性少妇freesexvideos强迫,进军国际市场野狼av午夜福利在线观看,国产一区二区三区 pron 域名停靠,欧美jiZZHD精品巨大又粗又长又硬,毛片在线网址播放,91秦先生在线观看国产久草,五月狠狠色丁香婷婷视频,国产精品在线视频频放,91久久成人

首頁(yè) | 注冊(cè) | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機(jī)版 | 設(shè)為首頁(yè) 長(zhǎng)沙社區(qū)通 做長(zhǎng)沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請(qǐng)先核實(shí)! 資治通鑒

 

第一百卷

晉紀(jì)二十二 孝宗穆皇帝中之下永和十一年(乙卯、355)

  晉紀(jì)二十二 晉穆帝永和十一年(乙卯,公元355年)

  [1]春,正月,故仇池公楊毅弟宋奴使其姑子梁式王刺殺楊初;初子國(guó)誅式王及宋奴,自立為仇池公。桓溫表國(guó)為鎮(zhèn)北將軍、秦州刺史。

  [1]春季,正月,從前仇池公楊毅的弟弟楊宋奴派他姑姑的兒子梁式王刺殺楊初。楊初的兒子楊國(guó)殺掉了梁式王的楊宋奴,自立為仇池公;笢厣媳碚(qǐng)求任命楊國(guó)為鎮(zhèn)北將軍、秦州刺史。

  [2]二月,秦大蝗,百草無(wú)遺,牛馬相啖毛。

  [2]二月,前秦發(fā)生嚴(yán)重蝗災(zāi),百草無(wú)遺,牛馬互相啃食身上的毛。

  [3]夏,四月,燕主俊自和龍還薊。先是,幽、冀之人以俊為東遷,互相驚擾,所在屯結(jié)。群臣請(qǐng)討之,俊曰:“群小以朕東巡,故相惑為亂耳;今朕既至,尋當(dāng)自定,不足討也!

  [3]夏季,四月,前燕主慕容俊從和龍返回薊城。在此之前,幽州、冀州的百姓以為慕容俊已經(jīng)東遷和龍,因此互相侵?jǐn)_,據(jù)地結(jié)集。慕容俊返回后,群臣請(qǐng)求討伐他們,慕容俊說(shuō):“這幫小人因?yàn)殡奕|部地區(qū)巡視,所以才互相猜忌作亂。如今朕已返回,用不了多久他們自己就會(huì)安定,不值得去討伐!

  [4]蘭陵太守孫黑、濟(jì)北太守高柱、建興太守高及秦河內(nèi)太守王會(huì)、黎陽(yáng)太守韓高皆以郡降燕。

  [4]蘭陵太守孫黑、濟(jì)北太守高柱、建興太守高,以及前秦河內(nèi)太守王會(huì)、黎陽(yáng)太守韓高全都投降了前燕,將所據(jù)之郡拱手相讓。

  [5]秦淮南王生幼無(wú)一目,性粗暴。其祖父洪嘗戲之曰:“吾聞瞎兒一淚,信乎?”生怒,引佩刀自刺出血,曰:“此亦一淚也!焙榇篌@,鞭之。生曰:“性耐刀槊,不堪鞭棰!”洪謂其父健曰:“此兒狂悖,宜早除之;不然,必破人家!苯⒅〉苄壑怪唬骸皟洪L(zhǎng)自應(yīng)改,何可遽爾!”及長(zhǎng),力舉千鈞,手格猛獸,走及奔馬,擊刺騎射,冠絕一時(shí)。獻(xiàn)哀太子卒,強(qiáng)后欲立少子晉王柳;秦主健以讖文有“三羊五眼”,乃立生為太子。以司空、平昌王菁為太尉,尚書令王墮為司空,司隸校尉梁楞為尚書令。

  [5]前秦淮南王苻生小時(shí)喪失了一只眼睛,性情暴烈。他的祖父苻洪曾經(jīng)和他開(kāi)玩笑說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)瞎兒只有一只眼流淚,真的嗎?”苻生聽(tīng)后發(fā)怒了,拔出佩刀就刺向自己的瞎眼,鮮血直流,說(shuō):“這也是一只眼的眼淚!”苻洪見(jiàn)狀十分震驚,用鞭子打他。苻生說(shuō):“我生性能夠忍耐刀矛,但不堪忍受鞭打!”苻洪對(duì)苻生父親苻健說(shuō):“這個(gè)兒子狂暴悖逆,應(yīng)該盡早除掉他,不然,一定會(huì)導(dǎo)致家破人亡!避藿≌郎(zhǔn)備殺掉苻生,苻健的弟弟苻雄勸阻說(shuō):“兒子長(zhǎng)大以后自然就會(huì)改變,怎么能這樣急不可耐呢!”等到苻生長(zhǎng)大以后,能夠力舉千鈞,徒手與猛獸搏斗,跑起來(lái)趕得上奔馳的駿馬,擊刺騎射各種武藝,全都冠絕一時(shí)。太子苻萇死后,強(qiáng)太后想立小兒子晉王苻柳,前秦國(guó)主苻健認(rèn)為讖文中有“三羊五眼”的字樣,于是就立苻生為太子。任命司空、平昌王苻菁為太尉,尚書令王墮為司空,司隸校尉梁楞為尚書令。

  [6] 姚襄所部多勸襄北還,襄從之。五月,襄攻冠軍將軍高季于外黃,會(huì)季卒,襄進(jìn)據(jù)許昌。

  [6]姚襄的部下大多都勸他北返,姚襄聽(tīng)從了。五月,姚襄在外黃攻打晉朝冠軍將軍高季,恰好這時(shí)高季去世了,姚襄便進(jìn)軍占據(jù)了許昌。

  [7]六月,丙子,秦主健寢疾。庚辰,平昌公菁勒兵入東宮,將殺太子生而自立。時(shí)生侍疾西宮,菁以為健已卒,攻東掖門。健聞變,登端門,陳兵自衛(wèi)。眾見(jiàn)健惶懼,皆舍仗逃散。健執(zhí)菁,數(shù)而殺之,余無(wú)所問(wèn)。

  [7]六月,丙子(初六),前秦國(guó)主苻健患病,臥床不起。庚辰(初十),平昌王苻菁率兵進(jìn)入東宮,準(zhǔn)備殺掉太子苻生而自立。這時(shí)苻生正在西宮服侍患病的苻健,苻菁以為苻健已經(jīng)死了,便攻打東掖門。苻健聽(tīng)到變故的消息后,登上端門,布署兵力自衛(wèi)。苻菁的兵眾看見(jiàn)苻健后十分惶恐害怕,全都丟下武器四處逃散。苻健抓到了苻菁,數(shù)說(shuō)了他的罪行后把他殺死,其余的人不加以追究。

  壬午,以大司馬、武都王安都督中外諸軍事。甲申,健引太師魚遵、丞相雷弱兒、太傅毛貴、司空王墮、尚書令梁楞、左仆射梁安、右仆射段純、吏部尚書辛牢等受遺詔輔政。健謂太子生曰:“六夷酋帥及大臣執(zhí)權(quán)者,若不從汝命,宜漸除之。”

  壬午(十二日),前秦任命大司馬、武都王苻安為都督中外諸軍事。甲申(十四日),苻健召喚太師魚遵、丞相雷弱兒、太傅毛貴、司空王墮、尚書令梁楞、左仆射梁安、右仆射段純、吏部尚書辛牢等人前來(lái)接受遺詔輔佐朝政。苻健對(duì)太子苻生說(shuō):“六夷酋長(zhǎng)將帥以及大臣中握有權(quán)力的人,如果不聽(tīng)從你的命令,就應(yīng)該逐漸把他除掉。”

  臣光曰:顧命大臣,所以輔導(dǎo)嗣子,為之羽翼也。為之羽翼而教使翦之,能無(wú)斃乎!知其不忠,則勿任而已矣;任以大柄,又從而猜之,鮮有不召亂者也。

  臣司馬光曰:天子臨終前之所以要囑托大臣輔政,是要靠他們來(lái)輔佐教導(dǎo)太子,以作為太子的羽翼。既然是羽翼卻又告訴太子翦殺他們,能不自取滅亡嗎!如果知道他不忠誠(chéng),不加以任用就可以了;既然委之以重任,而又橫加猜忌,沒(méi)有不招來(lái)禍亂的。

  [8]乙酉,健卒;謚曰景明皇帝,廟號(hào)高祖。丙戌,太子生即位,大赦,改元壽光。群臣奏曰:“未逾年而改元,非禮也。”生怒,窮推議主,得右仆射段純,殺之。

  [8]乙酉(十五日),苻健去世。謚號(hào)為景明皇帝,廟號(hào)為高祖。丙戌(十六日),太子苻生即位,實(shí)行大赦,改年號(hào)為壽光。群臣上奏說(shuō):“即位不滿一年就改年號(hào),不合乎古禮!避奚軕嵟谑蔷蜕钊胱凡樘嶙h的主謀,查到了右仆射段純,殺掉了他。

  [9]秋,七月,以吏部尚書周閔為左仆射。

  [9]秋季,七月,東晉朝廷任命吏部尚書周閔為左仆射。

  [10]或告會(huì)稽王昱曰:“武陵王第中大修器仗,將謀非常!标乓愿嫣M醣胫胫唬骸拔淞晖踔,盡于馳騁畋獵而已耳,深愿靜之,以安異同之論,勿復(fù)以為言!”昱善之。

  [10]有人向會(huì)稽王司馬昱報(bào)告說(shuō):“武陵王司馬的宮中大量準(zhǔn)備武器,看來(lái)將要圖謀政變!彼抉R昱把這一消息告訴了太常王彪之,王彪之說(shuō):“武陵王的志向,全都在馳騁狩獵方面而已,愿您安靜下來(lái),以平息各種議論,不要再提這事了!”司馬昱覺(jué)得此話有理。

  [11]秦主生尊母強(qiáng)氏曰皇太后,立妃梁氏為皇后。梁氏,安之女也。以其嬖臣太子門大夫南安趙韶為右仆射,太子舍人趙誨為中護(hù)軍,著作郎董榮為尚書。

  [11]前秦國(guó)主苻生尊奉母親強(qiáng)氏為皇太后,立妃子梁氏為皇后。梁氏是梁安的女兒。任命他的寵臣太子門大夫、南安人趙韶為右仆射,太子舍人趙誨為中護(hù)軍,著作郎董榮為尚書。

  [12]涼王祚淫虐無(wú)道,上下怨憤。祚惡河州刺史張之強(qiáng),遣張掖太守索孚代守罕,使討叛胡,又遣其將易揣、張玲帥步騎萬(wàn)三千以襲。張掖人王鸞知術(shù)數(shù),言于祚曰:“此軍出,必不還,涼國(guó)將危;”并陳祚三不道。祚大怒,以鸞為言,斬以徇。鸞臨刑曰:“我死,軍敗于外,王死于內(nèi),必矣!”祚族滅之。聞之,斬孚,起兵擊祚,傳檄州郡,廢祚,以侯還第,復(fù)立涼寧侯曜靈。易揣、張玲軍始濟(jì)河,擊破之。揣等單騎奔還,軍躡之,姑臧振恐。驍騎將軍敦煌宋混兄,與祚有隙;懼禍。八月,混與弟澄西走,合眾萬(wàn)余人以應(yīng),還向姑臧。祚遣楊秋胡將曜靈于東苑,拉其腰而殺之,埋于沙坑,謚曰哀公。

  [12]前涼王張祚淫虐無(wú)道,上上下下對(duì)他都非常怨恨憤怒。張祚憎恨河州刺史張的強(qiáng)大,便派張掖太守索孚代替張鎮(zhèn)守罕,派張去討伐反叛的胡人,又叛手下的將領(lǐng)易揣、張玲率領(lǐng)步兵騎兵一萬(wàn)三千人去襲擊張。張掖人王鸞懂得陰陽(yáng)占卜之術(shù),對(duì)張祚說(shuō):“這支部隊(duì)一定是有出無(wú)還,涼國(guó)將要危險(xiǎn)了!蓖瑫r(shí)還歷數(shù)了張祚三方面的不義之舉。張祚聽(tīng)后勃然大怒。便以王鸞宣揚(yáng)妖言為罪名,將他斬首示眾。王鸞臨刑前說(shuō):“我死了以后,軍隊(duì)敗于外,國(guó)王死于內(nèi),必定如此!”張祚把他整個(gè)家族的人全都?xì)⑺。張?tīng)說(shuō)這一消息后,殺掉了索孚,起兵攻打張祚。他將討伐檄文傳遞到各州郡,宣稱廢除張祚,讓他以侯爵的身份回家,重新立涼寧侯張曜靈為王。易揣、張玲的軍隊(duì)剛剛渡過(guò)黃河,張就擊敗了他們。易揣等人單身匹馬往回逃奔,張的軍隊(duì)緊追不舍,姑臧城里的人都感到震驚害怕。驍騎將軍、敦煌人宋混的哥哥宋和張祚有矛盾,宋混害怕張祚加禍于己。八月,宋混和他的弟弟宋澄向西逃走,聚集了數(shù)萬(wàn)人以后又掉頭開(kāi)向姑臧,以策應(yīng)張。張祚派楊秋胡把張曜靈帶到東苑,扳斷他的腰肢后把他斬殺了,尸體埋在沙坑當(dāng)中,定謚號(hào)為哀公。

