duì)曰:“某村民,阡能囚其父母妻子于獄,云,‘汝事歸,得實(shí)則免汝家;不然,盡死!撤窃笭栆病!比屎裨唬骸罢\(chéng)知汝如是,我何忍殺汝!今縱汝歸,救汝父母妻子,但語(yǔ)能云:‘高尚書(shū)來(lái)日發(fā),所將止五百人,無(wú)多兵也。’然我活汝一家,汝當(dāng)為我潛語(yǔ)寨中人云:‘仆射愍汝曹皆良人,為賊所制,情非得已。尚書(shū)欲拯救湔洗汝曹,尚書(shū)來(lái),汝曹各投兵迎降,尚書(shū)當(dāng)使人書(shū)汝背為“歸順”,汝復(fù)舊業(yè)。所欲誅者,阡能、羅渾擎、句胡僧、羅夫子、韓求五人耳,必不使橫及百姓也!闭櫾唬骸按私园傩招纳鲜,尚書(shū)盡知而赦之,其誰(shuí)不舞躍聽(tīng)命!一口傳百,百傳千,川騰海沸,不可遏也。比尚書(shū)之至,百姓必盡奔赴如嬰兒之見(jiàn)慈母,阡能孤居,立成擒矣!”

  [32]阡能一伙勢(shì)和越來(lái)越大,一路侵掠淫亂進(jìn)入蜀州境內(nèi)。因?yàn)闂钚羞w等人長(zhǎng)期以來(lái)沒(méi)有立功,陳敬便任命押牙將高仁厚為都招討指揮使,帶領(lǐng)軍隊(duì)五百人前往取代楊行遷。在出發(fā)的前一天,有個(gè)賣(mài)面的人,從早晨到中午,在軍營(yíng)中出出入入好多次,巡邏的士兵對(duì)這人產(chǎn)生了懷疑,把他抓起來(lái)訊問(wèn),果然是阡能的間諜。高仁厚命令為他解開(kāi)捆綁的繩索,和言悅色地對(duì)他進(jìn)行詢(xún)問(wèn),那個(gè)人說(shuō):“我是某個(gè)村子的人,阡能把我的父母妻子都囚禁在獄中,并說(shuō)‘你刺探官軍情況回來(lái),得到證實(shí)就寬免了你們?nèi)遥徊蝗坏脑,你們(nèi)叶家幩。’我并不是甘心情愿地為能效力!备呷屎裾f(shuō):“我相信你是這樣的,怎能忍心殺害你!現(xiàn)在我放你回去,去救你的父母和妻子,只是對(duì)阡能說(shuō):‘高仁厚明日就發(fā)兵,所帶的軍隊(duì)不過(guò)五百人,沒(méi)有多少人馬!墒牵揖攘四銈円患胰,你要為我對(duì)營(yíng)寨的人偷偷傳話說(shuō):‘陳敬仆射可憐你們都是善良的人,被賊寇控制,其情形實(shí)在是不得已。高仁厚要來(lái)拯救你們,為你們洗刷冤枉。高仁厚來(lái)的時(shí)候,你們要分別扔掉兵器前往投降,高厚會(huì)叫人在你們的北上書(shū)寫(xiě)‘歸順’二字,讓你們回去仍操舊業(yè)。想要?dú)⒌舻,不過(guò)是阡能、羅渾擎、句胡僧、羅夫子和韓求這五個(gè)人,一定不會(huì)牽連到老百姓的!壁淠芘蓙(lái)的那個(gè)間諜說(shuō):“這些全是老姓心里想的事,尚書(shū)您都一清二楚而寬百姓,還有誰(shuí)不高高興興地去聽(tīng)命!這些話一個(gè)人傳給一百人,一百人傳給一千人,就會(huì)象河川歡躍大海沸騰,勢(shì)不可擋。等到尚書(shū)您到來(lái),老百姓一定都投奔而來(lái),就象嬰兒見(jiàn)到慈愛(ài)的母親。那時(shí),能立無(wú)援,馬上就可以擒獲!”于是,高仁厚派他回去。

  明日,仁厚引兵發(fā),至雙流,把截使白文現(xiàn)出;仁厚周視塹柵,怒曰:“阡能役夫,其眾皆耕民耳,竭一府之兵,歲余不能擒,今觀塹柵重復(fù)牢密如此,宜可以安眠食,養(yǎng)寇邀功也!”命引出斬之;監(jiān)軍力救久之,乃得免。命悉平塹柵,才留五百兵守之,余兵悉以自隨,又召諸寨兵,相繼皆集。

  第二天,高仁厚率領(lǐng)軍隊(duì)出發(fā),到達(dá)雙流,把截使白文現(xiàn)出來(lái)迎接。高仁厚環(huán)視塹壕柵欄,怒氣沖沖地說(shuō):“阡能一伙人,都是耕種土地的百姓,你們用盡一府的軍隊(duì),長(zhǎng)達(dá)一年多而不能擒獲,現(xiàn)在看到你這里塹壕柵欄重重疊疊如此牢固,大概也可以安穩(wěn)睡覺(jué)飽食終日而留養(yǎng)賊寇以邀功請(qǐng)賞了!”便命令把白文現(xiàn)拉出斬首;監(jiān)軍極力營(yíng)救,勸了好久,白文現(xiàn)才免于一死。高厚下令把塹壕柵欄全部平掉,僅留下五百士兵守衛(wèi),其余士兵全都跟隨他走,又召命各個(gè)寨子的士兵,都相繼集合起來(lái)。

  阡能聞仁厚將至,遣羅渾擎立五寨于雙流之西,伏兵千人于野橋箐以邀官軍。仁厚知,引兵圍之,下令勿殺,遣人釋戎服入賊中告諭,如昨日所以語(yǔ)諜者。賊大喜,呼噪,爭(zhēng)棄甲投兵請(qǐng)降,拜如摧山。仁厚悉撫諭,書(shū)其背,使歸語(yǔ)寨中未降者,其中余眾爭(zhēng)出降。渾擎狼狽逾寨走,其眾執(zhí)以詣仁厚,仁厚曰:“此愚夫,不足與語(yǔ)!毙狄运透Oっ傥逭捌浼妆,惟留旗幟,所降凡四千人。

  阡能聽(tīng)說(shuō)高仁厚將到,派遣羅渾擎在雙流的西面設(shè)立五個(gè)營(yíng)寨,在野橋箐一帶高伏兵一千余人,以攔擊官軍。高厚刺探到這一軍情,帶兵把羅渾擎的軍營(yíng)包圍起來(lái),下令不要剿殺,而是派人脫掉軍人裝束潛入賊寇營(yíng)中傳話,象昨天對(duì)那個(gè)間諜說(shuō)的一樣。賊寇聽(tīng)后很是歡喜,呼喊叫嚷著,爭(zhēng)先后地拋棄盔甲扔掉兵器請(qǐng)求投降,下拜的人多得高山傾倒一樣。高仁厚對(duì)這些來(lái)降的人均加撫恤勸導(dǎo),在他們的背上書(shū)寫(xiě)“歸順”二字,然后讓他們加到賊寇營(yíng)寨之中,告訴那些還未投降的人,于是營(yíng)寨內(nèi)剩余的人都爭(zhēng)著跑出去投降。羅渾擎只好越過(guò)塹壕狼狽逃跑,結(jié)果被他的部屬抓住送到高仁厚那里,高仁厚說(shuō):“這個(gè)蠢貨,不值得和他說(shuō)什么!北憬o羅渾擎帶上刑具送往官府。高仁厚下令把賊寇的五個(gè)營(yíng)寨和盔甲武 全部燒掉,只留下收繳的旗幟,先后投降的人總共有四千名。

  明旦,仁厚謂降者曰:“始欲即遣汝歸,而前涂諸寨百姓未知吾心,或有憂(yōu)疑,藉汝曹為我前行,過(guò)穿口、新津寨下,示以背字告諭之,比至延貢,可歸矣!”乃取渾擎旗倒擊之,每五十人為隊(duì),揚(yáng)旗疾呼曰:“羅渾擎已生擒,送使府,大軍行至。汝曹居寨中者,速如我出降,立得為良人,無(wú)事矣!”至穿口,句胡僧置十一寨,寨中人爭(zhēng)出降;胡僧大驚,拔劍遏之,眾投瓦石擊之,共擒以獻(xiàn)仁厚,其眾五千余人皆降。

  第三天早晨,高厚對(duì)投降的人說(shuō):“開(kāi)始時(shí)本想立即放你們回家,可是前面道上各個(gè)寨子的百姓還不知道我的心思,有的人會(huì)有憂(yōu)慮和疑問(wèn),現(xiàn)在借助你們?cè)谇懊嫘凶撸?jīng)過(guò)穿口、新津寨一帶時(shí),向那里的百姓展示你們北上的‘歸順’二字,把投降情告訴他們,等到了延貢,就放你們回去!庇谑侨(lái)了羅渾擎的旗幟倒著掛起來(lái),第五十個(gè)人結(jié)為一隊(duì),扛著旗子大聲呼喊:“羅渾擎已經(jīng)被活捉,送到官府去了,大唐王朝的軍隊(duì)來(lái)到這里。你們住在寨子中的人,快快象我們一樣出來(lái)投降,馬上就可以成為朝廷的良民,沒(méi)有事了!”官軍到達(dá)穿口,句胡僧設(shè)有十一個(gè)營(yíng)寨,寨子中的人都爭(zhēng)著跑出來(lái)投降,句胡僧大為驚慌,拔出劍來(lái)阻止,大家用瓦片石頭打他,一起把他抓住獻(xiàn)給高仁厚,句胡僧的部屬五千余人都投降了。

  又明旦,焚寨,使降者執(zhí)旗先驅(qū),一如雙流。至新津,韓求置十三寨皆迎降。求自投深塹,其眾鉤出之,已死,斬首以獻(xiàn)。將士欲焚寨,仁厚止之曰:“降人猶未食!笔瓜冗\(yùn)出資糧,然后焚之。新降者炊,與先降來(lái)告者共食之,語(yǔ)笑歌吹,終夜不絕。

  第四天早晨,高仁厚焚燒賊寇營(yíng)寨,讓投降的人打著旗子在前面走,象在雙流出發(fā)時(shí)一樣。到達(dá)新津,韓求設(shè)置的十三個(gè)營(yíng)寨中的人都出來(lái)投降。韓求自己跳入深深塹壕,他的部屬把他鉤了上來(lái),已經(jīng)死了,便砍下他的腦袋送給高仁厚。官軍將士要燒毀寨,高仁厚阻止他們說(shuō):“投降的人還沒(méi)有吃飯!弊屓讼劝奄Y財(cái)糧食運(yùn)出來(lái),然后再燒營(yíng)寨。剛剛投降的人相燒火做飯,與先前投降來(lái)向他們傳話的人一同進(jìn)餐,歡歌笑語(yǔ),整夜都沒(méi)有停。

  明日,仁厚縱雙流、穿口降者先歸,使新津降者執(zhí)旗先驅(qū),且曰:“入邛州境,亦可散歸矣!绷_夫子置九寨于延貢,其眾前望新津火光,已不眠矣。及新津人至,羅夫子脫身?xiàng)壵稼淠,其眾皆降?p>  第五天,高仁厚把雙流、穿口投降的人先行放回去,而讓新津投降的人打著旗幟在前面走,并且對(duì)他們說(shuō):“進(jìn)入邛州境內(nèi),也可以放你們回去。”羅夫子在延貢設(shè)置九個(gè)營(yíng)寨,他的部屬前一天晚上看到新津火光沖天,已是夜不能眠。等到新津投降的人趕到這里,羅夫子便仍下寨子逃奔阡能,他的部一部投降。

  明日,羅夫子至阡能寨,與之謀悉眾決戰(zhàn);計(jì)未定,日向暮,延貢降者至,阡能、羅夫子走馬巡寨,欲出兵眾皆不應(yīng)。仁厚引兵連夜逼之,明旦,諸寨知大軍已近,呼噪爭(zhēng)出,執(zhí)阡能,阡能窘急赴井,為眾所擒,不死;又執(zhí)羅夫子,羅夫子自剄。眾挈羅夫子首,縛阡能,驅(qū)之前迎官軍,見(jiàn)仁厚,擁馬首大呼泣拜曰:“百姓負(fù)冤日久,無(wú)所控訴。自諜者還,百姓引領(lǐng),度頃刻如期年。今遇尚書(shū),如出九泉睹白日,已經(jīng)而復(fù)生矣!睔g呼不可止。賊寨在他所者,分遣諸將往降之。仁厚出軍凡六日,五賊皆平。每下縣鎮(zhèn),輒補(bǔ)鎮(zhèn)遏使,使安集戶(hù)口。

  第六天,羅夫子逃到阡能的營(yíng)寨,與阡能謀劃如何動(dòng)用全部人馬進(jìn)行決戰(zhàn)。計(jì)策還沒(méi)商定,天快黑了,高仁厚帶著延貢投降的人趕到,阡能、羅夫子騎上戰(zhàn)馬巡視營(yíng)寨,想派兵出戰(zhàn),部屬都不聽(tīng)號(hào)令。高仁厚帶領(lǐng)官軍連夜逼近,次日早晨,各個(gè)營(yíng)寨知道大唐官軍已經(jīng)接近,爭(zhēng)先恐后地呼喊著往外跑,有人去抓阡能,阡能走投無(wú)路只好跳井,被眾人拿獲,沒(méi)有死;同時(shí)去抓羅夫子,羅夫子自殺了。大家提著羅夫子的腦袋,綁著阡能,驅(qū)趕著他前往迎接官軍,見(jiàn)到高仁厚,眾人擁簇著高厚的馬大哭泣著說(shuō):“老百姓忍辱含冤時(shí)間太長(zhǎng)了,找不到地方控告申訴。自從你放回間諜,老百姓就伸長(zhǎng)脖子盼望官軍到來(lái),度日如年,F(xiàn)在見(jiàn)到尚書(shū)您,就象走出陰間重見(jiàn)天日,死而復(fù)生一樣!睔g呼的聲音此起彼伏。其他地方的賊寇營(yíng)寨,也分別派遣將領(lǐng)前往招降。高仁厚出兵總共六天,五大賊寇都被平滅。他每攻打下一個(gè)縣鎮(zhèn),就補(bǔ)授鎮(zhèn)遏使,令其安撫召集民人戶(hù)口。

  于是陳敬梟韓求、羅夫子首于市,釘阡能、羅渾擎于城西,七日而之。阡能孔目官?gòu)垬s,本安仁進(jìn)士,屢舉不中第,歸于阡能,為之謀主,為草書(shū)檄,阡能敗,以詩(shī)啟求于哀于仁厚,仁厚送府,釘于馬市;自余不戮一人。

  于是,陳敬把韓求、羅夫子二人的首級(jí)掛在市井,又將阡能、羅渾擎、句胡僧釘在城西,七天后把他們?nèi)颂幰粤柽t極刑。為阡能掌管文書(shū)的吏員張榮,來(lái)是安仁的進(jìn)士,多次參加科而未被錄取入仕,最后投奔阡能,為阡能出謀劃策,起草書(shū)信檄文。阡能失敗后,張榮做詩(shī)向高仁厚苦苦哀求,高仁厚把他送到官府,釘在馬市處死,其余的沒(méi)有再殺戮一人。

  十二月,以仁厚為眉州防御使。

  十二月,朝廷任命高仁厚為眉州防御使。

  陳敬榜邛州,凡阡能等親黨皆不問(wèn)。未幾,邛州刺史申捕獲阡能叔父行全家三十五人系獄,請(qǐng)準(zhǔn)法。敬以問(wèn)孔目官唐溪,對(duì)曰:“公已有榜,令勿問(wèn),而刺史復(fù)捕之,此必有故。今若殺之,豈惟使明公失大信,竊恐阡能之常紛紛復(fù)起矣!”敬從之,遣押牙牛暈往,集眾于州門(mén),破械而釋之,因詢(xún)其所以然,果行全有良田,刺史欲買(mǎi)之,不與,故恨之。敬召刺史,將按其罪,刺史以憂(yōu)死。他日,行全聞其家由溪以免,密餉溪蝕箔金百兩。溪怒曰:“此乃太師仁明,何預(yù)吾事,汝乃懷禍相餉乎!”還其金,斥逐使去。

  陳敬在邛州張貼告示,所有阡能等人的親朋黨羽都不問(wèn)罪。不久,邛州刺史申報(bào)抓獲阡能的叔父阡行全家三十五人,囚在獄中,請(qǐng)求正法。陳敬就此征求掌管文書(shū)的吏員唐溪的意見(jiàn),唐溪說(shuō):“您已經(jīng)張貼告示,下令對(duì)阡能的親友不再問(wèn)罪,可是邛州刺史還是把阡行全一家逮捕,這里面一定有原因,F(xiàn)在若是把阡行全一家殺掉,不但會(huì)使您失信于民,我還擔(dān)心會(huì)導(dǎo)致阡能的黨羽再次紛紛起兵謀反!”陳敬聽(tīng)從了唐溪的話,派遣押牙將牛暈前往,在邛州的州門(mén)口召集眾人,打開(kāi)阡行全一家人的刑具而釋放他們,并順便詢(xún)問(wèn)他們?yōu)槭裁幢淮淌纷テ饋?lái),果然是阡行全家里有肥沃的田地,刺史想要收買(mǎi),阡行全不同意,刺史便因此懷恨在心。陳敬叫來(lái)邛州刺史,要對(duì)他治罪,邛州刺史憂(yōu)懼而死。后來(lái),阡行全聽(tīng)說(shuō)他們?nèi)沂怯捎谔葡囊环挾庥谥巫,暗地里給唐溪送去蝕箔金一百兩。唐溪怒氣沖沖地說(shuō):“這都是太師陳敬仁慈開(kāi)明,哪里有我什么事,你是在向我送禍呀!”他把阡行全送來(lái)的金子全都退回,斥責(zé)并趕走了派來(lái)的人。

  [33]河?xùn)|節(jié)度使鄭從讜奏克嵐州,執(zhí)湯群,斬之。

  [33]河?xùn)|節(jié)度使鄭從讜奏報(bào)攻克嵐州,抓獲湯群,并將其斬殺。

  [34]以忻、代等州留后李克用為雁門(mén)節(jié)度使。

  [34]朝廷任命忻州、代州等處的留后李克用為雁門(mén)節(jié)度使。

  [35]初,朝廷以鄭紹業(yè)為荊南節(jié)度使,時(shí)段彥謨方據(jù)荊南,紹業(yè)憚之,逾半歲,乃至鎮(zhèn)。上幸蜀,召紹業(yè)還,以彥謨?yōu)楣?jié)度使。彥謨?yōu)橹炀疵邓鶜,?fù)以紹業(yè)為節(jié)度使。紹業(yè)畏敬玫,逗遛不講,軍中久無(wú)帥;至是,敬玫署押牙陳儒知府事。儒,江陵人也。

  [35]起初,朝廷任命鄭紹業(yè)為荊南節(jié)度使,當(dāng)時(shí)段彥謨剛剛占據(jù)荊南,鄭紹業(yè)對(duì)段彥謨有些畏懼,過(guò)了半年,才到荊南。唐僖宗到達(dá)蜀地,召令鄭紹業(yè)回去,任命段彥謨?yōu)榍G南節(jié)度使。段彥謨被朱敬玫殺害,朝遷再次任命鄭紹業(yè)為荊南節(jié)度使。鄭紹業(yè)畏懼朱敬玫,逗留不前,荊南官軍很長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有主帥;這時(shí),朱敬玫便暫任押牙陳儒掌管荊南府事宜。陳儒是江陵人。

  [36]加奉天節(jié)度使齊克儉、河中節(jié)度使王重榮并同平章事。

  [36]朝廷加封奉天節(jié)度使齊克儉、河中節(jié)度使王重榮均為同平章事。

  [37]李克用將兵四萬(wàn)至河中,遣從父弟克修先將兵五百濟(jì)河嘗賊。初,克用弟克讓為南山寺僧所殺,其仆渾進(jìn)通歸于黃巢。自高潯之?dāng),諸軍皆畏賊,莫敢進(jìn)。及克用軍至,賊憚之,曰:“鴉軍至矣,當(dāng)避其鋒。”克用軍皆衣黑,故謂之鴉軍。巢乃捕南山寺僧十余人,遣使赍詔書(shū)及重賂,因渾進(jìn)通詣克用以求和。克用殺僧,哭克讓?zhuān)芷滟T以分諸將,焚其詔書(shū),歸其使者,引兵自夏陽(yáng)渡河,軍于同州。

  [37]李克用帶領(lǐng)軍隊(duì)四萬(wàn)人到達(dá)河中,派遣他的堂弟李克修先帶五百人馬過(guò)河試探賊寇。當(dāng)初,李克用的弟弟李克讓躲避賊寇隱藏在南山佛寺,被寺里的僧人殺害,李克讓的仆人渾進(jìn)通投歸黃巢。自從高潯一役吃了敗仗,各路官軍都畏懼賊寇,不敢向前。等到李克用的軍隊(duì)到來(lái),賊寇害怕了,說(shuō):“烏鴉軍隊(duì)來(lái)到了,應(yīng)當(dāng)避開(kāi)他們的鋒芒!崩羁擞玫能婈(duì)穿衣服都是黑色,所以賊寇稱(chēng)他們是烏鴉軍隊(duì)。黃巢于是抓獲南山佛寺的僧人十余名,派出使者帶著詔書(shū)及豐厚的賄賂財(cái)物,通過(guò)渾進(jìn)通的關(guān)系到李克用那里求和。李克用殺掉僧人,為弟弟李克讓悲傷痛哭,又接受黃巢的賄賂財(cái)物,分給各位將領(lǐng),而將黃巢的詔書(shū)燒掉,把使者打發(fā)回去。然后帶領(lǐng)大軍從夏陽(yáng)過(guò)河,在同州安設(shè)軍營(yíng)。

  [38]孟方立既殺成麟,引兵歸邢州,潞人請(qǐng)監(jiān)軍吳全勖知留后。是歲,王鐸墨制以方立知邢州事,方立不受,囚全勖;與鐸書(shū),愿得儒臣鎮(zhèn)潞州,鐸以鄭昌圖知昭義軍事。既而朝廷以右仆射、租庸使王徽同平章事,充昭義節(jié)度使,徽以車(chē)駕播遷,中原方擾,方立專(zhuān)據(jù)山東邢、、磁三州,度朝廷力不能制,辭不行,請(qǐng)且委昌圖。詔以徽為大明宮留守、京畿安撫制置修奉圖陵使。昌圖至潞州,不三月而去,方立遂遷昭義軍于邢州,自稱(chēng)留后,表其將李殷銳為潞州刺史。

  [38]孟方立即已殺掉成麟,帶兵回到邢州,潞州民人便請(qǐng)求監(jiān)軍吳全勖主持留后事宜。這一年,王鐸受命以孟方立主持邢州事宜,孟方立拒不受命,囚禁吳全勖,寫(xiě)信給王鐸,愿意招用儒臣鎮(zhèn)守潞州,王鐸任命鄭昌圖主持昭義的軍事。不久,朝廷任命右仆射、租庸使王徽為同平章事,充任昭義節(jié)度使。王徽認(rèn)為唐僖宗遠(yuǎn)遷蜀地,中原一帶正擾亂不安,孟方立單獨(dú)占據(jù)山東的邢、、磁三個(gè)州,估計(jì)朝廷無(wú)力控制這種局面,推辭而不赴任,請(qǐng)求暫且委派鄭昌圖為昭義節(jié)度使。朝廷又頒詔任命王徽為大明宮留守、京畿安撫制置修奉圖陵使。鄭昌圖到達(dá)潞州任上,不到三個(gè)月就走了,孟方立于是把昭義軍調(diào)到邢州,自稱(chēng)留后,進(jìn)呈表章請(qǐng)任命他的將領(lǐng)李殷銳為潞州刺史。

  [39]和州刺史秦彥使其子將兵數(shù)千襲宣州,逐觀察使竇而代之。

  [39]和州刺史秦彥派遣他的兒子帶領(lǐng)軍隊(duì)幾千人襲擊宣州,趕走觀察使竇,取而代之。

  三年(癸卯、883)

  三年(癸卯,公元883年)

  [1]春,正月,李克用將李存貞敗黃揆于沙苑;己巳,克用進(jìn)屯沙苑。揆,巢之弟也。王鐸承制以克用為東北面行營(yíng)都統(tǒng),以楊復(fù)光為東面都統(tǒng)監(jiān)軍使,陳景思為北面都統(tǒng)監(jiān)軍使。

  [1]春季,正月,李克用的將領(lǐng)李存貞在沙苑打敗黃揆。己巳(初二),李克用進(jìn)駐沙苑。黃揆是黃巢的弟弟。政鋒秉承旨意,任命李克用為東北面行營(yíng)都統(tǒng),楊復(fù)光為東面都統(tǒng)監(jiān)軍使,陳景思為北面都統(tǒng)監(jiān)軍使。