  [13]秦主生封衛(wèi)大將軍黃眉為廣平王,前將軍飛為新興王,皆素所善也。征大司馬武都王安領(lǐng)太尉。以晉王柳為征東大將軍、并州牧,鎮(zhèn)蒲阪;魏王為鎮(zhèn)東大將軍、豫州牧,鎮(zhèn)陜城。

  [13]前秦國(guó)主苻生封衛(wèi)大將軍苻黃眉為廣平王,封前將軍苻飛為新興王,這兩人都是他平常所喜歡的。征召大司馬武都王苻安兼太尉。任命晉王苻柳為征東大將軍、并州牧,鎮(zhèn)守蒲阪,任命魏王苻為鎮(zhèn)東大將軍、豫州牧,鎮(zhèn)守陜城。

  中書監(jiān)胡文、中書令王魚言于生曰:“比有星孛于大角,熒惑入東井。大角,帝坐;東井,秦分;于占不出三年,國(guó)有大喪,大臣戮死;愿陛下修德以禳之!”生曰:“皇后與朕對(duì)臨天下,可以應(yīng)大喪矣。毛太傅、梁車騎、梁仆射受遺輔政,可以應(yīng)大臣矣!本旁拢鷼⒘汉蠹懊F、梁楞、梁安。貴,后之舅也。

  中書監(jiān)胡文、中書令王魚對(duì)苻生進(jìn)言說(shuō):“近來(lái)異星劃過(guò)大角星座,火星進(jìn)入井宿。大角,是帝王的星座;井宿,則是前秦國(guó)分野。經(jīng)過(guò)占卜,不出三年國(guó)家就會(huì)出現(xiàn)帝王、皇后死亡,大臣被殺的事情。愿陛下修行德性以避免喪亂的出現(xiàn)!”苻生說(shuō):“皇后和朕一起統(tǒng)治天下,可以應(yīng)驗(yàn)大喪的出現(xiàn)。太傅毛貴、車騎將軍梁楞、左仆射梁安接受遺詔輔佐朝政,可以應(yīng)驗(yàn)大臣的結(jié)局。”九月,苻生便殺掉了皇后梁氏以及毛貴、梁楞、梁安。毛貴是皇后的舅舅。

  右仆射趙韶、中護(hù)軍趙誨,皆洛州刺史俱之從弟也,有寵于生,乃以俱為尚書令。俱固辭以疾,謂韶、誨曰:“汝等不復(fù)顧祖宗,欲為滅門之事!毛、梁何罪,而誅之?吾何功,而代之?汝等可自為,吾其死矣!”遂以憂卒。

  右仆射趙韶、中護(hù)軍趙誨,都是洛州刺史趙俱的堂弟,得寵于苻生,于是苻生便任命趙俱為尚書令。趙俱以患病為由堅(jiān)決推辭,并對(duì)趙韶、趙誨說(shuō):“你們不顧及祖宗了,想要干滅門之事。∶、梁等人何罪之有,而殺了他們?我何功之有,而取代他們?你們可以自以為是,我大概快要死了!”于是趙俱憂郁而死。

  [14]涼宋混軍于武始大澤,為曜靈發(fā)哀。閏月,混軍至姑臧,涼王祚收張弟琚及子嵩,將殺之。琚、嵩聞之,募市人數(shù)百,揚(yáng)言:“張祚無(wú)道,我兄大軍已至城東,敢舉手者誅三族!”遂開(kāi)西門納混兵。領(lǐng)軍將軍趙長(zhǎng)等懼罪,入閣呼張重華母馬氏出殿,立涼武侯玄靚為主。易揣等引兵入殿,收長(zhǎng)等,殺之。祚按劍殿上,大呼,叱左右力戰(zhàn)。祚素失眾心,莫肯為之斗者,遂為兵人所殺;斓葪n其首,宣示中外,暴尸道左,城內(nèi)咸稱萬(wàn)歲。以庶人禮葬之,并殺其二子;、琚上玄靚為大將軍、涼州牧、西平公,赦境內(nèi),復(fù)稱建興四十三年。時(shí)玄靚始七歲。

  [14]前涼宋混的部隊(duì)駐扎在武始的大湖邊,哀悼張曜錄。閏六月,宋混的部隊(duì)抵達(dá)姑臧,前涼王張祚拘捕了張的弟弟張琚及兒子張嵩,準(zhǔn)備要?dú)⒌羲麄。張琚、張嵩?tīng)說(shuō)后,招募了城里的數(shù)百人,公開(kāi)宣稱:“張祚無(wú)道,我哥哥的大軍已抵達(dá)城東,敢動(dòng)手殺我們的人誅滅三族!”于是打開(kāi)西城門讓宋混的軍隊(duì)進(jìn)城。領(lǐng)軍將軍趙長(zhǎng)等人因有請(qǐng)立張祚的罪行,十分害怕,他們?nèi)雽m請(qǐng)張重華的母親馬氏登堂升殿,立涼武侯張玄靚為國(guó)主。易揣等人率兵進(jìn)入殿堂,拘捕了趙長(zhǎng)等人,殺掉了他們。張祚在殿堂上扶劍大喊,命令左右的人奮力戰(zhàn)斗。張祚平時(shí)失掉了民心,這時(shí)沒(méi)有人肯為他去戰(zhàn)斗,于是被士兵殺掉。宋混等人砍下了他的首級(jí)示眾,公告宮廷內(nèi)外,張祚暴尸于路旁,城里的人們都高呼萬(wàn)歲。宋混等人把張祚以普通百姓的規(guī)格埋葬,并且殺了他的兩個(gè)兒子。宋混、張琚上書東晉朝廷請(qǐng)立張玄靚為大將軍、涼州牧、西平公,在境內(nèi)實(shí)行大赦,紀(jì)年恢復(fù)為建興四十三年。這時(shí)張玄靚剛七歲。

  張至姑臧,推玄靚為涼王,自為使持節(jié)、都督中外諸軍事、尚書令、涼州牧、張掖郡公,以宋混為尚書仆射。隴西人李儼據(jù)郡,不受命,用江東年號(hào),眾多歸之。遣其將牛霸討之。未至,西平人衛(wèi)亦據(jù)郡叛,霸兵潰,奔還。遣弟琚擊,敗之。酒泉太守馬基起兵以應(yīng),遣司馬張姚、王國(guó)擊斬之。

  張抵達(dá)姑臧,推戴張玄靚為前涼王,自己則為使持節(jié)、都督中外諸軍事、尚書令、涼州牧、張掖郡公,任命宋混為尚書仆射。隴西人李儼據(jù)守自己所在的郡,不授受張的命令,仍然用東晉的年號(hào),歸附他的民眾很多。張派他的將領(lǐng)牛霸討伐李儼,還沒(méi)有到達(dá),西平人衛(wèi)也占據(jù)自己的郡反叛,牛霸的兵眾潰散,掉頭逃奔。張派弟弟張琚攻擊衛(wèi),打敗了他。酒泉太守馬基起兵響應(yīng)衛(wèi),張派司馬張姚、王國(guó)前去攻打,殺掉了馬基。

  [15]冬,十月,以豫州刺史謝尚督并、冀、幽三州,鎮(zhèn)壽春。

  [15]冬季,十月,東晉朝廷任命豫州刺史謝尚總督并、冀、幽三州,鎮(zhèn)守壽春。

  [16]鎮(zhèn)北將軍段龕與燕主俊書,抗中表之儀,非其稱帝?∨辉,以太原王恪為大都督、撫軍將軍,陽(yáng)鶩副之,以擊龕。

  [16]鎮(zhèn)北將軍段龕給前燕國(guó)主慕容俊寫信,使用中表親戚的儀禮,對(duì)他稱帝加以非難。慕容俊見(jiàn)信后大怒。十一月,任命太原王慕容恪為大都督、撫軍將軍,以陽(yáng)鶩作為他的副手,去攻打段龕。

  [17]秦以辛牢守尚書令,趙韶為左仆射,尚書董榮為右仆射,中護(hù)軍趙誨為司隸校尉。

  [17]前秦任命辛牢代理尚書令,任命趙韶為左仆射,尚書董榮為右仆射,中護(hù)軍趙誨為司隸校尉。

  [18]十二月,高句麗王釗遣使詣燕納質(zhì)修貢,以請(qǐng)其母。燕主俊許之,遣殿中將軍刁龕送釗母周氏歸其國(guó);以釗為征東大將軍、營(yíng)州刺史,封樂(lè)浪公,王如故。

  [18]十二月,高句麗國(guó)王釗派遣使者來(lái)到前燕進(jìn)獻(xiàn)貢奉,以此請(qǐng)求準(zhǔn)許他的母親返回。前燕國(guó)主慕容同意了,派殿中將軍刁龕送釗的母親周氏回國(guó)。任命釗為征東大將軍、營(yíng)州刺史,并封為樂(lè)浪公,高句麗王的稱號(hào)則仍舊保留。

  [19]上黨人馮鴦逐燕太守段剛,據(jù)安民城,自稱太守,遣使來(lái)降。

  [19]上黨人馮鴦趕走了前燕太守段剛,占據(jù)了安民城,自稱太守,派遣使者來(lái)向東晉投降。

  [20]秦丞相雷弱兒性剛直,以趙韶、董榮亂政,每公言于朝,見(jiàn)之常切齒。韶、榮譖之于秦主生,生殺弱兒及其九子、二十七孫。于是諸羌皆有離心。

  [20]前秦丞相雷弱兒性格剛烈耿直,因?yàn)橼w韶、董榮敗壞朝政,他經(jīng)常在朝廷公開(kāi)議論,看見(jiàn)這兩人就咬牙切齒。趙韶、董榮便向前秦國(guó)主苻生進(jìn)讒言誣陷雷弱兒。苻生于是殺掉了雷弱兒及其九個(gè)兒子、二十七個(gè)孫子。各羌族部落因此對(duì)前秦產(chǎn)生了離心。

  生雖諒陰,游飲自若,彎弓露刃,以見(jiàn)朝臣,錘鉗鋸鑿,可以害人之具,備置左右。即位未幾,后妃、公卿已下至于仆隸,凡殺五百余人,截脛、拉脅、鋸項(xiàng)、刳胎者,比比有之。

  苻生雖然在為苻健居表,但游玩酣飲如常,在朝接見(jiàn)大臣們時(shí),總是佩刀帶箭,錘、鉗、鋸、鑿等可以殘害人的刑具,全都放在周圍。即位沒(méi)多久,后妃、公卿以下至于奴仆,被殺掉的總共有五百多人;被截下小腿、折斷胸肋、鋸斷脖子、剖開(kāi)孕腹的人,比比皆是。

  [21]燕主俊以段龕方強(qiáng),謂太原王恪曰:“若龕遣軍拒河,不得渡者,可直取呂護(hù)而還。”恪分遣輕軍先至河上,具舟楫以觀龕志趣。龕弟羆,驍勇有智謀,言于龕曰:“慕容恪善用兵,加之眾盛,若聽(tīng)其濟(jì)河,進(jìn)至城下,恐雖乞降,不可得也。請(qǐng)兄固守,羆帥精銳拒之于河,幸而戰(zhàn)捷,兄帥大眾繼之,必有大功。若其不捷,不若早降,猶不失為千戶侯也!饼惒粡摹A`固請(qǐng)不已,龕怒,殺之。