  乙亥,制以中書(shū)令、充諸道行營(yíng)都統(tǒng)王鐸為義成節(jié)度使,令赴鎮(zhèn)。田令孜欲歸重北司,稱(chēng)鐸討黃巢久無(wú)功,卒用楊復(fù)光策,召沙陀而破之,故罷鐸兵柄以悅復(fù)光;又以副都統(tǒng)崔安潛為東都留守,以都都監(jiān)西門(mén)思恭為右神策中尉,充諸道租庸兼催促諸道進(jìn)軍等使。令孜自以建議幸蜀、收傳國(guó)寶、列圣真容、散家財(cái)犒軍為己功,令宰相藩鎮(zhèn)共請(qǐng)加賞,上以令孜為十軍兼十二衛(wèi)觀軍容使。

  乙亥(初八),唐僖宗以中書(shū)令、充諸道行營(yíng)都統(tǒng)王鐸為義成節(jié)度使,命他前赴鎮(zhèn)所。田令孜想要加重北司權(quán),奏稱(chēng)王鐸討剿黃巢時(shí)間長(zhǎng)久而沒(méi)立功,最后采用楊復(fù)光策略,召來(lái)沙陀才擊敗賊寇,因而罷免了王鐸的兵權(quán)以取悅楊復(fù)光。朝廷又任命副都統(tǒng)崔安潛為東都留守,命都都監(jiān)西門(mén)思恭為右神策中尉,充任諸道租庸兼催促諸道進(jìn)軍等使。田令孜自以為建議唐僖宗出走蜀地、收藏傳國(guó)寶和各先帝的畫(huà)像、散放家中資財(cái)犒賞官軍有功,便指令宰相藩鎮(zhèn)一同請(qǐng)求為他恩加賞賜,唐僖宗于是任命田令孜為神策十軍兼南牙十二衛(wèi)觀軍容使。

  [2]成德節(jié)度使常山忠穆王王景崇薨,軍中立其子節(jié)度副使熔知留后事,時(shí)熔生十年矣。

  [2]成德節(jié)度使常山忠穆王王景崇去世,軍營(yíng)中擁立王景崇的兒子節(jié)度副使王主持留后事宜,當(dāng)時(shí)王才十歲。

  [3]以天平留后朱為節(jié)度使。

  [3]朝廷任命天平留后朱為節(jié)度使。

  [4]二月,壬子,李克用進(jìn)軍乾,與河中、易定、忠武軍合;尚讓等將十五萬(wàn)眾屯于梁田陂,明日,大戰(zhàn),自午至晡,賊眾大敗,俘斬?cái)?shù)萬(wàn),伏尸三十里。巢將王、黃揆襲華州,據(jù)之,王遇亡去。

  [4]二月,壬子(十五日),李克用率軍前往乾,與河中、易定、忠武軍等各路官軍會(huì)合。尚讓等人帶十五萬(wàn)人馬屯駐梁田陂。第二天,展開(kāi)激戰(zhàn),從中午一直打到傍晚,賊寇大敗,俘虜斬殺幾萬(wàn)人,橫臥在地上的尸體長(zhǎng)達(dá)三十里,黃巢帶領(lǐng)王、黃揆襲擊華州,并占據(jù)了華州,王遇逃跑離去。

  [5]初,光州刺史李罕之為秦宗權(quán)所攻,棄州奔項(xiàng)城,帥余眾歸諸葛爽,爽以為懷州刺史。韓簡(jiǎn)攻鄆州,半年,不能下;爽復(fù)襲取河陽(yáng),朱請(qǐng)和,簡(jiǎn)乃舍之,引兵擊河陽(yáng)。爽遣罕之逆戰(zhàn)于武陟,魏軍大敗而還;大將澶州刺史樂(lè)行達(dá)先歸,據(jù)魏州,軍中共立行達(dá)為留后,簡(jiǎn)為部下所殺。己未,以行達(dá)為魏博留后。

  [5]起初,光州刺史李罕之受到秦宗權(quán)的進(jìn)攻,離棄光州奔往項(xiàng)城,率領(lǐng)剩余的人馬歸附諸葛爽,諸葛爽以李罕之為懷州刺史。韓簡(jiǎn)攻打鄆州,半年也沒(méi)能攻下,諸葛爽又襲擊攻取河陽(yáng);朱請(qǐng)求講和,韓簡(jiǎn)便放棄進(jìn)攻鄆州,帶兵回攻河陽(yáng)。諸葛爽派遣李罕之在武陟迎戰(zhàn),結(jié)果魏州軍大敗退回,大將澶州刺史樂(lè)行達(dá)先期回去,占據(jù)了魏州,軍營(yíng)上下便共同擁立樂(lè)行達(dá)為魏州留后,韓簡(jiǎn)被部下殺害。己未(二十一日),朝廷任命樂(lè)行達(dá)為魏博留后。

  [6]甲子,李克用進(jìn)圍華州,黃思鄴、黃揆嬰城固守;克用分騎屯渭北。

  [6]甲子(二十七日),李克用進(jìn)軍圍攻華州,黃思鄴、黃揆環(huán)繞華州頑固堅(jiān)守;李克用分派一部分騎兵屯駐渭北。

  [7]以王熔為成德留后。

  [7]朝廷任命王熔為成德留后。

  [8]以鄭紹業(yè)為太了賓客、分司,以陳儒為荊南留后。

  [8]朝廷任命鄭紹業(yè)為太子賓客、分司,任命陳儒為荊南留后。

  [9]峽路招討指揮使莊夢(mèng)蝶為韓秀升、屈行從所敗,退保忠州,應(yīng)援使胡弘略戰(zhàn)亦不利;江、淮貢賦皆為賊所阻,百官無(wú)俸。云安、井路不通,民間乏鹽。陳敬奏以眉州防御使高仁厚為西川行軍司馬,將三千兵討之。

  [9]峽路招討指揮使莊夢(mèng)蝶被韓秀升、屈行從打敗,退到忠州固守,應(yīng)援使胡弘略與賊寇作戰(zhàn)也同樣失利。這樣,江、淮一帶的貢賦都被賊寇阻截,朝廷百官無(wú)俸可供。云安、井一帶的道路不通,民間缺乏食鹽。于是陳敬奏請(qǐng),任命眉州防御使高仁厚為西川行軍司馬,率領(lǐng)軍隊(duì)三千人前往討伐韓秀升、屈行從。

  [10]加鳳翔節(jié)度使李昌言同平章事。

  [10]朝廷加封鳳翔節(jié)度使李昌言同平章事。

  [11]黃巢兵數(shù)敗,食復(fù)盡,陰為遁計(jì),發(fā)兵三萬(wàn)扼藍(lán)田道,三月,壬申,遣尚讓將兵救華州;李克用、王重榮引兵逆戰(zhàn)于零口,破之?擞眠M(jìn)軍渭橋,騎軍在渭北,克用每夜令其將薛志勤、康君立潛入長(zhǎng)安,燔積聚,斬虜而還,賊中大驚。

  [11]黃巢所帶的人馬多次戰(zhàn)敗,糧食也吃盡,暗中籌謀逃離長(zhǎng)安,他派出三萬(wàn)兵馬扼守住藍(lán)田這一向南出走的要道。三月,壬申(初六),派遣尚讓帶兵救援華州;李克用、王重榮帶領(lǐng)官軍在零口迎擊,獲得勝利。李克用率令大軍前赴渭橋,騎兵則布置在渭北,李克用每天夜間都命令將領(lǐng)薛志勤、康君立偷偷進(jìn)入長(zhǎng)安城,焚燒黃巢積聚的財(cái)物,斬殺虜獲黃巢的人馬,然后再退出,使賊寇大為驚慌恐懼。

  [12]以淮南押牙合肥楊行愍為廬州刺史。行愍本廬州牙將,勇敢,屢有戰(zhàn)功,都將忌之,白刺史郎幼復(fù)遣使出戍于外。行愍過(guò)辭,都將以甘言悅之,問(wèn)其所須,行愍曰:“正須汝頭耳!”遂起斬之,并將諸營(yíng),自稱(chēng)八營(yíng)都知兵馬使。幼復(fù)不能制,薦于高駢,請(qǐng)以自代。駢以行愍為淮南押牙,知廬州事,朝廷因而命之。行愍聞州人王勖賢,召,欲用之,固辭。問(wèn)其子弟,曰:“子潛,好學(xué)慎密,可任以事;弟子稔,有氣節(jié),可為將!毙许贊撝瞄T(mén)下,以稔及定遠(yuǎn)人季章為騎將。

  [12]朝廷任命淮南押牙將合肥人楊行愍為廬州刺史。楊行愍本來(lái)是廬州的牙將,勇猛果敢,多次作戰(zhàn)立功,行營(yíng)都將很嫉妒他,白刺史郎幼復(fù)派遣他到外邊駐防。楊行愍向都將辭行,都將對(duì)他好言相待,問(wèn)他還有什么需要的東西,楊行愍說(shuō):“就是需要你的腦袋!”于是起身把都將斬殺,并統(tǒng)領(lǐng)各路軍營(yíng),自稱(chēng)八營(yíng)都知兵馬使。郎幼復(fù)見(jiàn)已無(wú)法控制楊行愍,便向高駢推薦,請(qǐng)求以楊行愍接替自己。高駢于是任命楊行愍為淮南押牙將,掌管廬州事宜,朝廷因而委任楊行愍。楊行愍聽(tīng)說(shuō)廬州人王勖很是賢能,把他召來(lái),想起用他,王勖堅(jiān)持推辭。楊行愍詢(xún)問(wèn)王勖的弟弟和兒子的情況,回答說(shuō):“兒子王潛,勤奮學(xué)習(xí),辦事謹(jǐn)慎周密,可以委用;弟弟的兒子王稔,很有氣節(jié),可以用為將領(lǐng)!睏钚许惆淹鯘撜賮(lái)安置在身邊,任命王稔和定遠(yuǎn)人季章為騎兵將領(lǐng)。

  初,呂用之因左驍雄軍使俞公楚得見(jiàn)高駢;用之橫甚,或以咎公楚、公楚數(shù)戒用之少自斂,毋相累;用之銜之。右驍雄軍使姚歸禮,氣直敢言,尤疾用之所為,時(shí)面數(shù)其罪,常欲手刃之。癸未夜,用之與其黨會(huì)倡家,歸禮潛遣人其室,殺貌類(lèi)者數(shù)人,用之易服得免。明旦,窮治其事,獲縱火者,皆驍雄之卒;用之于是日夜譖二將于駢。未幾,駢使二將驍雄卒三千襲賊于慎縣,用之密以語(yǔ)楊行愍云:“公楚、歸禮欲襲廬州!毙许l(fā)兵掩之,二將不為備,舉軍盡殪,以二將謀亂告駢;駢不知用之謀,厚賞行愍。

  起初,呂用之因?yàn)樽篁斝圮娛褂峁年P(guān)系而得以拜見(jiàn)高駢;呂用之過(guò)于蠻橫霸道,有人因此責(zé)怪俞公楚,俞公楚幾次勸戒呂用之稍微收斂一些,不要相互受到牽連,呂用之對(duì)俞公楚懷恨在心。右驍雄軍使姚歸禮,性格直爽敢于說(shuō)話,尤其憎惡呂用之的所做所為,有時(shí)當(dāng)面指責(zé)他的橫暴行為,常常想親手殺了他。癸未(十七日)夜,呂用之與他的黨羽在娼妓家會(huì)聚,姚歸禮暗中派人焚燒呂用之的臥室,殺掉好幾個(gè)與他面貌相似的人,呂用之因更換衣服而免于一死。第二天早晨,呂用之嚴(yán)厲追究這件事,抓獲放火的人,都是驍雄軍的兵卒,呂用之于這天夜間向高駢誣陷俞公楚和姚歸禮兩位將領(lǐng)。不久,高駢命令俞公楚和姚歸禮二人督率驍雄軍三千人,在廬州境內(nèi)慎縣襲擊賊寇,呂用之偷偷向楊行愍說(shuō):“俞公楚、姚歸禮要攻打廬州!睏钚许銎洳灰獍l(fā)動(dòng)突然進(jìn)攻,俞公楚、姚歸禮二人沒(méi)有任何準(zhǔn)備,結(jié)果全軍覆沒(méi)。楊行愍又向高駢告發(fā)俞公楚、姚歸禮謀反叛亂,高駢不知道這是呂用之的陰謀,竟重賞楊行愍。

  [13]己丑,以河中行營(yíng)招討副使朱全忠為宣武節(jié)度使,俟克復(fù)長(zhǎng)安,令赴鎮(zhèn)。

  [13]己丑(二十三日),朝廷任命河中行營(yíng)招討副使朱全忠為宣武節(jié)度使,等奪回長(zhǎng)安,再令他前往鎮(zhèn)所。

  [14]癸巳,李克用等拔華州,黃揆棄城走。

  [14]癸巳,(二十七日),李克用等人攻克華州,黃揆離城逃走。

  [15]劉漢宏分兵屯黃嶺、巖下、貞女三鎮(zhèn)、錢(qián)將八都兵自宣春擊之,破黃嶺,擒巖下鎮(zhèn)將史弁、貞女鎮(zhèn)將楊元宗。漢宏以精兵屯諸暨,又擊破之,漢宏走。

  [15]劉漢宏在黃嶺、巖下、貞女三個(gè)鎮(zhèn)分別駐扎軍隊(duì),錢(qián)帶八都兵從富春渡江發(fā)動(dòng)進(jìn)攻,攻戰(zhàn)黃嶺,抓獲巖下鎮(zhèn)將史弁和貞女鎮(zhèn)將楊元宗。劉漢寵調(diào)集精銳人馬駐守諸暨,錢(qián)又發(fā)動(dòng)進(jìn)攻占領(lǐng)諸暨,劉漢宏只好逃跑。

  [16]莊夢(mèng)蝶與韓秀升、屈行從戰(zhàn),又?jǐn)。其敗兵紛紜還走,所在慰諭,不可遏;遇高仁厚于路,叱之,即止;仁厚斬都虞候一人,更令修部伍。乃召耆老,詢(xún)以山川蹊徑及賊寨所據(jù),喜曰:“賊精兵盡在舟中,使老弱守寨,資糧皆在寨中,此所謂重戰(zhàn)輕防,其敗必矣!”乃揚(yáng)兵江上,為欲涉之狀。賊晝夜御備,遣兵挑戰(zhàn),仁厚不與交兵,潛發(fā)勇士千人執(zhí)兵負(fù)藁,夜,由間道攻其寨,且焚之。賊望見(jiàn),分兵往救之,不及,資糧蕩盡,眾心已搖。仁厚復(fù)募善游者鑿其舟,相繼皆沈,賊往來(lái)惶惑,不能相救,仁厚遣兵于要路邀擊,且招之,賊眾皆降。秀升、行從見(jiàn)眾潰,揮劍亂斫、欲止之,眾愈怒,共執(zhí)二人詣仁厚,仁厚詰之曰:“何故反?”秀升曰:“自大中皇帝晏駕,天下無(wú)復(fù)公道,紐解綱絕。今日反者,豈惟秀升!成是敗非,機(jī)上之肉,惟所烹耳!”仁厚愀然,命善食而械之。夏,四月,庚子,獻(xiàn)于行在,斬之。

  [16]莊夢(mèng)蝶與韓秀升、屈行從激戰(zhàn),再次失敗。莊夢(mèng)蝶的敗兵紛紛逃走,進(jìn)行撫慰勸導(dǎo),也不能阻止;這些逃兵在路上遇見(jiàn)高仁厚,被他高聲怒喝,逃兵當(dāng)即停下;高仁厚斬殺了一名都虞候,重新下令整頓隊(duì)伍。高仁厚找來(lái)當(dāng)?shù)馗啐g老人,向他們?cè)儐?wèn)這一帶山川小路以及賊寇營(yíng)寨的情況之后,高興地說(shuō):“賊寇的精銳人馬都在船上,而讓那些年老體弱的人守衛(wèi)營(yíng)寨,資財(cái)糧食都在寨子里,這就是人們所說(shuō)的重視攻戰(zhàn)輕視防守,他們一定會(huì)失敗的!”高仁厚于是在江面上布置下軍隊(duì),擺出要過(guò)江攻打的陣勢(shì)。船上的賊寇日夜防御準(zhǔn)備,并派兵前來(lái)挑戰(zhàn),高仁厚不與這些賊寇交戰(zhàn),而暗中派出一千名勇猛士兵手拿兵器肩扛藁稈,在夜晚從偏僻的小路前往攻打賊寇的營(yíng)寨,并且放火焚燒。船上的賊寇看到這種情況,馬上分派人馬回營(yíng)寨救援,已來(lái)不及了,賊寇的資財(cái)糧食全被毀掉,人心動(dòng)搖。高仁厚又招募善于游泳的人鑿破賊寇的船只,使其都相繼沉沒(méi),賊寇來(lái)來(lái)往往惶恐迷惑,相互不能救援,高仁厚派遣軍隊(duì)在交通要道攔截賊寇,并且招降,最后賊寇都投降了。韓秀升、屈行從看到人馬潰敗不堪,揮劍亂砍,想進(jìn)行阻止,大家更加憤怒,一同抓往韓秀升、屈行從二人送到高仁厚那里。高仁厚質(zhì)問(wèn)說(shuō):“你們?yōu)槭裁雌鸨\反?”韓秀升回答說(shuō):“自從宣宗皇帝死后,天下再也沒(méi)有公道,維系大唐王朝的紐帶松懈,朝廷法度被廢棄。當(dāng)今謀反的人,難道只是我韓秀升?成者王侯敗者賊,我已是桌子上的肉,任憑你們煮殺剁成肉醬了!”高仁厚聽(tīng)后不禁感到凄愴,命令讓他美餐之后戴上刑具。夏季,四月,庚子(初四),高仁厚把韓秀升獻(xiàn)到成都唐僖宗那里,韓秀升被斬殺。

  [17]李克用與忠武將龐從、河中將白志遷等引兵先進(jìn),與黃巢軍戰(zhàn)于渭南,一日三戰(zhàn),皆捷;義成、義武等諸軍繼之,賊眾大奔。甲辰,克用等自光泰門(mén)入京師,黃巢力戰(zhàn)不勝,焚宮室遁去。賊死及隆者甚眾,官軍暴掠,無(wú)異于賊,長(zhǎng)安室屋及民所存無(wú)幾。巢自藍(lán)田入商山,多遺珍寶于路,官軍爭(zhēng)取之,不急追,賊遂逸去。

  [17]李克用與忠武將軍龐從、河中將軍白志遷等帶領(lǐng)人馬先行進(jìn)軍,在渭南與黃巢軍隊(duì)展開(kāi)激戰(zhàn),一天交戰(zhàn)三次,都獲得勝利;義成、義武等軍相繼趕到,黃巢人馬只好爭(zhēng)相敗逃。甲辰(初八),李克用等從光泰門(mén)進(jìn)入京師長(zhǎng)安,黃巢頑強(qiáng)爭(zhēng)戰(zhàn)而不能取勝,最后放火焚燒宮殿后逃跑。賊寇戰(zhàn)死和投降的人很從,但官軍橫暴搶掠,與賊寇沒(méi)有什么兩樣,長(zhǎng)安城內(nèi)的房屋和百姓所剩無(wú)幾。黃巢從藍(lán)田進(jìn)入商山,在路上扔上許多珍寶,官軍爭(zhēng)搶這些東西,而不急于追擊,賊寇于是逃脫了。

  楊復(fù)光遣使告捷,百官入賀。詔留忠武等軍二萬(wàn)人,委大明宮留守王徽及京畿制置使田從異部分,守衛(wèi)長(zhǎng)安。五月,加朱玫、李克用、東方逵同平章事。升陜州為節(jié)度,以王重盈為節(jié)度使。又建延州為保塞軍,以保大行軍司馬延州刺史李孝恭為節(jié)度使?擞脮r(shí)年二十八,于諸將最少,而破黃巢,復(fù)長(zhǎng)安,功第一,兵勢(shì)最強(qiáng),諸將皆畏之。克用一目微眇,時(shí)人謂之“獨(dú)眼龍”。

  楊復(fù)光派遣使臣向唐僖宗報(bào)捷,朝中百官向皇上恭賀。僖宗頒詔,留下忠武等軍二萬(wàn)人,委派大明宮留守王徽和京畿制置使田從異行進(jìn)處置,駐守護(hù)衛(wèi)長(zhǎng)安。五月,朝廷為朱玫、李克用、東方逵加封同平章事。將陜州升格為節(jié)度,任命王重盈為節(jié)度使。又在延州建立保塞軍,任命保大行軍司馬、延州刺史李孝恭為節(jié)度使。李克用當(dāng)時(shí)年僅二十八歲,在各位將領(lǐng)中最年輕的,可是打敗黃巢,收復(fù)長(zhǎng)安,李克用的功勞實(shí)屬第一,軍隊(duì)實(shí)力也最強(qiáng)大,各位將領(lǐng)對(duì)他都很畏懼。李克用的一只眼睛略微小些,當(dāng)時(shí)人們都叫他“獨(dú)眼龍”。

  詔以崔家貴身顯,為黃巢相首尾三載,不逃不隱,于所在斬之。

  唐僖宗頒發(fā)詔令,指責(zé)崔家世富貴出身顯赫,卻在黃巢手下做同平章事先后三年,既不逃走也不隱藏,于是將他在住所斬殺。

  [18]黃巢使其驍將孟楷將萬(wàn)人為前鋒,擊蔡州,節(jié)度使秦宗權(quán)逆戰(zhàn)而。毁\進(jìn)攻其城,宗權(quán)遂稱(chēng)臣于巢,與之連兵。

  [18]黃巢派令他的驍將孟督率一萬(wàn)人馬為前鋒,進(jìn)攻蔡州,節(jié)度使秦宗權(quán)帶官兵迎戰(zhàn)失;賊寇攻打蔡州城,秦宗權(quán)于是向黃巢稱(chēng)臣,把他的隊(duì)伍與黃巢的人馬合并到一起。

  初,巢在長(zhǎng)安,陳州刺史宛丘越謂將佐曰:“巢不死長(zhǎng)安,必東走,陳其沖也。且巢素與忠武為仇,不可不為之備!蹦送瓿菈q,繕甲兵,積芻粟;六十里之內(nèi),民有資糧者,悉徙之入城。多募勇士,使其弟昶、子麓林分將之。孟楷既下蔡州,移兵擊陳,軍于項(xiàng)城;先示之弱,伺其無(wú)備,襲擊之,殺獲殆盡,生擒楷,斬之。巢聞楷死,驚恐,悉眾屯水,六月,與秦宗權(quán)合兵圍陳州,掘塹五重,百道攻之。陳人大恐,諭之曰:“忠武素著義勇,陳州號(hào)為勁兵,況吾家久食陳祿,誓與此州存亡。男子當(dāng)求生于死中,且徇國(guó)而死,不愈于臣賊而生乎!有異議者斬!”數(shù)引銳兵開(kāi)門(mén)出擊賊,破之。巢益怒,營(yíng)于州北,立宮室百司,為持久之計(jì)。時(shí)民間無(wú)積聚,賊掠人為糧,生投于碓,并骨食之,號(hào)給糧之處曰“舂磨寨”?v兵四掠,自河南、許、汝、唐、鄧、孟、鄭、汴、曹、濮、徐、兗等數(shù)十州,咸被其毒。

  起初,黃巢在長(zhǎng)安時(shí),陳州刺史宛丘人趙對(duì)手下將領(lǐng)僚佐說(shuō):“黃巢如果不是在長(zhǎng)安戰(zhàn)死,一定是向東逃跑,陳州則首當(dāng)其沖。并且黃巢一向仇視忠武軍,我們不能不做準(zhǔn)備!庇谑勤w把護(hù)衛(wèi)陳州城的塹壕挖整完畢,修繕盔甲武器,大量積儲(chǔ)草料糧食;在六十里之內(nèi),老百姓家有資財(cái)糧食的,都遷入陳州城內(nèi)。趙還招募許多勇猛的士兵,讓他的弟弟趙昶趙、兒子趙麓林趙分別統(tǒng)領(lǐng)。黃巢的驍將孟楷既已攻下蔡州,便調(diào)動(dòng)軍隊(duì)去打陳州,率軍駐扎在項(xiàng)城;趙先是向孟楷做出勢(shì)單力薄的樣子,乘他沒(méi)有準(zhǔn)備,發(fā)動(dòng)突然襲擊,孟楷的人馬幾乎全被斬殺擒獲,本人也被活捉處斬。黃巢聽(tīng)說(shuō)孟楷被處死,很驚慌恐懼,把所有的人馬都調(diào)集到水一帶駐守。六月,黃巢與秦宗權(quán)匯合人馬圍攻陳州,挖開(kāi)層層密布的五重塹壕,從上百個(gè)道路向陳州發(fā)起進(jìn)攻。陳州城內(nèi)的人們極其恐慌,趙對(duì)他們說(shuō):“忠武軍向來(lái)以正義勇敢著稱(chēng),陳州的兵馬號(hào)稱(chēng)為最強(qiáng)有力的隊(duì)伍,況且我趙一家長(zhǎng)期食用陳州的俸祿,誓與陳州共存亡。男子漢要以死相拼來(lái)求得生路,況且以身殉國(guó)而死,不比向賊寇稱(chēng)臣茍且偷生要好嗎?有異議者一律斬首!“趙幾次帶領(lǐng)精銳人馬打開(kāi)城門(mén)出去攻打賊寇,挫敗了賊寇的進(jìn)攻。黃巢更加震怒,在陳州的北面建立行營(yíng),設(shè)立宮室百官,做長(zhǎng)遠(yuǎn)的打算。當(dāng)時(shí)民間錢(qián)糧都沒(méi)有積儲(chǔ),賊寇抓掠百姓充作糧食,把活人扔到石磨里面去磨,連同骨頭一起吃掉,號(hào)稱(chēng)供給糧食的地方是“舂磨寨”。黃巢放縱士兵到處搶掠,所有河南府許州、汝州、唐州、鄧州、孟州、鄭州、汴州、曹州、濮州、徐州、兗州等幾十個(gè)州的地方,都受到黃巢的蹂躪。