  [21]前燕國(guó)主慕容俊考慮到段龕勢(shì)力正強(qiáng),對(duì)太原王慕容恪說(shuō):“如果段龕派軍隊(duì)在黃河抵御,你們無(wú)法渡河的話,可以直接去捉拿呂護(hù)后返回。”慕容恪分別派遣輕裝部隊(duì)先到達(dá)黃河岸邊,準(zhǔn)備渡河舟船,用以觀察段龕的動(dòng)向,段龕的弟弟段羆,勇猛善戰(zhàn)而且多智多謀,他對(duì)段龕進(jìn)言說(shuō):“慕容恪善于用兵,再加上他兵力眾多,如果聽(tīng)任他渡過(guò)黃河,進(jìn)軍城下,恐怕我們想請(qǐng)求投降,也不能被允許了。請(qǐng)哥哥你固守城池,讓段羆我率領(lǐng)精銳部隊(duì)在黃河抵御,如果戰(zhàn)斗有幸獲勝,哥哥再率領(lǐng)大部隊(duì)跟進(jìn),一定會(huì)大舉成功。如果戰(zhàn)斗沒(méi)有獲勝,不如及早投降,大約還可以保住千戶侯的地位!倍锡悰](méi)有聽(tīng)從。段羆依然堅(jiān)持請(qǐng)求,激怒了段龕,把段羆殺掉了。

  十二年(丙辰、356)

  十二年(丙辰,公元356年)

  [1]春,正月,燕太原王恪引兵濟(jì)河,未至廣固百余里,段龕帥眾三萬(wàn)逆戰(zhàn)。丙申,恪大破龕于淄水,執(zhí)其弟欽,斬右長(zhǎng)史袁范等。齊王友辟閭蔚被創(chuàng),恪聞其賢,遣人求之,蔚已死,士卒降者數(shù)千人。龕脫走,還城固守,恪進(jìn)軍圍之。

  [1]春季,正月,前燕太原王慕容恪率兵渡過(guò)了黃河,離廣固只有一百多里,段龕率領(lǐng)兵眾三萬(wàn)人迎戰(zhàn)。丙申(三十日),慕容恪在淄水大破段龕的部隊(duì),抓獲段龕的弟弟段欽,殺死右長(zhǎng)史袁范等人。齊國(guó)的王友辟閭蔚負(fù)傷,慕容恪聽(tīng)說(shuō)過(guò)他的賢明,便派人去尋找他,但辟閭蔚已經(jīng)死了,段龕士卒中投降的有數(shù)千人。段龕逃脫,返回廣固城中固守,慕容恪進(jìn)軍將他包圍。

  [2]秦司空王墮性剛峻,右仆射董榮、侍中強(qiáng)國(guó)皆以佞幸進(jìn),隨疾之如讎,每朝,見(jiàn)榮未嘗與之言。或謂墮曰:“董君貴幸無(wú)比,公宜小降意接之!眽櫾唬骸岸埵呛坞u狗,而令國(guó)士與之言乎!”會(huì)有天變,榮與強(qiáng)國(guó)言于秦主生曰:“今天譴甚重,宜以貴臣應(yīng)之!鄙唬骸百F臣惟有大司馬及司空耳。”榮曰:“大司馬國(guó)之懿親,不可殺也!蹦藲⑼鯄。將刑,榮謂之曰:“今日復(fù)敢比董龍于雞狗乎?”墮目叱之。洛州刺史杜郁,墮之甥也,左仆射趙韶惡之,譖于生,以為貳于晉而殺之。

  [2]前秦司空王墮性格剛峻,右仆射董榮、侍中強(qiáng)國(guó)都是靠著諂媚得寵而得到提升重用,王墮恨之如仇,每次上朝,見(jiàn)到董榮都不和他搭話。有人對(duì)王墮說(shuō):“董君顯貴寵幸,無(wú)與倫比,您應(yīng)該稍微抑制一點(diǎn)心意,和他接觸。”王墮說(shuō):“董榮是什么樣的雞狗之徒,而讓國(guó)中的賢杰人士和他搭話呢!”恰巧這時(shí)天象有變故,董榮與強(qiáng)國(guó)便向前秦國(guó)主苻生進(jìn)言說(shuō):“如今上天的譴責(zé)非常嚴(yán)重,應(yīng)該以顯貴的大臣去應(yīng)接譴責(zé)!避奚f(shuō):“顯貴的大臣只有大司馬和司空而已!倍瓨s說(shuō):“大司馬苻安是王室的至親,不能殺!庇谑蔷蜌⒘送鯄櫋T趯⒁行痰臅r(shí)候,董榮對(duì)王墮說(shuō):“今天還敢把董榮我比作雞狗嗎?”王墮怒目痛斥董榮。洛州刺史杜郁,是王墮的外甥,左仆射趙韶厭惡他,就向苻生進(jìn)讒言,說(shuō)他和東晉來(lái)往,有二心,把他殺死。

  壬戌,生宴群臣于太極殿,以尚書令辛牢為酒監(jiān),酒酣,生怒曰:“何不強(qiáng)人酒而猶有坐者!”引弓射牢,殺之。群臣懼,莫敢不醉,偃仆失冠,生乃悅。

  壬戌(疑誤),苻生在太極殿宴請(qǐng)群臣,讓尚書令辛牢做掌酒官,正喝到盡興時(shí),苻生憤怒地說(shuō):“為什么不讓人們盡力去喝而還有坐著的!”說(shuō)著就拉開(kāi)弓箭射死了辛牢。群臣十分害怕,再也沒(méi)有人敢不喝醉,全都橫躺豎臥,衣冠不整,苻生這才高興了。

  [3]匈奴大人劉務(wù)桓卒,弟閼頭立,將貳于代。二月,代王什翼犍引兵西巡臨河,閼頭懼,請(qǐng)降。

  [3]匈奴首領(lǐng)劉務(wù)桓去世,他的弟弟劉閼頭即位,準(zhǔn)備要背叛代國(guó)。二月,代王拓跋什翼犍率兵西巡到達(dá)黃河岸邊,劉閼頭害怕,便請(qǐng)求投降。

  [4]燕太原王恪招撫段龕諸城。己丑,龕所署徐州刺史陽(yáng)都公王騰舉眾降,恪命騰以故職還屯陽(yáng)都。

  [4]前燕太原王慕容恪招納安撫段龕轄境內(nèi)的各座城邑。己丑(疑誤),段龕所設(shè)置的徐州刺史、陽(yáng)都公王騰率領(lǐng)民眾投降,慕容恪讓王騰以舊有官職的身份回去屯守陽(yáng)都。

  [5]秦征東大將軍晉王柳遣參軍閻負(fù)、梁殊使于涼,以書說(shuō)涼王玄靚。負(fù)、殊至姑臧,張見(jiàn)之曰:“我,晉臣也;臣無(wú)境外之交,二君何以來(lái)辱?”負(fù)、殊曰:“晉王與君鄰藩,雖山河阻絕,風(fēng)通道會(huì),故來(lái)修好,君何怪焉!”曰:“吾盡忠事晉,于今六世矣。若與苻征東通使,是上違先君之志,下隳士民之節(jié),其可乎!”負(fù)、殊曰:“晉室衰微,墜失天命,固已久矣;是以涼之二王北面二趙,唯知機(jī)也。今大秦威德方盛,涼王若欲自帝河右,則非秦之?dāng);欲以小事大,則曷若舍晉事秦,長(zhǎng)保福祿乎!”曰:“中州好食言,向者石氏使車適返,而戎騎已至,吾不敢信也!必(fù)、殊曰:“自古帝王居中州者,政化各殊,趙為奸詐,秦敦信義,豈得一概待之乎!張先、楊初皆阻兵不服,先帝討而擒之,赦其罪戾,寵以爵秩,固非石氏之比也!痹唬骸氨厝缇裕刂聼o(wú)敵,何不先取江南,則天下盡為秦有,征東何辱命焉!“負(fù)、殊曰:“江南文身之俗,道污先叛,化隆后服。主上以為江南必須兵服,河右可以義懷,故遣行人先申大好。若君不達(dá)天命,則江南得延數(shù)年之命,而河右恐非君之土也!痹唬骸拔铱鐡(jù)三州,帶甲十萬(wàn),西苞蔥嶺,東距大河,伐人有余,況于自守,何畏于秦!”負(fù)、殊曰:“貴州山河之固,孰若、函?民物之饒,孰若秦、雍?杜洪、張琚,因趙氏成資,兵強(qiáng)財(cái)富,有囊括關(guān)中、席卷四海之志,先帝戎旗西指,冰消云散,旬月之間,不覺(jué)易主。主上若以貴州不服,赫然奮怒,控弦百萬(wàn),鼓行而西,未知貴州將何以待之?”笑曰:“茲事當(dāng)決之于王,非身所了!必(fù)、殊曰:“涼王雖英睿夙成,然年在幼沖;君居伊、霍之任,國(guó)家安危,系君一舉耳!睉,乃以玄靚之命遣使稱藩于秦,秦因玄靚所稱官爵而授之。

  [5]前秦征東大將軍、晉王苻柳派參軍閻負(fù)、梁殊出使前涼,帶去書信游說(shuō)前涼王張玄靚。閻負(fù)、梁殊抵達(dá)姑臧,張見(jiàn)到他們說(shuō):“我是晉王朝的臣下。臣下不能有國(guó)外的交情,二位何以前來(lái)辱見(jiàn)?”閻負(fù)、梁殊說(shuō):“晉王苻柳和您是鄰國(guó),雖然山河阻隔,但風(fēng)俗相通,道路交接,所以前來(lái)和您修好,對(duì)此您有什么可奇怪的呢!”張說(shuō):“我竭盡忠誠(chéng)事奉晉王朝,至今已有六代人了。如果與苻柳互通使節(jié),這就是上違先輩的志向,下毀士人百姓的氣節(jié),怎么可以呢!”閻負(fù)、梁殊說(shuō):“晉王室衰微,喪失天命,已經(jīng)很久了。所以涼國(guó)的兩位先王向趙國(guó)稱臣,這是識(shí)時(shí)務(wù)的。如今大秦正值威力德性強(qiáng)盛之時(shí),涼王如果想在黃河以西自稱為帝,那不是秦國(guó)的對(duì)手;如果想以小事大,那何不拋棄晉王室而事奉秦國(guó),以求福祿長(zhǎng)存呢!”張說(shuō):“中原人愛(ài)自食其言。過(guò)去趙國(guó)石氏使臣的車輛剛剛返回,而進(jìn)攻的騎兵已經(jīng)到達(dá),我不敢相信你們。”閻負(fù)、梁殊說(shuō):“自古以來(lái)身居中原的帝王,政事與教化各不相同,趙國(guó)施行奸詐,秦國(guó)則奉行信義,怎么能一概而論呢!張先、楊初全都是因?yàn)轭B抗抵御,拒不降服,所以秦國(guó)的先帝才討伐并擒獲了他們,然而又赦免了他們的罪行,用官爵俸祿寵待他們,這本來(lái)就不是石氏可比的。”張說(shuō):“如果一定像你們所說(shuō)的那樣,秦國(guó)的威力德行所向無(wú)敵,為什么不先去奪取長(zhǎng)江以南,那樣天下就全歸秦國(guó)所有了,征東將軍為什么要辱賜恩命于我們呢!”閻負(fù)、梁殊說(shuō):“長(zhǎng)江以南現(xiàn)在還是斷發(fā)文身之俗盛行,朝廷道義衰落,就首先叛亂,教化隆盛,也最后才歸服。主上認(rèn)為長(zhǎng)江以南必須靠武力征服,而黃河以西可以靠道義安撫,所以派我們來(lái)先申明大義。如果您不洞察天命,那么長(zhǎng)江以南尚有殘喘數(shù)年的命運(yùn),而黃河以西恐怕就不是您的領(lǐng)土了。”張說(shuō):“我有跨越三州的領(lǐng)土,全副武裝的十萬(wàn)軍隊(duì),西有蔥嶺作依托,東有黃河作屏障,攻擊別人尚且有余,何況是自我守衛(wèi),為什么要懼怕秦國(guó)呢!”閻負(fù)、梁殊說(shuō):“閣下領(lǐng)土內(nèi)山河的險(xiǎn)固程度,哪一個(gè)能比得上崤山和函谷關(guān)?百姓賴以生存的物產(chǎn)的富饒程度,哪一樣能比得上秦州和雍州?杜洪、張琚雖然占據(jù)了趙國(guó)的基業(yè),兵強(qiáng)財(cái)豐,大有囊括關(guān)中、席卷四海的志向,然而先帝戰(zhàn)旗西指,頃刻間便冰消云散,一月之內(nèi),不知不覺(jué)就改換了君主。主上如果認(rèn)為您不順?lè)杖话l(fā)怒,出兵百萬(wàn),擊鼓西行,不知道您怎樣對(duì)付!薄睆埿χf(shuō):“此事應(yīng)當(dāng)由涼王決定,不是我所能做主的!遍愗(fù)、梁殊說(shuō):“涼王雖然從小就有英明智慧的風(fēng)采,然而年齡幼小。閣下身負(fù)伊尹、霍光那樣的重任,國(guó)家的安危,全都維系在您的決斷上了!睆埡ε铝耍谑蔷鸵詮埿n的名義派遣使者,去向前秦稱臣,前秦也就將張玄靚自稱的官爵正式授予了他。