  [19]初,上蔡人劉謙為嶺南小校,節(jié)度使韋宙奇其器,以兄女妻之。謙擊群盜,屢有功,辛丑,以謙為封州刺史。

  [19]當(dāng)初,上蔡人劉謙做嶺南小校,節(jié)度使韋宙特別器重他,把哥哥的女兒嫁給他做妻子。劉謙攻打各股賊寇,連連立功,辛丑(初七),朝廷任命劉謙為封州刺史。

  [20]加?xùn)|川節(jié)度使楊師立同平章事。

  [20]朝廷為東川節(jié)度使楊師立加封同平章事。

  [21]宣武節(jié)度使朱全忠?guī)熕繑?shù)百人赴鎮(zhèn),秋,七月,丁卯,至汴州。時(shí)汴、宋薦饑,公私窮竭,內(nèi)外驕軍難制,外為大敵所攻,無(wú)日不戰(zhàn),眾心危懼,而全忠勇氣益振。招以黃巢未平,加全忠東北面都招討使。

  [21]宣武節(jié)度使朱全忠率領(lǐng)部下幾百人前往鎮(zhèn)所,秋季,七月,丁卯(初三),朱全忠到達(dá)汴州。當(dāng)時(shí)汴州、宋州一帶接連鬧饑荒,國(guó)庫(kù)資財(cái)匱乏,百姓窮困潦倒,內(nèi)部有驕橫的軍隊(duì)難以控制,外面又受到強(qiáng)大的賊寇進(jìn)攻,沒(méi)有一天停止交戰(zhàn),很多人擔(dān)憂(yōu)害怕,可是朱全忠的勇氣卻更加振奮。唐僖宗頒發(fā)詔令,指出黃巢一伙還沒(méi)平滅,加封朱全忠為東北面都招討使。

  [22]南詔遣布燮楊奇肱來(lái)迎公主。詔陳敬與書(shū),辭以“鑾輿巡幸,儀物未備,俟還京邑,然后出降!逼骐挪粡,直前至成都。

  [22]南詔王派遣清平官楊奇肱來(lái)內(nèi)地迎娶公主。唐僖宗詔令陳敬回信答復(fù),說(shuō);“皇帝外出,公主婚嫁的禮儀物品尚未準(zhǔn)備齊全,待皇帝回到京師長(zhǎng)安之后再辦公主婚事!币源藖(lái)推辭,楊廳肱不肯,直接前往成都去見(jiàn)唐僖宗。

  [23]李克用自長(zhǎng)安引兵還雁門(mén),尋有詔,以克用為河?xùn)|節(jié)度使,召鄭從讜詣行在。克用乃自東道過(guò)榆次,詣雁門(mén)省其父?擞脤ぐ窈?xùn)|,安慰軍民曰:“勿為舊念,各安家業(yè)!

  [23]李克用從長(zhǎng)安帶領(lǐng)軍隊(duì)回到雁門(mén),不久唐僖宗頒詔,任命李克用為河?xùn)|節(jié)度使,召令鄭從讜前往成都。李克用于是從東道經(jīng)過(guò)榆次,到達(dá)雁門(mén)探望他的父親。不久。李克用在河?xùn)|張貼告示,安慰官軍和百姓說(shuō):“不要再思慮過(guò)去的事,應(yīng)各自安置家口操持舊業(yè)!

  [24]左驍衛(wèi)上將軍楊復(fù)光卒于河中;復(fù)光慷慨喜忠義,善撫士卒,軍中慟哭累日,八都將鹿晏弘等各以其眾散去。田令孜素畏忌之,聞其卒,甚喜,因擯斥其兄樞密使復(fù)恭為飛龍使。令孜專(zhuān)權(quán),人莫與之抗,惟復(fù)恭數(shù)與之爭(zhēng)得失,故令孜惡之,復(fù)恭因稱(chēng)疾歸藍(lán)田。

  [24]左驍衛(wèi)上將軍楊復(fù)光在河中府死去;楊復(fù)光為人慷慨,忠誠(chéng)義氣,善于安撫軍內(nèi)士卒,他死后士兵連哭數(shù)日,八都將鹿晏弘等率領(lǐng)自己人馬分別散去。田令孜一向畏懼忌恨楊復(fù)光,聽(tīng)說(shuō)楊復(fù)光死了,十分高興,趁機(jī)排斥楊復(fù)光的哥哥樞密使楊復(fù)恭,任他為飛龍使。田令孜獨(dú)攬大權(quán),沒(méi)有人敢和他抗?fàn),只有楊?fù)恭多次與他爭(zhēng)論得失事宜,因此田令孜憎恨他,楊復(fù)恭于是托詞有病回到藍(lán)田。

  [25]以成德留后王熔、魏博留后樂(lè)行達(dá)、天平留后來(lái)朱為本道節(jié)度使。

  [25]朝廷任命成德留后王熔、魏博留后樂(lè)行達(dá)、天平留后朱分別為本道節(jié)度使。

  [26]司徒、門(mén)下侍郎、同平章事鄭畋,雖當(dāng)播越,猶謹(jǐn)法度。田令孜為判官吳圓求郎官,畋不許;陳敬欲立于宰相之上,畋以故事,使相品秩雖高,皆居真相之下,固爭(zhēng)之;二人乃令鳳翔節(jié)度使李昌言上言:“軍情猜忌,不可令畋扈從過(guò)此!鳖币嗬郾磙o位,乃罷為太子太保,又以其子兵部侍郎凝績(jī)?yōu)榕碇荽淌,使之就養(yǎng)。以兵部尚書(shū)判度支裴澈為中書(shū)侍郎、同平章事。

  [26]司徒、門(mén)下侍郎、同平章事鄭畋,雖然是顛沛流離,仍然謹(jǐn)慎地維護(hù)朝廷的法度。田令孜請(qǐng)求為判官吳圓加封郎官,鄭畋不同意;陳敬要把自己的職位提到宰相之上,鄭畋認(rèn)為在以往的舊例中,雖然節(jié)度使帶平章事及檢校三省長(zhǎng)官、三公、三師的這些人稱(chēng)為使相,其品秩都在真正的宰相之下,因而堅(jiān)決與陳敬爭(zhēng)辯。田令孜、陳敬二人于是指令鳳翔節(jié)度使李昌言向唐僖宗進(jìn)言說(shuō):“軍中人情猜疑,不能讓鄭畋隨從皇上經(jīng)過(guò)這里!编嶎币捕啻芜M(jìn)呈表文請(qǐng)求辭官,唐僖宗于是罷免鄭畋的官職,封為太子太保,又以鄭畋的兒子兵部侍郎鄭凝績(jī)?yōu)榕碇荽淌,讓鄭畋到那里去養(yǎng)老。朝廷任命兵部尚書(shū)判度支裴澈為中書(shū)侍郎、同平章事。

  [27]八月,甲辰,李克用至?xí)x陽(yáng),詔以前振武節(jié)度使李國(guó)昌為代北方度使,鎮(zhèn)代州。

  [27]八月,甲辰(十一日),李克用到達(dá)晉陽(yáng),唐僖宗詔令任命以前的振武節(jié)度使李國(guó)昌為代北節(jié)度使,鎮(zhèn)所設(shè)在代州。

  [28]升湖南為欽化軍,以觀察使閔勖為節(jié)度使。

  [28]朝廷將湖南的軍隊(duì)晉升為欽化軍,任命觀察使閔勖為節(jié)度使。

  [29]九月,加陳敬兼中書(shū)令,進(jìn)爵潁川郡王。

  [29]九月,朝遷加封陳敬兼任中書(shū)令,晉升爵位為穎川郡王。

  [30]感化節(jié)度使時(shí)溥營(yíng)于水;加溥東面兵馬都統(tǒng)。

  [30]感化節(jié)度使時(shí)溥在不安設(shè)軍,朝廷加封他為東面兵馬都統(tǒng)。

  [31]以荊南留后陳儒為節(jié)度使。

  [31]朝廷任命荊南留后陳儒為節(jié)度使。

  [32]昭義節(jié)度使孟方立,以潞州地險(xiǎn)人勁,屢篡主帥,欲漸弱之,乃遷治所于邢州,大將家及富室皆徙山東,潞人不悅。監(jiān)軍祁審誨因人心不安,使武鄉(xiāng)鎮(zhèn)使安居受潛以蠟丸乞師于李克用,請(qǐng)復(fù)軍府于潞州。冬,十月,克用遣其將賀公雅等赴之,為方立所;又遣李克修擊之,辛亥,取潞州,殺其刺史李殷銳。是后克用每歲出兵爭(zhēng)山東,三州之人半為俘馘,野無(wú)稼穡矣。

  [32]昭義節(jié)度使孟方立,因?yàn)槁褐莸貏?shì)險(xiǎn)要民人剛烈,幾次強(qiáng)奪主帥,所以想逐漸削弱這里,于是把鎮(zhèn)所遷移到邢州,各大將領(lǐng)的家屬和富貴人家都搬到山東,潞州人很不高興。監(jiān)軍祁審誨因?yàn)槿诵牟环(wěn)定,派遣武鄉(xiāng)鎮(zhèn)使安居受偷偷地通過(guò)蠟丸傳遞消息請(qǐng)求李克用出兵,希望把軍府重新設(shè)在潞州。冬季,十月,李克用派遣他的將領(lǐng)賀公雅等人前往,被孟方立打;李克用又派遣李克修去進(jìn)攻。辛亥(十八日),攻下潞州,殺掉潞州刺史李殷銳。從這以后,李克用每年都派出軍隊(duì)爭(zhēng)奪山東的地盤(pán),邢州、州、磁州這三個(gè)州的百姓有一半被俘獲,田野里見(jiàn)不到莊稼。

  [33]以宗女為安化長(zhǎng)公主,妻南詔。

  [33]唐僖宗詔令以宗室的女兒為安化長(zhǎng)公主,嫁給南詔王。

  [34]劉漢宏將十余萬(wàn)眾出西陵,將擊董昌;戊午,錢(qián)濟(jì)江迎戰(zhàn),大破之,漢宏易服持刀而遁。己未,漢宏收余眾四萬(wàn)又戰(zhàn),又破之,斬其弟漢容及將辛約。

  [34]劉漢宏帶領(lǐng)十幾萬(wàn)人馬從西陵出發(fā),要攻打董昌。戊午(二十五日),錢(qián)過(guò)江迎戰(zhàn),擊敗了劉漢宏的隊(duì)伍,劉漢宏更換衣服手拿魚(yú)刀扮成廚師逃走。己未(二十六日),劉漢宏把殘兵敗將收集起來(lái)再次對(duì)戰(zhàn),錢(qián)又將劉漢宏打敗,斬殺了他的弟弟劉漢容及其將領(lǐng)辛約。

  [35]十一月,甲子朔,秦宗權(quán)圍許州。

  [35]十一月,甲子朔日(初一),秦宗權(quán)圍攻許州。

  [36]忠武大將鹿晏弘帥所部自河中南掠襄、鄧、金、洋,所過(guò)屠滅,聲云西赴行在。十二月,至興元,逐節(jié)度使牛勖,勖奔龍州西山。晏弘據(jù)興元,自稱(chēng)留后。

  [36]忠武大將鹿晏弘率領(lǐng)部屬?gòu)暮又邢蚰蠐屄,路?jīng)襄州、鄧州、金州、洋州,所經(jīng)過(guò)的地方都遭到屠殺殘害,鹿晏弘揚(yáng)言說(shuō)要往西開(kāi)進(jìn),直奔成都唐僖宗的處所。十二月,鹿晏弘到達(dá)興元,趕走節(jié)度使牛勖,牛勖逃奔龍州的西山。鹿晏弘于是占據(jù)興元,自稱(chēng)留后。

  [37]武寧節(jié)度使時(shí)溥因食中毒,疑判官李凝古而殺之。凝古父捐損,為右散騎常侍,在成都,溥奏凝古與父同謀;田令孜受溥賂,令御史臺(tái)鞫之。侍御史王華為損論冤,令孜矯詔移損下神策獄,華拒而不遣。蕭遘奏:“李凝古行毒,事出暖昧,已為溥所殺,父損相別數(shù)年,聲問(wèn)不通,安得誣以同謀!溥恃功亂法,陵蔑朝廷,欲殺天子侍臣;若徇其欲,行及臣輩,朝廷何以自立!”由是損得免死,歸田里。時(shí)令孜專(zhuān)權(quán),群臣莫敢迕視,惟遘屢與急辯,朝廷倚之。

  [37]武寧節(jié)度使時(shí)溥因食物中毒,懷疑是判官李凝古所為而將李斬殺。李凝古的父親李損,是朝廷的右散騎常侍,當(dāng)時(shí)在成都,時(shí)溥奏參李凝古和他的父親合謀殺害他;田令孜收受時(shí)溥的賄賂,命令御史臺(tái)審訊李損。侍御史王華為李損鳴冤叫屈,田令孜假借唐僖宗的詔令要將李損轉(zhuǎn)移投入神策獄,王華拒絕命令而不發(fā)遣李損。蕭遘上奏說(shuō):“李凝古投毒謀害時(shí)溥案本來(lái)事實(shí)不清,而李凝古已被時(shí)溥殺死,李凝古與他的父親李損已分別多年,彼此信息不通,怎么能誣陷他們父子是同謀!時(shí)溥倚仗有功踐踏法度,凌辱蔑視朝廷,想要?dú)⒑μ熳由磉叺拇蟪;如果依從了他的狂妄要求,牽連在朝中臣僚,朝廷還怎么能夠立足天下!”這樣,李損才免于一死,解職回到故里。當(dāng)時(shí)田令孜獨(dú)攬大權(quán),臣僚們沒(méi)有敢不順從的,只有蕭遘多次與他爭(zhēng)辯,成為朝廷的依靠。

  [38]升浙東為義勝軍,以劉漢宏為節(jié)度使。

  [38]朝廷將浙東的軍隊(duì)升格為義勝軍,任命劉漢宏為節(jié)度使。

  [39]趙遣人間道求救于鄰道,于是周岌、時(shí)溥、朱全忠皆引兵救之。全忠與黃巢之黨戰(zhàn)于鹿邑,敗之,斬首二千余級(jí),遂引兵入亳州而據(jù)之。

  [39]趙派人抄近路向鄰近各道求救,于是周岌、時(shí)溥、朱全忠都率領(lǐng)隊(duì)伍前往救援。朱全忠與黃巢的人馬在鹿邑展開(kāi)激戰(zhàn),打敗黃巢,斬殺二千余人,帶領(lǐng)官軍進(jìn)入亳州而占據(jù)該城。

  四年(甲辰、884)

  四年(甲辰,公元884年)

  [1]春,正月,以鹿晏弘為興元留后。

  [1]春季,正月,朝廷任命鹿晏弘為興元留后。

  [2]賜魏博節(jié)度使樂(lè)行達(dá)名彥禎。

  [2]唐僖宗賜魏博節(jié)度使樂(lè)行達(dá)名為彥禎。

  [3]東川節(jié)度使楊師立以陳敬兄弟權(quán)寵之盛,心不能平。敬之遣高仁厚討韓秀升也,語(yǔ)之曰:“成功而還,當(dāng)奏天子,以東川相賞!睅熈⒙勚,怒曰:“彼此列藩,而遽以我疆土許人,是無(wú)天地也!”田令孜恐其為亂,因其不發(fā)兵防遏,徵師立為右仆射。

  [3]東川節(jié)度使楊師立對(duì)陳敬、田令孜兄弟極度專(zhuān)權(quán),心中憤憤不平。陳敬派遣高仁厚討代韓秀升時(shí),對(duì)高仁厚說(shuō):“大功告成后,我要奏請(qǐng)皇上,賞你做東川節(jié)度使!睏顜熈⒅肋@事,悖然大怒,氣憤地說(shuō):“彼此都是大唐的屬地,而竟然把我管轄的疆土許諾給別人,這實(shí)在是沒(méi)有天公地道了!”田令孜擔(dān)心楊師立發(fā)動(dòng)叛亂,趁著他還沒(méi)有發(fā)兵進(jìn)行防范,就征調(diào)楊師立為右仆射。

  [4]黃巢兵尚強(qiáng),周岌、時(shí)溥、朱全忠不能支,共求救于河?xùn)|節(jié)度使李克用。二月,克用將蕃、漢兵五萬(wàn)出天井關(guān);河陽(yáng)節(jié)度使諸葛爽辭以河橋不完,屯兵萬(wàn)善以拒之。克用乃還兵自陜、河中渡河而東。

  [4]黃巢人馬的勢(shì)力還比較強(qiáng)大,周岌、時(shí)溥、朱全忠支持不住,一同和河?xùn)|節(jié)度使李克用請(qǐng)求救援。二月,李克用帶領(lǐng)蕃夷和漢族兵馬五萬(wàn)殺出天井關(guān);河陽(yáng)節(jié)度使諸葛爽以河陽(yáng)橋還沒(méi)完工為理由進(jìn)行推辭,在萬(wàn)善屯駐軍隊(duì)拒絕李克用經(jīng)由這里。李克用于是帶兵回去從陜州和河中渡過(guò)黃河向東挺進(jìn)。

  [5]楊師立得詔書(shū),怒,不受代,殺官告使及監(jiān)軍使,舉兵,以討陳敬為名,大將有諫者輒殺之,進(jìn)屯涪城,遣其將郝蠲襲綿州,不克。丙午,以陳敬為西川、東川、山南西道都指揮、招討、安撫、處置等使。三月,甲子,楊師立移檄行在百官及諸道將吏士庶,數(shù)陳敬十罪,自言集本道將士、八州壇丁共十五萬(wàn)人,長(zhǎng)驅(qū)問(wèn)罪。詔削師立官爵,以眉州防御使高仁厚為東川留后,將兵五千討之,以西川押牙楊茂言為行軍副使。

  [5]楊師立接到調(diào)任他為右仆射的詔令,極其憤怒,拒不受命,殺掉朝廷的官告使和東川監(jiān)軍使,以討伐陳敬為名興兵反叛,大將中有諫阻的,楊師立當(dāng)即斬殺,進(jìn)軍駐扎涪城,派遣他的將領(lǐng)郝蠲攻打綿州,沒(méi)有攻克。丙午(十五日),朝廷任命陳敬為西川、東川、山南西道都指揮、招討、安撫、處置等使。三月,甲子,(初三),楊師立向成都唐僖宗那里的文武百官和各道將士官民,歷數(shù)陳敬的十大罪狀,自己陳言招集本道將士、八州壇丁共十五萬(wàn)人,長(zhǎng)驅(qū)直進(jìn)前往問(wèn)罪。僖宗頒發(fā)詔令,削去楊師立的官爵,任命眉州防御使高仁厚為東川留后,率領(lǐng)軍隊(duì)五千進(jìn)行討伐,命西川押牙將楊茂言為行軍副使。

  [6]朱全忠擊黃巢瓦子寨,拔之。巢將陜?nèi)死钐瀑e、楚丘王虔裕降于全忠。

  [6]朱全忠攻打黃巢的瓦子寨,予以攻克。黃巢的將領(lǐng)陜州人李唐賓、楚丘人王虔裕向朱全忠投降。

  [7]婺州人王鎮(zhèn)執(zhí)剌史黃碣,降于錢(qián)。劉漢宏遣其將婁賚殺鎮(zhèn)而代之,浦陽(yáng)鎮(zhèn)將蔣召兵共攻婺州,擒賚而還。碣,閩人也。

  [7]婺州人王鎮(zhèn)捉拿剌史黃碣,向錢(qián)投降。劉漢宏派遣他的將領(lǐng)婁賚殺掉王鎮(zhèn)而取代,鎮(zhèn)守浦陽(yáng)的將領(lǐng)蔣召來(lái)錢(qián)的兵馬一同進(jìn)攻婺州,擒獲婁賚而回。黃碣是福建人。

  [8]高駢從子左驍衛(wèi)大將軍,疏呂用之罪狀二十余幅,密么呈駢,且泣曰:“用之內(nèi)則假神仙之說(shuō),蠱惑尊聽(tīng);外則盜節(jié)制之權(quán),殘賊百姓;將佐懼死,莫之敢言。歲月浸深,羽翼將成,茍不除之,恐高氏亦代勛庸,一朝掃地矣!”因嗚咽不自勝。駢曰:“汝醉邪!”命扶出。明日,以狀示用之,用之曰:“四十郎嘗以空乏見(jiàn)告,未獲遵命,故有此憾!币虺鍪謺(shū)數(shù)幅呈之。駢甚慚,遂禁出入;后月余,以知舒州事。

  [8]高駢的侄子左驍衛(wèi)大將軍高,陣述呂用之的罪狀,狀紙達(dá)二十多篇,秘密呈交高駢,并且哭著說(shuō):“呂用之在內(nèi)假借神仙鬼怪,迷惑您的耳目,在外則盜用節(jié)制權(quán)柄,殘害地方百姓;將領(lǐng)佐官都懼怕大禍,而不敢說(shuō)話。隨著時(shí)光的流逝,呂用之的羽毛將要豐滿(mǎn),翅膀要硬起來(lái),如果不把他鏟除掉,恐怕高家世代的功勞,在一個(gè)早晨就會(huì)敗落下去!”于是情不自禁地痛哭起來(lái)。高駢說(shuō):“你是喝酒過(guò)多了吧!”叫人把高攙扶出去。第二天,高駢把高的訴狀展示給呂用之看,呂用之說(shuō):“高曾因手頭拮據(jù)請(qǐng)求救助,沒(méi)有獲得準(zhǔn)許,所以對(duì)我懷恨在心!眳斡弥槺隳贸龈咴瓉(lái)親手寫(xiě)的幾封信呈送高駢。高駢十分慚愧,于是禁止高隨便出入;一個(gè)月后,讓高去掌管舒州事宜。

  群盜陳儒攻舒州,求救于廬州。楊行愍力不能救,謀于其將李神福,神福請(qǐng)不用寸刃而逐之。乃多赍旗幟,間道入舒州,頃之,引舒州兵建廬州旗幟而出,指畫(huà)地形,若布大陣狀;賊懼,宵遁。神福,州人也。

  盜賊陳儒攻打舒州,高向廬州的楊行愍請(qǐng)求救援。楊行愍估計(jì)靠他的兵力難以應(yīng)救,便和他的將領(lǐng)李神福謀劃對(duì)策,李神福自請(qǐng)不動(dòng)刀槍就可趕走盜賊。于是帶上許多旗幟,從偏僻的小路進(jìn)入舒州,不久,李神福帶領(lǐng)舒州的軍隊(duì)掛著廬州帶來(lái)的旗幟紛紛出城,看著地形比比劃劃,就象布置大的作戰(zhàn)陣容的樣子;陳儒一伙盜賊害怕起來(lái),乘夜間逃走了。李神福是州人。

  久之,君盜吳迥、李本復(fù)攻舒州,不能守,棄城走,駢使人就殺之,楊行愍遣其將合肥陶雅、清流張訓(xùn)等將兵擊吳迥、李本,擒斬之,以雅攝舒州剌史。秦宗權(quán)遣其弟將兵寇廬州,據(jù)舒城,楊行愍遣其將合肥田擊走之。

  過(guò)了很久,盜賊吳迥、李本再次攻打舒州,高不能固守,扔下舒州城逃跑,高駢派人追上把高殺掉。楊行愍派遣手下將領(lǐng)合肥人陶雅、清流人張訓(xùn)等人率領(lǐng)官軍攻打吳迥、李本,將他們擒獲斬殺,便任命陶雅代理舒州剌史。秦宗權(quán)派遣他的弟弟帶領(lǐng)人馬侵?jǐn)_廬州,占據(jù)舒城,楊行愍又派遣他的將領(lǐng)合肥人田將盜賊打跑。

  [9]前杭州剌史路審中客居黃州,聞鄂州剌史崔紹卒,募兵三千人入據(jù)之。武昌牙將杜洪亦逐岳州剌史而代之。

  [9]以前的杭州剌史路審中旅居黃州,他聽(tīng)說(shuō)鄂州剌史崔紹死去,便招募三千人馬占據(jù)了鄂州。武昌牙將杜洪也驅(qū)逐岳州剌史取而代之。

  [10]黃巢圍陳州幾三百日,趙兄弟與之大小數(shù)百戰(zhàn),雖兵食將盡,而眾心益固。李克用會(huì)許、汴、徐、兗之軍于陳州;時(shí)尚讓屯太康,夏,四月,癸巳,諸軍進(jìn)拔太康。黃思鄴屯西華,諸軍復(fù)攻之,思鄴走。黃巢聞之懼,退軍故陽(yáng)里,陳州圍始解。