  [6]將軍劉度攻秦青州刺史王朗于盧氏;燕將軍慕輿長(zhǎng)卿入軹關(guān),攻秦幽州刺史強(qiáng)哲于裴有氏堡。秦主生遣前將軍新興王飛拒度,建節(jié)將軍鄧羌拒長(zhǎng)卿。飛未至而度退。羌與長(zhǎng)卿戰(zhàn),大破之,獲長(zhǎng)卿及甲首二千余級(jí)。

  [6]東晉將軍劉度在盧氏攻打前秦青州刺史王朗。前燕將軍慕輿長(zhǎng)卿進(jìn)入軹關(guān),在裴氏堡攻打前秦幽州刺史強(qiáng)哲。前秦國(guó)主苻生派前將軍新興王苻飛抵抗劉度,派建節(jié)將軍鄧羌抵抗慕輿長(zhǎng)卿。苻飛還未到達(dá),劉度就已撤退。鄧羌與慕輿長(zhǎng)卿交戰(zhàn),打敗了他,擒獲慕輿長(zhǎng)卿,并將二千多披甲士兵斬首。

  [7]桓溫請(qǐng)移都洛陽(yáng),修復(fù)園陵,章十余上;不許。拜溫征討大都督,督司、冀二州諸軍事,以討姚襄。

  [7]桓溫請(qǐng)求東晉朝廷將國(guó)都遷移到洛陽(yáng),修復(fù)帝王的陵墓,奏章遞上去十多次,都未獲許可。只授予桓溫征討大都督的官職,督察司、冀二州各種軍務(wù),用以討伐姚襄。

  [8]三月,秦主生發(fā)三輔民治渭橋,金紫光祿大夫程肱諫,以為妨農(nóng);生殺之。

  [8]三月,前秦國(guó)主苻生調(diào)集三輔的百姓去修建渭水橋,金紫光祿大夫程肱對(duì)此加以勸諫,認(rèn)為這樣做妨礙農(nóng)耕,苻生把他殺死。

  [9]夏,四月,長(zhǎng)安大風(fēng),發(fā)屋拔木。秦宮中驚擾,或稱賊至,宮門晝閉,五日乃止。秦主生推告賊者,刳出其心。左光祿大夫強(qiáng)平諫曰:“天降災(zāi)異,陛下當(dāng)愛(ài)民事神,緩刑崇德以應(yīng)之,乃可弭也!鄙,鑿其頂而殺之。衛(wèi)將軍廣平王黃眉、前將軍新興王飛、建節(jié)將軍鄧羌,以平,太后之弟,叩頭固諫;生弗聽(tīng),出黃眉為左馮翊、飛為右扶風(fēng)、羌行咸陽(yáng)太守,猶惜其驍勇,故皆弗殺。五月,太后強(qiáng)氏以憂恨卒,謚曰明德。

  [9]夏季,四月,長(zhǎng)安刮起一場(chǎng)大風(fēng),掀掉屋瓦,拔起樹(shù)木。前秦王宮中一片驚恐混亂,有人說(shuō)寇賊來(lái)了,因此宮門在大白天也緊緊關(guān)閉,一直持續(xù)了五天。前秦國(guó)主苻生追查謊稱寇賊來(lái)了的人,要挖出他的心。左光祿大夫強(qiáng)平勸諫說(shuō):“天降災(zāi)禍,陛下應(yīng)該關(guān)懷民眾,奉事神靈,緩施刑罰,崇尚德性,以此來(lái)應(yīng)接天意,才能消除災(zāi)禍!避奚(tīng)后大怒,鑿開(kāi)他的頭頂后把他殺死。衛(wèi)將軍廣平王苻黃眉、前將軍新興王苻飛、建節(jié)將軍鄧羌都因?yàn)閺?qiáng)平是強(qiáng)太后弟弟,叩頭懇切地勸諫。但苻生沒(méi)有聽(tīng)從,并且將苻黃眉貶任到左馮翊,將苻飛貶任到右扶風(fēng),貶鄧羌代理咸陽(yáng)太守。只是念及他們作戰(zhàn)勇猛,所以沒(méi)有把他們?nèi)珰⒌。五月,太后?qiáng)氏終因憂憤而死,謚號(hào)為明德。

  [10]姚襄自許昌攻周成于洛陽(yáng)。

  [10]姚襄自許昌進(jìn)發(fā)到洛陽(yáng),攻打周成。

  [11]六月,秦主生下詔曰:“聯(lián)受皇天之命,君臨萬(wàn)邦;嗣統(tǒng)以來(lái),有何不善,而謗之音,扇滿天下!殺不過(guò)千,而謂之殘虐!行者比肩,未足為希。方當(dāng)峻刑極罰,復(fù)如朕何!”

  [11]六月,前秦國(guó)主苻生下達(dá)詔書說(shuō):“朕稟承上天之命,統(tǒng)治萬(wàn)邦,繼承先統(tǒng)以來(lái),有什么不好的地方,誹謗之言竟橫行天下!殺人還沒(méi)過(guò)千,就說(shuō)這是殘酷暴虐!現(xiàn)在行人還比肩摩踵,不能說(shuō)稀少,正應(yīng)當(dāng)嚴(yán)明重刑,施以極罰,誰(shuí)又能把朕如何!”

  自去春以來(lái),潼關(guān)之西,至于長(zhǎng)安,虎狼為暴,晝則繼道,夜則發(fā)屋,不食六畜,專務(wù)食人,凡殺七百余人。民廢耕桑,相聚邑居,而為害不息。秋,七月,秦群臣奏請(qǐng)禳災(zāi),生曰:“野獸饑則食人,飽當(dāng)自止,何禳之有!且天豈不愛(ài)民哉,正以犯罪者多,故助朕殺之耳!”

  自從春天過(guò)去以后,從潼關(guān)以西一直到長(zhǎng)安一帶,虎狼肆行無(wú)忌。大白天相繼出現(xiàn)在道路上,到了夜晚則毀屋入室,不食六畜,專門吃人,被吃掉的人總共已達(dá)七百多。百姓們荒廢了農(nóng)耕桑蠶,只能聚集到一塊居住,但虎狼仍然不停地為害。秋季,七月,前秦群臣上奏請(qǐng)求設(shè)祭禳除虎狼之害,苻生說(shuō):“野獸餓了就要吃人,吃飽了自己就會(huì)停止,有什么值得設(shè)祭禳除的呢!況且上天難道能不愛(ài)護(hù)民眾嗎?正是因?yàn)榉缸锏娜颂,所以上天才幫助朕消滅他們!?p>  [12]丙子,燕獻(xiàn)懷太子曄卒。

  [12]丙子(十二日),前燕國(guó)獻(xiàn)懷太子慕容曄去世。

  [13]姚襄攻洛陽(yáng),逾月不克。長(zhǎng)史王亮諫曰:“明公英名蓋世,兵強(qiáng)民附。今頓兵堅(jiān)城之下,力屈威挫,或?yàn)樗芩,此危亡之道也!”襄不從?p>  [13]姚襄攻打洛陽(yáng),一個(gè)多月也沒(méi)有攻克。長(zhǎng)史王亮勸諫姚襄說(shuō):“您英名蓋世,兵力強(qiáng)盛,民眾都來(lái)歸附。如今屯兵于堅(jiān)固的城池之下,力量受阻,威勢(shì)受挫,其他敵人或許會(huì)利用這個(gè)機(jī)會(huì),這是走向危險(xiǎn)滅亡的道路!”姚襄沒(méi)有聽(tīng)從。

  桓溫自江陵北伐,遣督護(hù)高武據(jù)魯陽(yáng),輔國(guó)將軍戴施屯河上,自帥大兵繼進(jìn)。與寮屬登平乘樓望中原,嘆曰:“遂使神州陸沈,百年丘墟,王夷甫諸 人不得不任其責(zé)!”記室陳郡袁宏曰:“運(yùn)有興廢,豈必諸人之過(guò)!”溫作色曰:“昔劉景升有千斤大牛,啖芻豆十倍于常牛,負(fù)重致遠(yuǎn),曾不若一羸,魏武入荊州,殺以享軍!

  東晉桓溫自江陵出發(fā)北伐,派督護(hù)高武占據(jù)魯陽(yáng),派輔國(guó)將軍戴施駐扎在大河岸邊,自己則率領(lǐng)大軍隨后進(jìn)發(fā)。他與同僚們登上大船的高樓,遙望中原,深有感慨地說(shuō):“使神州大地沉淪,百年基業(yè)變?yōu)閺U墟,王衍等人不能不承擔(dān)責(zé)任!”記室、陳郡人袁宏說(shuō):“時(shí)運(yùn)有興有廢,難道一定是這幾個(gè)人的過(guò)錯(cuò)!”桓溫臉色一變說(shuō):“過(guò)去劉表有一頭千斤重的大牛,吃進(jìn)去的草料豆餅比一般的牛多十倍,然而拉車趕路時(shí),竟不如一頭瘦弱有病的母牛。魏武帝曹操進(jìn)入荊州后,就把它殺掉讓士兵吃了。”

  八月,己亥,溫至伊水,姚襄撤圍拒之,匿精銳于水北林中,遣使謂溫曰:“承親帥王師以來(lái),襄今奉身歸命,愿敕三軍小卻,當(dāng)拜伏道左!睖卦唬骸拔易蚤_(kāi)復(fù)中原,展敬山陵,無(wú)豫君事。欲來(lái)者便前,相見(jiàn)在近,無(wú)煩使人!毕寰芩鴳(zhàn),溫結(jié)陳而前,親被甲督戰(zhàn),襄眾大敗,死者數(shù)千人。襄帥麾下數(shù)千騎奔于洛陽(yáng)北山,其夜,民棄妻子隨襄者五千余人。襄勇而愛(ài)人,雖戰(zhàn)屢敗,民知襄所在,輒扶老攜幼,奔馳而赴之。溫軍中傳言襄病創(chuàng)已死,許、洛士女為溫所得者,無(wú)不北望而泣。襄西走,溫追之不及。弘農(nóng)楊亮自襄所來(lái)奔,溫問(wèn)襄之為人,亮曰:“襄神明器宇,孫策之儔,而雄武過(guò)之!

  八月,己亥(初六),桓溫抵達(dá)伊水,姚襄把包圍洛陽(yáng)的部隊(duì)撤下來(lái)抵抗桓溫。他將精銳部隊(duì)隱藏在伊水以北的樹(shù)林中,派使者去對(duì)桓溫說(shuō):“承蒙 您親自率領(lǐng)帝王的軍隊(duì)前來(lái),姚襄如今以身歸附天命,愿您敕令三軍稍微退后,我們當(dāng)夾道拜迎!被笢卣f(shuō):“我來(lái)開(kāi)辟光復(fù)中原,察看拜謁皇陵,和你們無(wú)關(guān)。想來(lái)見(jiàn)面的隨便前來(lái),近在咫尺,無(wú)須麻煩使者!币ο鍛{借伊水和桓溫交戰(zhàn),桓溫將部隊(duì)列陣前進(jìn),親自披甲督戰(zhàn),姚襄的兵眾被打敗,死亡數(shù)千人。姚襄率領(lǐng)手下數(shù)千騎兵逃奔到洛陽(yáng)北山。當(dāng)晚,百姓拋棄妻子兒女追隨姚襄的有五千多人。姚襄勇猛而又愛(ài)護(hù)百姓,雖然他屢戰(zhàn)屢敗,但百姓一得知姚襄在哪里,就扶老攜幼,急忙追趕投奔他;笢氐能婈(duì)中傳說(shuō)姚襄因受傷已死,被桓溫抓獲的許昌、洛陽(yáng)的男女民眾,無(wú)不面向北方哭泣。姚襄向西逃走,桓溫沒(méi)有追上。弘農(nóng)人楊亮從姚襄那里來(lái)投奔桓溫,桓溫問(wèn)他姚襄的為人,楊亮說(shuō):“姚襄英明如神,胸懷寬廣,如同孫策一樣,而雄才武略卻超過(guò)了孫策!