  [10]黃巢圍攻陳州將近三百天,趙兄弟與黃巢大小戰(zhàn)斗幾百次,雖然官兵的糧食快有沒(méi)了,可是大家抗擊賊寇的決心更加堅(jiān)定。李克用在陳州與許州、汴州、徐州、兗州的各路官軍相會(huì);當(dāng)時(shí),尚讓駐守太康,夏季,四月,癸巳(初三),各路官軍推進(jìn)攻克太康。黃思鄴?cǎi)v扎西華,各路官軍又攻打西華,黃思鄴逃跑。黃巢聽(tīng)到這些戰(zhàn)況很是恐懼,把人馬撤退到故陽(yáng)里,陳州開(kāi)始解圍。

  朱全忠聞黃巢將至,引軍還大梁。五月,癸亥,大雨,平地三尺,黃巢營(yíng)為水所漂,且聞李克用將至,遂引兵東北趣汴州,屠尉氏。尚讓人驍騎五千進(jìn)逼大梁,至于繁臺(tái);宣武將豐人朱珍、南華龐師古擊卻之。全忠復(fù)告急于李克用,丙寅,克用與忠武都監(jiān)使田從異發(fā)許州,戊辰,追及黃巢于中牟北王滿(mǎn)渡,乘其半濟(jì),奮擊,大破之,殺萬(wàn)余人,賊遂潰。尚讓帥其眾降時(shí)溥,別將臨晉李讜、曲周霍存、甄城葛從周、冤句張歸霸及弟歸厚帥其眾降朱全忠。巢逾汴而北,已巳,克用追擊之于封丘,又破之。庚午夜,復(fù)大雨,賊驚懼東走,克用追之,過(guò)胙城、匡城。巢收余眾近千人,東奔充州;辛未,克用追至冤句,騎能屬者才數(shù)百人,晝夜行二百余里,人馬疲乏,糧盡,乃還汴州,欲裹糧復(fù)追之,獲巢幼子及乘輿器服符印,得所掠男女萬(wàn)人,悉縱遣之。

  朱全忠聽(tīng)說(shuō)黃巢快要到來(lái),帶領(lǐng)軍隊(duì)回到大梁。五月,癸亥(初三),天下大雨,雨水淹沒(méi)地面三尺深,黃巢的軍營(yíng)被水淹漫,又聽(tīng)說(shuō)李克用將要來(lái)到,于是帶領(lǐng)人馬往東北方向的汴州奔去,進(jìn)屠尉氏。尚讓帶領(lǐng)精壯騎兵五千逼近大梁,到達(dá)繁臺(tái),宣武將軍豐州人朱珍、南華人龐師古將尚讓擊退。朱全忠又向李克用告急請(qǐng)求援救,丙寅(初六),李克用與忠武都監(jiān)使田從異從許州出發(fā),戊辰(初八),在中牟北面的王滿(mǎn)渡追趕上黃巢,李克用乘黃巢人馬渡到汴河一半的時(shí)候,奮勇攻打,擊敗黃巢的隊(duì)全,斬殺一萬(wàn)余人,賊寇于潰退。尚讓率領(lǐng)人馬向時(shí)溥投降,其他將領(lǐng)臨晉人李讜、曲周人霍存、甄城人葛從周、冤句人張歸霸以及他的堂弟張歸厚帶領(lǐng)所部向朱全忠投降。黃巢經(jīng)過(guò)汴河向北奔去,己巳(初九),李克用在封丘追上黃巢,又將黃巢打敗。庚行午(初十)夜間,又下大雨,賊寇驚慌畏懼向東逃跑,李克用窮追不舍,先后經(jīng)過(guò)胙城、匡城。黃巢把剩余的人馬收集起將近一千人,向東奔往兗州;辛未(十一日),李克用追到冤句,統(tǒng)領(lǐng)的騎兵僅幾百人,一天一夜行程二百余里,士兵和馬匹都疲憊不堪,糧食也斷絕了,于是回到汴州,想攜帶這里的糧食再次追擊黃巢。李克用捉住黃巢的幼子,繳獲了黃巢乘坐的車(chē)馬和他的器具、服裝、符節(jié)和印章,并收得黃巢以前掠搶的男女百姓有一萬(wàn)多,把他們?nèi)糠呕厝ァ?p>  [11]癸酉,高仁厚屯德陽(yáng),楊師立遣其將鄭君雄、張士安據(jù)鹿頭關(guān)以拒之。

  [11]癸酉(十三日),高仁厚駐扎德陽(yáng),楊師立派遣他的將領(lǐng)鄭君雄、張士安占據(jù)鹿頭關(guān)以抗拒高仁厚。

  [12]甲戌,李克用至汴州,營(yíng)于城外;朱全忠固請(qǐng)入城,館于上源驛。全忠就置酒,聲樂(lè)、饌具皆精豐,禮貌甚恭;克用乘酒使氣,語(yǔ)頗侵之,全忠不平。薄幕,罷酒,從者皆沾醉,宣武將楊彥洪密與全忠謀,連車(chē)樹(shù)柵以塞衢路,發(fā)兵圍驛而攻之,呼聲動(dòng)地?擞米恚恢;親兵薛志勤、史敬思等十余人格斗,侍者郭景銖滅燭,扶克用匿床下,以水沃其面,徐告以難,克用始張目援弓而起。志勤射汴人,死者數(shù)十。須臾,煙火四合,會(huì)大雨震電,天地晦冥,志勤扶克用帥左右數(shù)人逾垣突圍,乘電光而行,汴人扼橋,力戰(zhàn)得度,史敬思為后拒,戰(zhàn)死?擞玫俏臼祥T(mén),縋城得出,監(jiān)軍陳景思等三百余人,皆為汴人所殺。楊彥洪謂全忠曰:“胡人急則乘馬,見(jiàn)乘馬則射之。”是夕,彥洪乘馬適在全忠前,全中射之,殪。

  [12]甲戌(十四日),李克用到達(dá)汴州,在城外安營(yíng)扎寨;朱全忠堅(jiān)持請(qǐng)李克用進(jìn)入城內(nèi),在上源驛為李克用設(shè)立館舍。朱全忠為李克用置辦酒席招待,有精彩的歌舞音樂(lè),豐盛的美食佳肴,禮貌十分恭謙。李克用乘著酒興大發(fā)脾氣,多有惡語(yǔ)傷人之處,朱全忠心里憤憤不平。到了傍晚,酒宴結(jié)束,李克用的隨從都飲酒大醉胸襟沾濕而不能自恃,宣武將軍楊彥洪與朱全忠謀劃,把馬車(chē)連起來(lái)用樹(shù)木做柵欄以堵塞主要道路,然后派出軍隊(duì)包圍上源驛攻打李克用,呼喊的聲音驚天動(dòng)地。李克用已醉,不知道這一切,他的親兵薛志勤、史敬思等十幾人展開(kāi)激烈的搏殺,侍衛(wèi)郭景銖撲滅蠟燭,攙扶李克用藏到床下,用涼水澆李克用的臉,慢慢地告訴他所發(fā)生的災(zāi)難,李克用開(kāi)始睜開(kāi)眼睛拉著弓箭起來(lái)。薛志勤用箭射汴州的人,射死幾十名。不一會(huì)濃煙烈火從四面撲來(lái),恰好天下大雨,電閃雷嗚,天地昏暗,薛志勤扶著李克用率領(lǐng)身邊的幾名衛(wèi)兵,越過(guò)墻垣突破包圍,乘著閃電的光亮向前走,汴州軍隊(duì)把守渡橋,經(jīng)過(guò)激烈的交戰(zhàn)李克用才過(guò)去,史敬思在后面阻擊掩護(hù),戰(zhàn)死。李克用登上汴州城的南門(mén)尉氏門(mén),用繩子拴住身體溜下去,得以逃出,監(jiān)軍陳景思等三百余人,都被汴州軍隊(duì)殺害。楊彥洪對(duì)朱全忠說(shuō):“北方的胡人遇有急事就乘騎馬匹,我們見(jiàn)到有騎馬人便射他!碑(dāng)天晚上,楊彥洪恰好騎著馬出現(xiàn)在朱全忠的面前,朱全忠當(dāng)即射箭,殺死了楊彥洪。

  克用妻劉氏,多智略,左右先脫歸者以汴人為變告,劉氏神色不動(dòng),立斬之,陰召大將約束,謀保軍以還。比明,克用至,欲勒兵攻全忠,劉氏曰:“公比為國(guó)討賊,救東諸侯之急,今汴人不道,乃謀害公,自當(dāng)訴之朝廷。若擅舉兵相攻,則天下孰能辨其曲直!且彼得以有辭矣!笨擞脧闹,引兵去,但移書(shū)責(zé)全忠,全忠復(fù)書(shū)曰:“前夕之變,仆不之知,朝廷自遣使者與楊彥洪為謀,彥洪既伏其辜,惟公諒察!

  李克用的妻子劉氏,智多善謀,李克用身邊的人有的先從汴州城內(nèi)逃脫回去,把汴州城內(nèi)朱全忠發(fā)動(dòng)變亂一事告訴給她,劉氏不動(dòng)聲色,立卻將逃回來(lái)的人斬殺,暗中召集各大將軍,謀劃以求全軍回還。等到天亮,李克用回來(lái),要率領(lǐng)所部官兵去攻打朱全忠,劉氏說(shuō):“你正在為國(guó)家討伐賊寇,解救東面各路官軍的燃眉之急,今天汴州朱全忠一伙人不仁道,竟陰謀殺害你,正應(yīng)當(dāng)去呈訴朝廷。如果你擅自帶領(lǐng)人馬去攻打他,那么天下的人誰(shuí)還能辨別這件事的是非曲直!而且那樣會(huì)讓朱全忠有話可說(shuō)了!崩羁擞寐(tīng)從了妻子劉氏的話,帶領(lǐng)軍隊(duì)離去,只是寫(xiě)信責(zé)備朱全忠。朱全忠回信說(shuō):“前天晚上的變亂,我實(shí)在不知道,是朝廷派遣的使臣與楊彥洪相謀劃的,楊彥洪既然已經(jīng)伏罪處死,只有請(qǐng)你體察原諒了!

  克用養(yǎng)子嗣源,年十七,從克用自上源出,矢石之間,獨(dú)無(wú)所傷。嗣源本胡人,名邈佶烈,無(wú)姓,克用擇軍中驍勇者,多養(yǎng)為子,名回鶻張政之子曰存信,振武孫重進(jìn)曰存進(jìn),許州王賢曰存賢,安敬思曰存孝,皆冒姓李氏。

  李克用的養(yǎng)子李嗣源,年齡十七歲,跟隨李克用從上源驛出來(lái),槍林彈雨之中,唯獨(dú)沒(méi)有受傷。李嗣源本來(lái)是北方的胡人,名字是邈佶烈,沒(méi)有姓。李克用選擇軍營(yíng)中勇健強(qiáng)悍的人,收養(yǎng)許多作為義子,有回紇人張政的兒子起名存信,振武人孫重進(jìn)起名存進(jìn),許州人王賢起名存賢,安敬思起名存孝,都冒充李姓。

  丙子,克用至許州故寨,求糧于周岌,岌辭以糧乏,乃自陜濟(jì)河還晉陽(yáng)。

  丙子(十六日),李克用到達(dá)許州原來(lái)的營(yíng)寨,向周岌請(qǐng)求援助糧食,周岌以糧食缺乏為理由而拒絕了,李克用于是從陜州渡過(guò)黃河回到晉陽(yáng)。

  [13]鄭君雄、張士安堅(jiān)壁不出,高仁厚曰:“攻之則彼利我傷,圍之則彼困我逸。”遂列十二寨圍之。丁丑,夜二鼓,君雄等出勁兵掩擊城北副使寨,楊茂言不能御,帥眾棄寨走,其旁數(shù)寨見(jiàn)副使走,亦走,東川人并兵南攻中軍,仁厚聞之,大開(kāi)寨門(mén),設(shè)炬火照之,自帥士卒為兩翼伏道左右。賊至,見(jiàn)門(mén)開(kāi),不敢入,還去,仁厚發(fā)伏擊之,東川兵大奔,追至城下,蹙之壕中,斬獲甚眾而還。

  [13]鄭君雄、張士安堅(jiān)守東川城堡而不出戰(zhàn),高仁厚說(shuō);“發(fā)動(dòng)進(jìn)攻對(duì)鄭君雄、張士安有利而我軍將要付出大的傷亡,進(jìn)行圍困會(huì)使鄭君雄、張士安疲憊困乏而我軍安閑無(wú)損!庇谑遣贾檬䝼(gè)營(yíng)寨將東川城堡包圍起來(lái)。丁丑(十七日),夜間二更時(shí)分,鄭君雄等人出動(dòng)強(qiáng)勁軍隊(duì)乘官兵不備突然襲擊城北副使的營(yíng)寨,楊茂言抵御不住,率領(lǐng)人馬扔下?tīng)I(yíng)寨逃跑,旁邊幾個(gè)營(yíng)寨的官兵看到副使逃跑,也紛紛離去。東川人集中兵力向南攻打官軍主帥所在中軍,高仁厚聽(tīng)到這一消息,下令把營(yíng)寨的大門(mén)打開(kāi),設(shè)置火炬照著這里,親自率領(lǐng)士兵在大道左右埋伏下來(lái)。賊寇趕到,看見(jiàn)營(yíng)寨的大門(mén)敞開(kāi)著,不敢進(jìn)去,調(diào)頭往回走,高仁厚令伏兵發(fā)起進(jìn)攻,東川的人馬拼命奔逃,高仁厚追趕到東川城下,賊寇擁擠在塹壕里面,官軍斬殺擒獲大量人馬后回去。

  仁厚念諸棄寨走者,明旦所當(dāng)誅殺甚多,乃密召孔目官?gòu)埳,諭之曰:“爾速遣步探子將數(shù)十人分道追走者,自以爾意諭之曰:‘仆射幸不出寨,皆不知,汝曹速歸,來(lái)旦牙參,勿憂(yōu)也!鄙厮孛L(zhǎng)者,眾信之,至四鼓,皆還寨;惟楊茂言走至張把,乃追及之。仁厚聞諸寨漏鼓如故,喜曰:“悉歸矣!”詰旦,諸將牙集,以為仁厚誠(chéng)不知也。坐良久,仁厚謂茂言曰:“昨夜聞副使身先士卒,走至張把,有諸?”對(duì)曰:“昨夜聞賊攻中軍,左右言仆射已去,遂策馬參隨,既而審其虛,復(fù)還寨中!比屎裨唬骸叭屎衽c副使俱受命天子,將兵討賊,若仁厚先走,副使當(dāng)叱下馬,行軍法,代總軍事,然后奏聞。今副使既先走,又為欺罔,理當(dāng)何如?”茂言拱手曰:“當(dāng)死!比屎裨唬骸叭唬 泵笥曳鱿,斬之,諸將股栗。仁厚乃召昨夜所俘虜數(shù)十人,釋縛縱歸。君雄等聞之懼,曰:“彼軍法嚴(yán)整如是,自今兵不可復(fù)出矣!”

  高仁厚考慮到那些扔下?tīng)I(yíng)寨逃跑的官軍,第二天早晨應(yīng)當(dāng)誅殺處斬的人很多,于是秘密找來(lái)掌管文書(shū)的吏員張韶,命令他說(shuō):“你快快派遣軍營(yíng)偵探帶領(lǐng)幾十人分頭追趕逃跑的官兵,只是用你自己的意思告訴他們說(shuō):‘檢校仆射高仁厚幸好沒(méi)有走出營(yíng)寨,一切都不知道,你們快點(diǎn)回去,明天早晨牙將們象往常一樣去參見(jiàn)高仁厚,不要有什么憂(yōu)慮’。”張韶向有忠厚長(zhǎng)者之名,大家對(duì)他的話都很信,到四更時(shí)分,逃走的官軍都分別回到營(yíng)寨;只有副使楊茂言跑到了張把,于是極力追趕將他勸回。高仁厚聽(tīng)到各個(gè)寨打更的漏鼓聲已和往日一樣,高興地說(shuō):“都回來(lái)了!”次日早晨,各營(yíng)寨的將領(lǐng)集合參見(jiàn)高仁厚,都以為他對(duì)出逃的事確實(shí)不知道。坐了好久,高仁厚對(duì)楊茂言說(shuō):“昨天夜間聽(tīng)說(shuō)你帶頭逃跑,竟跑到了張把,有這事嗎??楊茂言回答說(shuō)::“昨天夜里聽(tīng)到賊寇攻打主力隊(duì)伍,身邊的人說(shuō)你已撤離了,于是快馬加鞭跟隨上去,后來(lái)了解到你根本沒(méi)有離去,所以又回到營(yíng)寨之中!备呷屎裾f(shuō):“我高仁厚和你都是接受皇上的諭令,督率官軍討伐賊寇,如果是我高仁厚先行逃跑,你作為副使理當(dāng)怒聲叱喝我下馬,進(jìn)行軍法處置,而代行總理軍中事宜,然后奏報(bào)皇上。今天你既已先行逃跑,又欺騙蒙蔽,按理說(shuō)應(yīng)當(dāng)怎樣處置?”楊茂言拱手說(shuō):“該當(dāng)死罪!备呷屎裾f(shuō):“是這樣!”于是命令身邊的人把楊茂言拉下,將他處斬,各位將領(lǐng)嚇得腿都發(fā)抖。高仁厚又召來(lái)幾十名昨天夜里俘虜?shù)馁\寇,給們解開(kāi)繩索放他們回去。鄭君雄等人聽(tīng)說(shuō)這些后很害怕,說(shuō):“高仁厚這樣嚴(yán)格執(zhí)行軍法整飭營(yíng)伍,從現(xiàn)在起咱們?nèi)笋R可不能再出去!”

  [14]庚辰,時(shí)溥遣其將李師悅將兵萬(wàn)人追黃巢。

  [14]庚辰(二十日),時(shí)溥派遣手下將領(lǐng)李師悅帶領(lǐng)軍隊(duì)一萬(wàn)人追擊黃巢。

  [15]癸未,高仁厚陳于鹿頭關(guān)城下,鄭君雄等悉眾出戰(zhàn)。仁厚設(shè)伏于陳后,陽(yáng)敗走,君雄等追之,伏發(fā),君雄等大。皇窍,遁歸梓州。陳敬發(fā)兵三千以益仁厚軍,進(jìn)圍梓州。

  [15]癸未(二十三日),高仁厚帶領(lǐng)所部官軍在鹿頭關(guān)城下擺開(kāi)陣勢(shì),鄭君雄等人率全部人馬出城作戰(zhàn)。高仁厚在陣列后面設(shè)下埋伏,假裝敗退,鄭君雄等人追擊,中了埋伏,吃了一場(chǎng)敗仗。這天傍晚,鄭君雄逃回梓州。陣敬派發(fā)軍隊(duì)三千,以壯大高仁厚的陣容,進(jìn)軍圍攻梓州。

 

資治通鑒

  《資治通鑒》,簡(jiǎn)稱(chēng)“通鑒”,是北宋司馬光所主編的一本長(zhǎng)篇編年體史書(shū),共294卷,耗時(shí)19年。記載的歷史由周威烈王二十三年(紀(jì)元前403年)寫(xiě)起,一直到五代的后周世宗顯德六年(紀(jì)元959年)征淮南,計(jì)跨16個(gè)朝代,共1363年的逐年記載詳細(xì)歷史。它是中國(guó)第一部編年體通史,在中國(guó)史書(shū)中有極重要的地位。

第一卷 第二卷
第三卷 第四卷
第五卷 第六卷
第七卷 第八卷
第九卷 第十卷
第十一卷 第十二卷
第十三卷 第十四卷
第十五卷 第十六卷
第十七卷 第十八卷
第十九卷 第二十卷
第二十一卷 第二十二卷
第二十三卷 第二十四卷
第二十五卷 第二十六卷
第二十七卷 第二十八卷
第二十九卷 第三十卷
第三十一卷 第三十二卷
第三十三卷 第三十四卷
第三十五卷 第三十六卷
第三十七卷 第三十八卷
第三十九卷 第四十卷
第四十一卷 第四十二卷
第四十三卷 第四十四卷
第四十五卷 第四十六卷
第四十七卷 第四十八卷
第四十九卷 第五十卷
第五十一卷 第五十二卷
第五十三卷 第五十四卷
第五十五卷 第五十六卷
第五十七卷 第五十八卷
第五十九卷 第六十卷
第六十一卷 第六十二卷
第六十三卷 第六十四卷
第六十五卷 第六十六卷
第六十七卷 第六十八卷
第六十九卷 第七十卷
第七十一卷 卷七十二卷
第七十三卷 第七十四卷
第七十五卷 第七十六卷
第七十七卷 第七十八卷
第七十九卷 第八十卷
第八十一卷 第八十二卷
第八十三卷 第八十四卷
第八十五卷 第八十六卷
第八十七卷 第八十八卷
第八十九卷 第九十卷
第九十一卷 第九十二卷
第九十三卷 第九十四卷
第九十五卷 第九十六卷
第九十七卷 第九十八卷
第九十九卷 第一百卷
第一百零一卷 第一百零二卷
第一百零三卷 第一百零四卷
第一百零五卷 第一百零六卷
第一百零七卷 第一百零八卷
第一百零九卷 第一百一十卷
第一百一十一卷 第一百一十二卷
第一百一十三卷 第一百一十四卷
第一百一十五卷 第一百一十六卷
第一百一十七卷 第一百一十八卷
第一百一十九卷 第一百二十卷
第一百二十一卷 第一百二十二卷
第一百二十三卷 第一百二十四卷
第一百二十五卷 第一百二十六卷
第一百二十七卷 第一百二十八卷
第一百二十九卷 第一百三十卷
第一百三十一卷 第一百三十二卷
第一百三十三卷 第一百三十四卷
第一百三十五卷 第一百三十六卷
第一百三十七卷 第一百三十八卷
第一百三十九卷 第一百四十卷
第一百四十一卷 第一百四十二卷
第一百四十三卷 第一百四十四卷
第一百四十五卷 第一百四十六卷
第一百四十七卷 第一百四十八卷
第一百四十九卷 第一百五十卷
第一百五十一卷 第一百五十二卷
第一百五十三卷 第一百五十四卷
第一百五十五卷 第一百五十六卷
第一百五十七卷 第一百五十八卷
第一百五十九卷 第一百六十卷
第一百六十一卷 第一百六十二卷
第一百六十三卷 第一百六十四卷
第一百六十五卷 第一百六十六卷
第一百六十七卷 第一百六十八卷
第一百六十九卷 第一百七十卷
第一百七十一卷 第一百七十二卷
第一百七十三卷 第一百七十四卷
第一百七十五卷 第一百七十六卷
第一百七十七卷 第一百七十八卷
第一百七十九卷 第一百八十卷
第一百八十一卷 第一百八十二卷
第一百八十三卷 第一百八十四卷
第一百八十五卷 第一百八十六卷
第一百八十七卷 第一百八十八卷
第一百八十九卷 第一百九十卷
第一百九十一卷 第一百九十二卷
第一百九十三卷 第一百九十四卷
第一百九十五卷 第一百九十六卷
第一百九十七卷 第一百九十八卷
第一百九十九卷 第二百卷
第二百零一卷 第二百零二卷
第二百零三卷 第二百零四卷
第二百零五卷 第二百零六卷
第二百零七卷 第二百零八卷
第二百零九卷 第二百一十卷
第二百一十一卷 第二百一十二卷
第二百一十三卷 第二百一十四卷
第二百一十五卷 第二百一十六卷
第二百一十七卷 第二百一十八卷
第二百一十九卷 第二百二十卷
第二百二十一卷 第二百二十二卷
第二百二十三卷 第二百二十四卷
第二百二十五卷 第二百二十六卷
第二百二十七卷 第二百二十八卷
第二百二十九卷 第二百三十卷
第二百三十一卷 第二百三十二卷
第二百三十三卷 第二百三十四卷
第二百三十五卷 第二百三十六卷
第二百三十七卷 第二百三十八卷
第二百三十九卷 第二百四十卷
第二百四十一卷 第二百四十二卷
第二百四十三卷 第二百四十四卷
第二百四十五卷 第二百四十六卷
第二百四十七卷 第二百四十八卷
第二百四十九卷 第二百五十卷
第二百五十一卷 第二百五十二卷
第二百五十三卷 第二百五十四卷
第二百五十五卷 第二百五十六卷
第二百五十七卷 第二百五十八卷
第二百五十九卷 第二百六十卷
第二百六十一卷 第二百六十二卷
第二百六十三卷 第二百六十四卷
第二百六十五卷 第二百六十六卷
第二百六十七卷 第二百六十八卷
第二百六十九卷 第二百七十卷
第二百七十一卷 第二百七十二卷
第二百七十三卷 第二百七十四卷
第二百七十五卷 第二百七十六卷
第二百七十七卷 第二百七十八卷
第二百七十九卷 第二百八十卷
第二百八十一卷 第二百八十二卷
第二百八十三卷 第二百八十四卷
第二百八十五卷 第二百八十六卷
第二百八十七卷 第二百八十八卷
第二百八十九卷 第二百九十卷
第二百九十一卷 第二百九十二卷
第二百九十三卷 第二百九十四卷