  周成帥眾出降,溫屯故太極殿前,既而徙屯金墉城。己丑,謁諸陵,有毀壞者修復(fù)之,各置陵令。表鎮(zhèn)西將軍謝尚都督司州諸軍事,鎮(zhèn)洛陽(yáng)。以尚未至,留潁川太守毛穆之、督護(hù)陳午、河南太守戴施以二千人戍洛陽(yáng),衛(wèi)山陵,徙降民三千余家于江、漢之間,執(zhí)周成以歸。

  周成率領(lǐng)兵眾出來(lái)投降,桓溫把部隊(duì)屯駐在過(guò)去的太極殿前,緊接著又轉(zhuǎn)移到金墉城。己丑(疑誤),桓溫拜謁各個(gè)陵墓,有被毀壞的就加以修復(fù),并分別設(shè)置了看守陵園的陵令。上表請(qǐng)求任命鎮(zhèn)西將軍謝尚為都督司州諸軍事,鎮(zhèn)守洛陽(yáng)。因?yàn)橹x尚還未到達(dá),就留下潁川太守毛穆之、督護(hù)陳午、河南太守戴施以二千人的兵力戍守洛陽(yáng),保衛(wèi)皇陵;笢匕讶Ф嗉彝督档陌傩者w徙到長(zhǎng)江、漢水之間,押解著周成返回。

  姚襄奔平陽(yáng),秦并州刺史尹赤復(fù)以眾降襄,襄遂據(jù)襄陵。秦大將軍張平擊之,襄為平所敗,乃與平約為兄弟,各罷兵。

  姚襄逃奔到平陽(yáng),前秦并州刺史尹赤又率眾投降了姚襄,姚襄于是占據(jù)襄陵。前秦大將軍張平攻擊姚襄。姚襄被張平打敗,于是與他結(jié)為兄弟,各自罷兵休戰(zhàn)。

  [14]段龕遣其屬段來(lái)求救,詔徐州刺史荀羨將兵隨救之。羨至瑯邪,憚燕兵之強(qiáng)不敢進(jìn)。王騰寇鄄城,羨進(jìn)攻陽(yáng)都,會(huì)霖雨,城壞,獲騰,斬之。

  [14]段龕派他的屬下段來(lái)東晉求救,朝廷詔令徐州刺史荀羨統(tǒng)領(lǐng)軍隊(duì)跟隨段前去救援。荀羨到達(dá)瑯邪后,由于害怕前燕兵力的強(qiáng)大而不敢繼續(xù)前進(jìn)。王騰進(jìn)犯鄄城,荀羨便進(jìn)攻陽(yáng)都,這時(shí)恰巧碰上連綿大雨,城墻被淋壞,荀羨擒獲了王騰,把他殺掉了。

  [15]冬,十月,癸巳朔,日有食之。

  [15]冬季,十月,癸巳朔(初一),出現(xiàn)日食。

  [16]秦主生夜食棗多,旦而有疾,召太醫(yī)令程延,使診之,延曰:“陛下無(wú)他疾,食棗多耳!鄙唬骸叭攴鞘ト耍仓崾硹!”遂斬之。

  [16]前秦國(guó)主苻生晚上吃棗過(guò)多,第二天早晨不舒服,就召來(lái)太醫(yī)令程延,讓他號(hào)脈診斷。程延說(shuō):“陛下沒(méi)有別的病,就是棗吃多了!避奚笈f(shuō):“你不是圣人,怎么知道我吃棗了!”隨后就把程延殺了。

  [17]燕大司馬恪圍段龕于廣固,諸將請(qǐng)急攻之,恪曰:“用兵之勢(shì),有宜緩者,有宜急者,不可不察。若彼我勢(shì)敵,外有強(qiáng)援,恐有腹背之患,則攻之不可不急。若我強(qiáng)彼弱,無(wú)援于外,力足制之者,當(dāng)羈縻守之,以待其斃;兵法十圍五攻,正謂此也。龕兵尚眾,未有離心;濟(jì)南之戰(zhàn),非不銳也,但龕用之無(wú)術(shù),以取敗耳。今憑阻堅(jiān)城,上下戮力,我盡銳攻之,計(jì)數(shù)日可拔,然殺吾士卒必多矣。自有事中原,兵不暫息,吾每念之,夜而忘寐,柰何輕用其死乎!要在取之,不必求功之速也!”諸將皆曰:“非所及也。”軍中聞之,人人感悅。于是為高墻深塹以守之。齊人爭(zhēng)運(yùn)糧以饋燕軍。

  [17]前燕大司馬慕容恪在廣固包圍了段龕,眾將領(lǐng)請(qǐng)求馬上攻打,慕容 恪說(shuō):“用兵的方法,有應(yīng)該緩慢的時(shí)候,也有應(yīng)該急速的時(shí)候,不能不仔細(xì)審度。如果敵我力量相當(dāng),而敵人又在外邊有強(qiáng)大的援軍,這時(shí)恐怕有腹背受敵的危險(xiǎn),則攻打不能不急。如果我強(qiáng)敵弱,敵人在外邊又無(wú)援軍,我們的力量足以制服他的時(shí)候,就應(yīng)該包圍并守住他,等待著敵人坐以自斃。兵法中的十圍五攻,說(shuō)的正是這個(gè)道理。眼下段龕的兵力尚多,還沒(méi)有出現(xiàn)離心傾向。濟(jì)南之戰(zhàn)時(shí),段龕的軍隊(duì)不是不精銳,只是因?yàn)樗帽鵁o(wú)術(shù),所以才自取失敗。如今他憑借險(xiǎn)阻堅(jiān)守城池,上上下下,齊心合力,我動(dòng)用全部精銳部隊(duì)去攻打他,大約有幾天也可以攻下來(lái),然而我們士兵的傷亡也一定很多。自從中原發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng)以來(lái),士卒們連短暫的休整也沒(méi)有,每念及此,我便夜不能寐,怎么能輕易地使用讓士卒們獻(xiàn)身的戰(zhàn)術(shù)呢!重要的在于把城池攻下來(lái),不必要求迅速成功!”眾將領(lǐng)都說(shuō):“這些不是我們所能想到的!避娭惺勘(tīng)說(shuō)后,人人感動(dòng)喜悅,于是他們就筑高墻,挖深壕,用來(lái)堅(jiān)守包圍圈。齊地的人爭(zhēng)先恐后地運(yùn)來(lái)糧食送給前燕的軍隊(duì)。

  龕嬰城自守,樵采路絕,城中人相食。龕悉眾出戰(zhàn),恪破之于圍里,先分騎屯諸門,龕身自衛(wèi)蕩,僅而得入,余兵皆沒(méi)。于是城中氣沮,莫有固志。十一月,丙子,龕面縛出降,并執(zhí)朱禿送薊。恪撫安新民,悉定齊地,徙鮮卑、胡、羯三千余戶于薊。燕王俊具朱禿五刑,以段龕為伏順將軍。恪留慕容塵鎮(zhèn)廣固,以尚書左丞鞠殷為東萊太守,章武太守鮮于亮為齊郡太守,乃還。

  段龕環(huán)城自守,連砍柴的小路也被切斷,城里人相殘食。段龕調(diào)動(dòng)全部兵力出城戰(zhàn)斗,被慕容恪在包圍圈里打敗。慕容恪事先就分派騎兵控制了各個(gè)城門,段龕經(jīng)過(guò)只身拼搏,僅得以逃回城內(nèi),其余的士兵全部覆沒(méi)。從此城里的兵眾情緒沮喪,沒(méi)人再有固守的斗志了。十一月,丙子(十四日),段龕將兩手反綁于身后出城投降,他和朱禿一起被押解送往薊城。慕容恪撫慰安定新近歸附的民眾,全部平定齊地,將三千多戶鮮卑族、胡族、羯族人遷徙到薊城。前燕國(guó)主慕容俊用墨、劓、、宮、大辟五刑處死朱禿,任命段龕為伏順將軍。慕容恪留下慕容塵鎮(zhèn)守廣固,任命尚書左丞鞠殷為東萊太守,任命章武太守鮮于亮為齊郡太守,然后返回。

  殷,彭之子也。彭時(shí)為燕大長(zhǎng)秋,以書戒殷曰:“王彌、曹嶷,必有子孫,汝善招撫,勿尋舊怨,以長(zhǎng)亂源!”殷推求,得彌從子立、嶷孫巖于山中,請(qǐng)與相見(jiàn),深結(jié)意分,彭復(fù)遣使遺以車馬衣服,郡民由是大和。

  鞠殷是鞠彭的兒子。鞠彭當(dāng)時(shí)任前燕的大長(zhǎng)秋官職,他寫信告誡鞠殷說(shuō):“王彌、曹嶷,肯定有子孫后代,你一定要很好地招納撫慰他們,不要計(jì)較過(guò)去的怨恨,以防擴(kuò)大禍亂的根源!本弦蠼(jīng)過(guò)推問(wèn)訪察,在山中找到了王彌的侄子王立、曹嶷的孫子曹巖,便邀請(qǐng)他們前來(lái)相見(jiàn),結(jié)下了深厚的情誼。鞠彭又派使者給他們送去車馬衣服,東萊郡的百姓從此太平了。

  荀羨聞龕已敗,退還下邳,留將軍諸葛攸、高平太守劉莊將三千人守瑯邪,參軍譙國(guó)戴等將二千人守泰山。燕將慕容蘭屯汴城,羨擊斬之。

  荀羨聽(tīng)說(shuō)段龕已經(jīng)失敗,便退回到下邳,留下將軍諸葛攸、高平太守劉莊統(tǒng)率三千兵眾守衛(wèi)瑯邪,參軍譙國(guó)人戴等統(tǒng)率二千兵眾守衛(wèi)泰山。前燕將領(lǐng)慕容蘭駐扎在汴城,荀羨攻打并殺掉他。

  [18]詔遣兼司空、散騎常侍車灌等持節(jié)如洛陽(yáng),修五陵。十二月,庚戌,帝及群臣皆服緦,臨于太極殿三日。

  [18]東晉穆帝下詔,派兼司空、散騎常侍車灌等人帶著符節(jié)前往洛陽(yáng),修整先帝的五座陵墓。十二月,庚戍(十九日),穆帝和群臣全都身穿細(xì)麻布衣服,到太極殿哭泣謁拜三天。

  [19]司州都督謝尚以疾不行,以丹陽(yáng)尹王胡之代之。胡之,之子也。

  [19]司州都督謝尚因?yàn)橛胁o(wú)法料理政事,東晉朝廷以丹陽(yáng)尹王胡之代替他。王胡之是王的兒子。

  [20]是歲,仇池公楊國(guó)從父俊殺國(guó)自立;以俊為仇池公。國(guó)子安奔秦。

  [20]這一年,仇池公楊國(guó)的叔父楊俊殺掉楊國(guó)而自立。東晉朝廷任命楊俊為仇池公。楊國(guó)的兒子楊安投奔前秦。

  升平元年(丁巳、357)

  升平元年(丁巳,公元357年)

  [1]春,正月,壬戌朔,帝加元服;太后詔歸政,大赦,改元,太后徙居崇德宮。

  [1]春季,正月,壬戌朔(初一),東晉穆帝行加冠禮,太后下詔,讓他開(kāi)始主持朝政,實(shí)行大赦,改年號(hào),太后遷居崇德宮。

  [2]燕主俊征幽州刺史乙逸為左光祿大夫。逸夫婦共載鹿車;子璋從數(shù)十騎,服飾甚麗,奉迎于道。逸大怒,閉車不與言,到城,深責(zé)之。璋猶不悛。逸常憂其敗,而璋更被擢任,歷中書令、御史中丞。逸乃嘆曰:“吾少自修立,克己守道,僅能免罪。璋不治節(jié)檢,專為奢縱,而更居清顯,此豈惟璋之忝幸,實(shí)時(shí)世之陵夷也!

  [2]前燕國(guó)主慕容俊征召幽州刺史乙逸為左光祿大夫。乙逸夫婦共坐一輛小車前往就任,而他的兒子乙璋卻帶著隨從數(shù)十騎,衣著華麗,在路上迎候。乙逸十分憤怒,緊閉車門,不和他說(shuō)話,到了薊城后,乙逸深深地責(zé)備他,乙璋還不認(rèn)錯(cuò)。乙逸常常憂慮他要衰敗下去,而乙璋卻屢被提升,歷任中書令、御史中丞。乙逸于是便嘆息道:“我從小修身養(yǎng)性,克己守禮,到頭來(lái)也只能是得以免罪。乙璋不檢點(diǎn)品行,專干放縱奢侈的事情,反而屢任政事清簡(jiǎn)地位顯赫的官職,這難道僅僅是乙璋有愧于寵幸嗎?實(shí)在是世道的衰落!

  [3]二月,癸丑,燕主俊立其子中山王為太子,大赦,改元光壽。

  [3]二月,癸丑(二十三日),前燕國(guó)主慕容俊立他的兒子中山王慕容為太子,實(shí)行大赦,改年號(hào)為光壽。

  [4]太白入東井,秦有司奏:“太白罰星,東井秦分,必有暴兵起京師。”秦主生曰:“太白入井,自為渴耳,何所怪乎!”

  [4]金星進(jìn)入井宿。前秦的有關(guān)官署上奏章說(shuō):“金星是主懲罰之星,井宿則是原秦國(guó)分野,京師一定要出現(xiàn)暴動(dòng)了!鼻扒貒(guó)主苻生說(shuō):“金星入井宿,是它自己渴了,有什么大驚小怪的呢!”

  [5]姚襄將圖關(guān)中,夏,四月,自北屈進(jìn)屯杏城,遣輔國(guó)將軍姚蘭略地敷城,曜武將軍姚益生、左將軍王欽盧各將兵招納諸羌、胡。蘭,襄之從兄;益生,襄之兄也。羌、胡及秦民歸之者五萬(wàn)余戶。秦將苻飛龍擊蘭,擒之。襄引兵進(jìn)據(jù)黃落;秦主生遣衛(wèi)大將軍廣平王黃眉、平北將軍苻道、龍?bào)J將軍東海王堅(jiān)、建節(jié)將軍鄧羌將步騎萬(wàn)五千以御之。襄堅(jiān)壁不戰(zhàn)。羌謂黃眉曰:“襄為桓溫、張平所敗,銳氣喪矣。然其為人強(qiáng)狠,若鼓噪揚(yáng)旗,直壓其壘,彼必忿恚而出,可一戰(zhàn)擒也!蔽逶拢紟涷T三千壓其壘門而陳,襄怒,悉眾出戰(zhàn)。羌陽(yáng)不勝而走,襄追之至于三原,羌回騎擊之,黃眉等以大眾繼至,襄兵大敗。襄所乘駿馬曰黧眉,馬倒,秦兵擒而斬之,弟萇帥其眾降。襄載其父弋仲之柩在軍中,秦主生以王禮葬弋仲于孤磐,亦以公禮葬襄。黃眉等還長(zhǎng)安,生不之賞,數(shù)眾辱黃眉。黃眉怒,謀弒生;發(fā)覺(jué),伏誅;事連王公親戚,死者甚眾。

  [5]姚襄準(zhǔn)備圖謀關(guān)中,夏季,四月,從北屈出發(fā)進(jìn)據(jù)杏城,派輔國(guó)將軍姚蘭攻占敷城,曜武將軍姚益生、左將軍王欽盧分別統(tǒng)率士兵去招納羌、胡各部族。姚蘭是姚襄的堂兄;姚益生是姚襄的哥哥。羌、胡部族及漢族的民眾歸附他們的有五萬(wàn)多戶。前秦將領(lǐng)苻飛龍攻擊姚蘭,擒獲了他。姚襄率兵進(jìn)據(jù)黃落,前秦國(guó)主苻生派衛(wèi)大將軍、廣平王苻黃眉,北平將軍苻道,龍?bào)J將軍東海王苻堅(jiān),建節(jié)將軍鄧羌統(tǒng)率步、騎兵一萬(wàn)五千人前去抵御。姚襄堅(jiān)壁固守不交戰(zhàn)。鄧羌對(duì)苻黃眉說(shuō):“姚襄被桓溫、張平打敗,銳氣已喪。然而他為人爭(zhēng)強(qiáng)好勝,如果我們敲響戰(zhàn)鼓,揮舞戰(zhàn)旗,大兵直接壓向他的營(yíng)壘,他一定會(huì)憤而出戰(zhàn),這樣就可以一戰(zhàn)擒獲他。”五月,鄧羌率領(lǐng)三千騎兵壓到姚襄的營(yíng)壘門前,擺開(kāi)了戰(zhàn)陣,姚襄大怒,調(diào)動(dòng)全部兵力出來(lái)迎戰(zhàn)。鄧羌表面上裝作不能取勝而逃跑,姚襄追到了三原,這時(shí)鄧羌掉轉(zhuǎn)騎兵攻擊姚襄,苻黃眉等人則率領(lǐng)大部隊(duì)隨后趕到,姚襄的部隊(duì)被徹底打敗。姚襄所騎的駿馬叫黧眉,失蹄摔倒,前秦的士兵擒獲了姚襄,然后把他殺死。姚襄的弟弟姚萇率領(lǐng)部眾投降。姚襄 把他父親姚弋仲的棺材停放在軍營(yíng)中,前秦國(guó)主苻生以諸侯王的禮儀把姚鞍弋仲埋葬在孤磐,也以公爵的禮儀埋葬了姚襄。苻黃眉等人返回長(zhǎng)安,苻生沒(méi)有獎(jiǎng)賞他們,反而還多次當(dāng)眾侮辱苻黃眉。苻黃眉非常憤怒,謀劃要?dú)⒌糗奚,但被苻生發(fā)現(xiàn),苻黃眉反而被殺。事情牽連到王公親戚,被殺死的人很多。

  [6]戊寅,燕主俊遣撫軍將軍垂、中軍將軍虔、護(hù)軍將軍平熙帥步騎八萬(wàn)攻敕勒于塞北,大破之,俘斬十余萬(wàn),獲馬十三萬(wàn)匹,牛羊億萬(wàn)頭。

  [6]戊寅(十九日),前燕國(guó)主慕容俊派撫軍將軍慕容垂、中軍將軍慕容虔、護(hù)軍將軍慕容平熙率領(lǐng)八萬(wàn)步、騎兵在邊境以北攻打敕勒部族,徹底攻破了他們,俘獲斬首十多萬(wàn)人,繳獲馬十三萬(wàn)匹,牛羊億萬(wàn)頭。

  [7]匈奴單于賀賴頭帥部落三萬(wàn)五千口降燕,燕人處之代郡平舒城。

  [7]匈奴單于賀賴頭率領(lǐng)本部落的三萬(wàn)五千人投降了前燕,前燕人把他們安置在代郡的平舒城。

  [8]秦主生夢(mèng)大魚食蒲,又長(zhǎng)安謠曰:“東海大魚化為龍,男皆為王女為公!鄙苏D太師、錄尚書事、廣寧公魚遵并其七子、十孫。金紫光祿大夫牛夷懼禍,求為荊州;生不許,以為中軍將軍,引見(jiàn),調(diào)之曰:“牛性遲重,善持轅軛;雖無(wú)驥足,動(dòng)負(fù)百石。”夷曰:“雖服大車,未經(jīng)峻壁;愿試重載,乃知?jiǎng)卓?jī)!鄙υ唬骸昂纹淇煲!公嫌所載輕乎?朕將以魚公爵位處公!币膽,歸而自殺。

  [8]前秦國(guó)主苻生夢(mèng)見(jiàn)大魚吃蒲草,另外長(zhǎng)安城里也有謠諺說(shuō):“東海大魚化為龍,男皆為王女為公!避奚谑蔷蜌⒌袅颂珟煛浬袝隆V寧公魚遵以及他的七個(gè)兒子、十個(gè)孫子。金紫光祿大夫牛夷害怕禍及自己,請(qǐng)求到荊州任職,苻生不答應(yīng),任命他為中軍將軍,召見(jiàn)時(shí)戲弄說(shuō):“老牛生性遲緩穩(wěn)重,善駕車轅,雖然沒(méi)長(zhǎng)駿馬的蹄子,但走起路來(lái)能負(fù)重百石!迸R恼f(shuō):“雖然駕著大車,但沒(méi)有走過(guò)險(xiǎn)峻的道路。愿意試?yán)剀,便可知道我的功用了!避奚χf(shuō):“多么痛快啊!你嫌所負(fù)載的輕嗎?朕將用魚遵的爵位安置你!迸R氖趾ε,回去后就自殺了。

  生飲酒無(wú)晝夜,或連月不出。奏事不省,往往寢落,或醉中決事;左右因以為奸,賞罰無(wú)準(zhǔn);蛑辽暧夏顺鲆暢,乘醉多所殺戮。自以眇目,諱言“殘、缺、偏、只、少、無(wú)、不具”之類,誤犯而死者,不可勝數(shù)。好生剝牛、羊、驢、馬,雞、豚、鵝、鴨,縱之殿前,數(shù)十為群;騽?nèi)嗣嫫,使之歌舞,臨觀以為樂(lè)。嘗問(wèn)左右曰:“自吾臨天下,汝外間何所聞?”或?qū)υ唬骸笆ッ髟资,賞罰明當(dāng),天下唯歌太平。”怒曰:”汝媚我也!”引而斬之。他日又問(wèn),或?qū)υ唬骸氨菹滦塘P微過(guò)!庇峙唬骸叭曛r我也!”亦斬之。勛舊親戚,誅之殆盡,群臣得保一日,如度十年。

  苻生喝酒不分晝夜,有時(shí)一連數(shù)月不臨朝處理政事。進(jìn)上的奏章不審閱,常常擱置不理,有時(shí)在醉酒后處理政事。周圍的人因此就常干奸詐之事,賞罰失去標(biāo)準(zhǔn)。有時(shí)到申時(shí)酉時(shí)才出來(lái)臨朝視政,乘著醉意殺了許多人。他自己由于少了一只眼睛,就忌諱說(shuō):“殘、缺、偏、只、少、無(wú)、不全”一類詞,因誤說(shuō)了這些字眼而被殺死的人,不計(jì)其數(shù)。他喜歡活著剝掉牛、羊、驢、馬的皮,用熱水退活雞、活豬、活鵝、活鴨的毛,把它們放到大殿前面,幾十個(gè)為一群。有時(shí)則剝掉人的臉皮,讓他們唱歌跳舞,他來(lái)觀看,以此作樂(lè)。他曾經(jīng)問(wèn)周圍的人說(shuō):“自從我統(tǒng)治天下以來(lái),你們?cè)谕膺吢?tīng)到些什么?”有人對(duì)他說(shuō):“圣明君主主宰天下,賞賜得當(dāng),刑罰嚴(yán)明,天下人只有歌頌太平盛世了!避奚鷳嵟卣f(shuō):“你向我獻(xiàn)媚!”于是就把他拉出去殺了。改天他又問(wèn)這個(gè)問(wèn)題,有人對(duì)他說(shuō):“陛下的刑罰稍微過(guò)分了一點(diǎn)!避奚謶嵟卣f(shuō):“你誹謗我!”這人也被殺了。有功的舊臣和親戚,被誅殺殆盡,群臣們能保全一天,如同度過(guò)十年。

  東海王堅(jiān),素有時(shí)譽(yù),與故姚襄參軍薛贊、權(quán)翼善。贊、翼密說(shuō)堅(jiān)曰:“主上猜忍暴虐,中外離心,方今宜主秦祀者,非殿下而誰(shuí)!愿早為計(jì),勿使他姓得之!”堅(jiān)以問(wèn)尚書呂婆樓,婆樓曰:“仆,刀環(huán)上人耳,不足以辦大事。仆里舍有王猛,其人謀略不世出,殿下宜請(qǐng)而咨之!眻(jiān)因婆樓以招猛,一見(jiàn)如舊友;語(yǔ)及時(shí)事,堅(jiān)大悅,自謂劉玄德之遇諸葛孔明也。

  東海王苻堅(jiān),一直被時(shí)人稱譽(yù),和過(guò)去姚襄的參軍薛、權(quán)翼關(guān)系很好。薛、權(quán)翼秘密地勸苻堅(jiān)說(shuō):“主上猜忌殘忍,行為暴虐,宮廷內(nèi)外對(duì)他已經(jīng)離心,如今適宜于主持秦國(guó)祭祀的人,不是殿下是誰(shuí)!愿您及早謀劃,不要讓大權(quán)落入他姓人手中!”苻堅(jiān)去問(wèn)尚書呂婆樓,呂婆樓說(shuō):“我,已經(jīng)是屠刀下的人了,不足以辦成大事。我的私宅里有一位叫王猛的人,他的謀略世間少見(jiàn),殿下應(yīng)該請(qǐng)他出來(lái),并向他請(qǐng)教!避迗(jiān)根據(jù)呂婆樓的意見(jiàn)召來(lái)王猛,二人一見(jiàn)如故。談?wù)摰絿?guó)家當(dāng)前的大事,苻堅(jiān)十分高興,自認(rèn)為如同劉備遇到了諸葛亮。

  六月,太史令康權(quán)言于秦主生曰:“昨夜三月并出,孛星入太微,連東井,自去月上旬,沈陰不雨,以至于今,將有下人謀上之禍!鄙詾檠,撲殺之。

  六月,太史令康權(quán)對(duì)前秦國(guó)主苻生進(jìn)言說(shuō):“昨天晚上同時(shí)出現(xiàn)了三個(gè)月亮,彗星進(jìn)入太微星座,又連著井宿。自從五月上旬以來(lái),天氣沉陰密布,又不下雨,一直到今天。將要出現(xiàn)臣下圖謀主上的災(zāi)禍了!避奚謶嵟J(rèn)為這是妖言,把他摔死。

  特進(jìn)、領(lǐng)御史中丞梁平老等謂堅(jiān)曰:“主上失德,上下嗷嗷,人懷異志,燕、晉二方,伺隙而動(dòng),恐禍發(fā)之日,家國(guó)俱亡。此殿下之事也,宜早圖之!”堅(jiān)心然之,畏生勇,未敢發(fā)。

  特進(jìn)兼御史中丞梁平老等人對(duì)苻堅(jiān)說(shuō):“主上喪失道德,上下怨聲載道,人心各異,燕、晉二朝,伺機(jī)而動(dòng),恐怕災(zāi)禍出現(xiàn)之日,宗族、國(guó)家都要滅亡。這是殿下的大事。應(yīng)該及早圖謀!”苻堅(jiān)內(nèi)心同意,但又畏懼苻生的勇捷兇猛,沒(méi)敢作聲。

  生夜對(duì)侍婢言曰:“阿法兄弟亦不可信,明當(dāng)除之。”婢以告堅(jiān)及堅(jiān)兄清河王法。法與梁平老及特進(jìn)光祿大夫強(qiáng)汪帥壯士數(shù)百潛入云龍門,堅(jiān)與呂婆樓帥麾下三百人鼓噪繼進(jìn),宿衛(wèi)將士皆舍仗歸堅(jiān)。生猶醉寐,堅(jiān)兵至,生驚問(wèn)左右曰:“此輩何人?”左右曰:“賊也!”生曰:“何不拜之!”堅(jiān)兵皆笑。生又大言:“何不速拜,不拜者斬之!”堅(jiān)兵引生置別室,廢為越王,尋殺之,謚曰厲王。

  苻生夜里對(duì)服侍他的婢女說(shuō):“苻堅(jiān)、苻法兄弟也不可信賴,明天就應(yīng)當(dāng)把他們除掉!辨九堰@一消息告訴了苻堅(jiān)以及他的哥哥清河王苻法。苻法和梁平老以及特進(jìn)光祿大夫強(qiáng)汪率領(lǐng)勇士數(shù)百人潛入云龍門,苻堅(jiān)和呂婆樓率領(lǐng)手下三百人擊鼓跟進(jìn),守衛(wèi)王宮的將士們?nèi)紒G掉武器歸順了苻堅(jiān)。苻生這時(shí)還醉倒大睡,苻堅(jiān)的士兵來(lái)到后,苻生驚慌地問(wèn)周圍人說(shuō):“這是些什么人?”周圍的人回答:“強(qiáng)盜!”苻生說(shuō):“為什么不叩拜!”苻堅(jiān)的士兵全都笑了。苻生又大聲說(shuō):“為什么不趕快叩拜,不拜者殺頭!”苻堅(jiān)的士兵把苻生帶到別的房間,黜廢他為越王,不久就把他殺了,定謚號(hào)為厲王。

  堅(jiān)以位讓法,法曰:“汝嫡嗣,且賢,宜立。”堅(jiān)曰:“兄年長(zhǎng),宜立!眻(jiān)母茍氏泣謂群臣曰:“社稷事重,小兒自知不能,他日有悔,失在諸君!比撼冀灶D首請(qǐng)立堅(jiān)。堅(jiān)乃去皇帝之號(hào),稱大秦天王,即位于太極殿;誅生幸臣中書監(jiān)董榮、左仆射趙韶等二十余人。大赦,改元永興。追尊父雄為文桓皇帝,母茍氏為皇太后,妃茍氏為皇后,世子宏為皇太子。以清河王法為都督中外諸軍事、丞相、錄尚書事、東海公,諸王皆降爵為公。以從祖右光祿大夫、永安公侯為太尉,晉公柳為車騎大將軍、尚書令。封弟融為陽(yáng)平公,雙為河南公,子丕為長(zhǎng)樂(lè)公,暉為平原公,熙為廣平公,睿為鉅鹿公。以漢陽(yáng)李威為左仆射,梁平老為右仆射,強(qiáng)汪為領(lǐng)軍將軍,呂婆樓為司隸校尉,王猛為中書侍郎。

  堅(jiān)苻把王位讓給苻法,苻法說(shuō):“你是嫡傳嗣子,而且賢明,應(yīng)該立為王!避迗(jiān)說(shuō):“哥哥年長(zhǎng),應(yīng)該立為王!避迗(jiān)的母親茍氏哭泣著對(duì)群臣說(shuō):“朝政事關(guān)重大,我兒子自知不能勝任。以后大家如有悔恨,過(guò)失在諸君身上!比撼既歼殿^請(qǐng)求立苻堅(jiān)為王。苻堅(jiān)于是就去掉了皇帝的稱號(hào),稱為大秦天王,在太極殿即位。殺掉了苻生的寵臣中書監(jiān)董榮、左仆射趙韶等二十多人。實(shí)行大赦,改年號(hào)為永興。追尊父親苻雄為文桓皇帝,尊母親茍氏為皇太后,立妃茍氏為皇后,立長(zhǎng)子苻宏為太子,任命清河王苻法為都督中外諸軍事、丞相、錄尚書事、東海公,諸王全都降為公。任命從祖右光祿大夫、永安公苻侯為太尉,晉公苻柳為車騎大將軍、尚書令。封弟弟苻融為陽(yáng)平公,苻雙為河南公,兒子苻丕為長(zhǎng)樂(lè)公,苻暉為平原公,苻熙為廣平公,苻睿為鉅鹿公。任命漢陽(yáng)人李威為左仆射,梁平老為右仆射,強(qiáng)汪為領(lǐng)軍將軍,呂婆樓為司隸校尉,王猛為中書侍郎。

  融好文學(xué),明辨過(guò)人,耳聞則誦,過(guò)目不忘;力敵百夫,善騎射擊刺,少有令譽(yù);堅(jiān)愛(ài)重之,常與共議國(guó)事。融經(jīng)綜內(nèi)外,刑政修明,薦才揚(yáng)滯,補(bǔ)益弘多。丕亦有文武才干,治民斷獄,皆亞于融。

  苻融愛(ài)好文獻(xiàn)經(jīng)典,分辨能力過(guò)人,耳聞成誦,過(guò)目不忘。力量之大,能敵百人,善于騎馬射箭刺擊,從小就有美好的聲譽(yù)。苻堅(jiān)非常喜歡并看重他,經(jīng)常和他共商國(guó)家大事。苻融謀劃治理天下,刑罰政令,規(guī)范清明,薦舉賢才,拔擢沉淪之士,對(duì)苻堅(jiān)有很大幫助。苻丕也有文才武略,但治理民眾、決斷刑獄,全都遜于苻融。

  威,茍?zhí)笾米右,素與魏王雄友善,生屢欲殺堅(jiān),賴威營(yíng)救得免。威得幸于茍?zhí),?jiān)事之如父。威知王猛之賢,常勸堅(jiān)以國(guó)事任之;堅(jiān)謂猛曰:“李公知君,猶鮑叔牙之知管仲也!泵鸵孕质轮。

  李威是茍?zhí)蠊霉玫膬鹤樱臀和踯扌垡恢标P(guān)系很好,苻生多次想殺掉苻堅(jiān),全靠李威設(shè)法救助才得以幸免。李威很得茍?zhí)蟮膶檺?ài),苻堅(jiān)對(duì)待像父親一樣。李威深知王猛的賢明,經(jīng)常勸苻堅(jiān)把國(guó)家重任交給他。苻堅(jiān)對(duì)王猛說(shuō):“李公了解你,就像鮑叔牙了解管仲一樣!蓖趺拖駥(duì)待哥哥一樣對(duì)待李威。

  [9]燕主俊殺段龕,坑其徒三千余人。

  [9]前燕國(guó)主慕容俊殺掉了段龕,把他的兵眾三千多人活埋。

  [10]秋,七月,秦大將軍冀州牧張平遣使請(qǐng)降,拜并州刺史。

  [10]秋季,七月,前秦大將軍冀州牧張平派遣使者到東晉請(qǐng)求投降,朝廷授予他并州刺史官職。

  [11]八月,丁未,立皇后何氏。后,故散騎侍郎廬江何準(zhǔn)之女也。禮如咸康而不賀。

  [11]八月,丁未(十九日),東晉穆帝立何氏為皇后。何氏皇后,是過(guò)去散騎常侍郎廬江人何準(zhǔn)的女兒。立后禮儀像威康二年那次一樣,不加以慶賀。

  [12]秦王堅(jiān)以權(quán)翼為給事黃門侍郎,薛贊為中書侍郎,與王猛并掌機(jī)密。九月,追復(fù)太師魚遵等官,以禮改葬,子孫存者皆隨才擢敘。

  [12]前秦王苻堅(jiān)任命權(quán)翼為給事黃門侍郎,薛為中書侍郎,和王猛一起掌管機(jī)要事務(wù)。九月,追認(rèn)恢復(fù)了太師魚遵等人的官位,按照禮儀對(duì)他們重新加以安葬,對(duì)他們?cè)谑赖淖訉O,全都根據(jù)才能加以提拔任用。

  [13]張平據(jù)新興、雁門、西河、太原、上黨、上郡之地,壁壘三百余,夷、夏十余萬(wàn)戶,拜置征鎮(zhèn),欲與燕、秦為敵國(guó)。冬,十月,平寇略秦境,秦王堅(jiān)以晉公柳都督并、冀州諸軍事,加并州牧,鎮(zhèn)蒲阪以御之。

  [13]張平占據(jù)了新興、雁門、西河、太原、上黨、上郡等地,修筑了三百多座堅(jiān)營(yíng)壘,有夷、漢的十萬(wàn)多戶人家,設(shè)置了征鎮(zhèn)官吏,要與前燕、前秦相對(duì)抗。冬季,十月,張平進(jìn)犯秦地,前秦王苻堅(jiān)讓晉公苻柳總領(lǐng)并、冀二州各種軍務(wù),授予并州牧,鎮(zhèn)守蒲阪,以抵御張平。

  [14]十一月,癸酉,燕主俊自薊徙都鄴。

  [14]十一月,癸酉(十七日),前燕國(guó)主慕容俊將都城由薊城遷往鄴城。

  [15]秦太后茍氏游宣明臺(tái),見(jiàn)東海公法之第門車馬輻湊,恐終不利于秦王堅(jiān),乃與李威謀,賜法死。堅(jiān)與法訣于東堂,慟哭歐血,謚曰獻(xiàn)哀公,封其子陽(yáng)為東海公,敷為清河公。

  [15]前秦太后茍氏游覽宣明臺(tái),看見(jiàn)東海公苻法的宅門前車水馬龍,她恐怕這最終會(huì)對(duì)前秦王苻堅(jiān)不利,于是就與李威商量,賜苻法死。苻堅(jiān)和苻法在東堂訣別,二人失聲痛哭,以致口吐鮮血。苻法死后,謚號(hào)定為獻(xiàn)哀公,其兒子苻陽(yáng)被封為東海公,苻敷被封為清河公。

  [16]十二月,乙巳,燕主俊入鄴宮,大赦。復(fù)作銅雀臺(tái)。

  [16]十二月,乙巳(十九日),前燕國(guó)主慕容俊進(jìn)入鄴城宮殿,實(shí)行大赦。修復(fù)了銅雀臺(tái)。

  [17]以太常王彪之為左仆射。

  [17]東晉任命太常王彪立為左仆射。

  [18]秦王堅(jiān)行至尚書,以文案不治,免左丞程卓官,以王猛代之。堅(jiān)舉異材,修廢職,課農(nóng)桑,恤困窮,禮百神,立學(xué)校,旌節(jié)義,繼絕世;秦民大悅。

  [18]前秦王苻堅(jiān)巡視到了尚書省,看見(jiàn)文牘案卷凌亂,便罷免了尚書左丞程卓的官職,任命王猛取代他。苻堅(jiān)任用賢才,整治廢弛的政事,勸勉農(nóng)桑,撫恤貧困,禮敬百神,設(shè)立學(xué)校,表彰節(jié)義,恢復(fù)已經(jīng)斷絕的世祀,前秦的百姓十分高興。

  二年(戊午、358)

  二年(戊午,公元358年)

  [1]春,正月,司徒昱稽首歸政;帝不許。

  [1]春季,正月,司徒司馬昱叩頭請(qǐng)求歸還朝政,晉穆帝不同意。

  [2]初,馮鴦既以上黨來(lái)降,又附于張平,又自歸于燕,既而復(fù)叛燕。二月,燕司徒上庸王評(píng)討之,不克。

  [2]當(dāng)初,馮鴦已將上黨獻(xiàn)給東晉,但又歸附張平,不久又歸附前燕,緊接著又背叛了前燕。二月,前燕司徒上庸王慕容評(píng)前往討伐馮鴦,但沒(méi)有攻克。

  [3]秦王堅(jiān)自將討張平,以鄧羌為前鋒督護(hù),帥騎五千,軍于汾上;平使養(yǎng)子蠔御之。蠔多力捷,能曳牛卻走;城無(wú)高下,皆可超越。與羌相持旬余,莫能相勝。三月,堅(jiān)至銅壁,平盡眾出戰(zhàn),蠔單馬大呼,出入秦陳者四、五。堅(jiān)募人生致之,鷹揚(yáng)將軍呂光刺蠔,中之,鄧羌擒蠔以獻(xiàn),平眾大潰。平懼,請(qǐng)降。堅(jiān)拜平右將軍,以蠔為虎賁中郎將。蠔,本姓弓,上黨人也;堅(jiān)寵待甚厚,常置左右。秦人稱鄧羌、張蠔皆萬(wàn)人敵。光,婆樓之子也。堅(jiān)徙張平部民三千余戶于長(zhǎng)安。

  [3]前秦王苻堅(jiān)準(zhǔn)備親自出征,討伐張平。他任命鄧羌為前鋒督護(hù),率領(lǐng)五千騎兵,駐扎于汾水岸邊。張平派養(yǎng)子張蠔抵御。張蠔身強(qiáng)力壯又很矯捷,能夠拽著牛倒退行走,城墻不論高低,都可以翻越而過(guò)。他和鄧羌相持了十多天,互不能勝。三月,苻堅(jiān)抵達(dá)銅壁,張平用全部兵力出來(lái)迎戰(zhàn),張蠔只身匹馬,大聲呼喊,出入沖殺前秦的兵陣有四、五次。苻堅(jiān)懸賞兵將活捉張蠔,鷹揚(yáng)將軍呂光刺擊張蠔,擊中了他,鄧羌將他擒獲,獻(xiàn)給了苻堅(jiān),張平的兵眾徹底潰散。張平十分害怕,便請(qǐng)求投降。苻堅(jiān)授他為右將軍,任命張蠔為虎賁中郎將。張蠔本姓弓,上黨人。苻堅(jiān)對(duì)待他非常寵厚,經(jīng)常讓他跟隨在左右。前秦人稱鄧羌、張蠔都可力敵萬(wàn)人。呂光是呂婆樓的兒子。苻堅(jiān)將張平的部眾三千多戶遷徙到了長(zhǎng)安。

  [4]甲戌,燕主俊遣領(lǐng)軍將軍慕輿根將兵助司徒評(píng)攻馮鴦。根欲急攻之,評(píng)曰:“鴦壁堅(jiān),不如緩之。”根曰:“不然。公至城下經(jīng)月,未嘗交鋒。賊謂國(guó)家力止于此,遂相固結(jié),冀幸萬(wàn)一。今根兵初至,形勢(shì)方振,賊眾恐懼,皆有離心,計(jì)慮未定,從而攻之,無(wú)不克者!彼旒惫ブx勁c其黨果相猜忌,鴦奔野王依呂護(hù),其眾盡降。

  [4]甲戌(二十日),前燕國(guó)主慕容俊派領(lǐng)軍將軍慕輿根帶領(lǐng)軍隊(duì)協(xié)助司徒慕容評(píng)攻打馮鴦。慕輿根想展開(kāi)急攻,慕容評(píng)說(shuō):“馮鴦營(yíng)壘堅(jiān)固,不如緩攻!蹦捷浉f(shuō):“不對(duì) 。您抵達(dá)城下已經(jīng)一個(gè)多月了,還未曾交鋒?苜\認(rèn)為燕國(guó)的力量不過(guò)如此而已,于是就互相聚集固守,寄希望于萬(wàn)一僥幸取勝。眼下我慕輿根的軍隊(duì)剛剛抵達(dá),形勢(shì)正好,眾寇賊惶恐害怕,都產(chǎn)生了離心,應(yīng)對(duì)之策還未確定,如果乘勢(shì)而攻,沒(méi)有不成功的道理。”于是就對(duì)馮鴦?wù)归_(kāi)了急攻。馮鴦和他的同黨們果然互相猜忌,馮鴦逃奔到野王依附了呂護(hù),他的部眾則全部投降。

  [5]夏,四月,秦王堅(jiān)如雍,祠五;六月,如河?xùn)|,祠后土。

  [5]夏季,四月,前秦王苻堅(jiān)到了雍州,祭祀五。六月,到河?xùn)|,祭祀了土地神。

  [6]秋,八月,豫州刺史謝奕卒。奕,安之兄也。司徒昱以建武將軍桓云代之。云,溫之弟也。訪于仆射王彪之,彪之曰:“云非不才,然溫居上流,已割天下之半,其弟復(fù)處西藩;兵權(quán)萃于一門,非深根固蒂之宜。人才非可豫量,但當(dāng)令不與殿下作異者耳!标蓬h之曰:“君言是也!比缮辏詤桥d太守謝萬(wàn)為西中郎將,監(jiān)司·豫·冀·并四州諸軍事、豫州刺史。

  [6]秋季,八月,東晉豫州刺史謝奕去世。謝奕是謝安的哥哥。司徒司馬昱任命建武將軍桓云替代他的職位;冈剖腔笢氐牡艿。司馬昱就此去向王彪之詢問(wèn)意見(jiàn),王彪之說(shuō):“桓云不是無(wú)能的人,然而桓溫已經(jīng)居守長(zhǎng)江上游,管轄著天下的一半,他的弟弟再要掌握朝廷西部藩屏的重要軍職,兵權(quán)集于一家之手,這不宜于使國(guó)家根基牢固。人才不是可以預(yù)料的,只應(yīng)當(dāng)讓他不與殿下懷有二心而已!彼抉R昱點(diǎn)頭說(shuō)道:“你說(shuō)得對(duì)!比缮辏ǘ蝗眨蚊鼌桥d太守謝萬(wàn)為西中郎將,監(jiān)司、豫、冀、并四州諸軍事及豫州刺史。

  王羲之與桓溫箋曰:“謝萬(wàn)才流經(jīng)通,使之處廊廟,固是后來(lái)之秀;今以之俯順荒余,近是違才易務(wù)矣。”又遺萬(wàn)書曰:“以君邁往不屑之韻,而俯同群碎,誠(chéng)難為意也。然所謂通識(shí),正當(dāng)隨事行藏耳。愿君每與士卒之下者同甘苦,則盡善矣。”萬(wàn)不能用。

  王羲之給桓溫寫信說(shuō):“謝萬(wàn)的才能足以經(jīng)世治國(guó),在時(shí)人中堪稱通達(dá),如果讓他身居朝廷,肯定是后起之秀;如今讓他屈身去治理兵荒馬亂之后的邊境,這就有些違背他的才能而任用了!庇纸o謝萬(wàn)寫信說(shuō):“以閣下超越前賢、不屑于瑣碎事務(wù)的風(fēng)韻,而去屈身治理群民,主持軍中瑣細(xì)雜務(wù),確實(shí)是難以稱心。然而所謂通達(dá)的見(jiàn)識(shí),正是應(yīng)當(dāng)適應(yīng)環(huán)境的變化而決定如何行動(dòng)。希望您經(jīng)常與下層士兵同甘共苦,這就是完美的品行了!钡x萬(wàn)卻沒(méi)能照此去辦。

  徐、兗二州刺史荀羨有疾,以御史中丞郗曇為軍司。曇,鑒之子也。

  徐、兗二州刺史荀羨患病,任命御史中丞郗曇為軍司。郗曇是郗鑒的兒子。

  [7]九月,庚辰,秦王堅(jiān)還長(zhǎng)安,以太尉侯守尚書令。于是秦大旱;堅(jiān)減膳徹樂(lè),命后妃以下悉去羅紈;開(kāi)山澤之利,公私共之,息兵養(yǎng)民;旱不為災(zāi)。

  [7]九月,庚辰(疑誤),前秦王苻堅(jiān)返回長(zhǎng)安,任命太尉苻侯暫任尚書令。這時(shí)前秦發(fā)生大旱。苻堅(jiān)減少了膳食,取消了歌樂(lè),命令后妃以下的人全都換掉絹絲服裝。開(kāi)發(fā)山林湖澤,國(guó)家與百姓共同享用,停止戰(zhàn)爭(zhēng),休養(yǎng)生息。所以雖遇大旱,但并沒(méi)有引起災(zāi)荒。

  王猛日親幸用事,宗親勛舊多疾之,特進(jìn)、姑臧侯樊世,本氐豪,佐秦主健定關(guān)中,謂猛曰:“吾輩耕之,君食之邪?”猛曰:“非徒使君耕之,又將使君炊之!”世大怒曰:“要當(dāng)懸汝頭于長(zhǎng)安城門;不然,吾不處世!”猛以白堅(jiān),堅(jiān)曰:“必殺此老氐,然后百寮可肅!睍(huì)世入言事,與猛爭(zhēng)論于堅(jiān)前,世欲起擊猛;堅(jiān)怒,斬之。于是群臣見(jiàn)猛皆屏息。

  王猛日益受到任用,王室親屬以及有功的舊臣對(duì)他都十分厭惡。特進(jìn)、姑臧侯樊世,本是氏族的豪強(qiáng),輔佐前秦國(guó)主苻健平定關(guān)中,他對(duì)王猛說(shuō):“我們耕種,你坐享其成嗎?”王猛說(shuō):“不僅讓你耕種,還要讓你做成熟食!”樊世勃然大怒,說(shuō):“一定要把你的腦袋懸掛在長(zhǎng)安城門上,不這樣,我就不活在人世!”王猛把這些告訴了苻堅(jiān),苻堅(jiān)說(shuō):“一定得殺掉這個(gè)氐族老夫,然后群臣百官才能恭敬從命!鼻『眠@時(shí)樊世進(jìn)宮商討事情,和王猛在苻堅(jiān)面前爭(zhēng)論起來(lái),樊世想起身打王猛,苻堅(jiān)大怒,把樊世殺了。從此,群臣百官見(jiàn)到王猛都連大氣也不敢出。

  [8]趙之亡也,其將張平、李歷、高昌皆遣使降燕,已而降晉,又降秦,各受爵位,欲中立以自固。燕主俊使司徒評(píng)討張平于并州,司空陽(yáng)鶩討高昌于東燕,樂(lè)安王臧討李歷于濮。陽(yáng)騖攻昌別將于黎陽(yáng),不拔。歷奔滎陽(yáng),其眾皆降。并州壁壘百余降于燕,俊以右仆射悅綰為并州刺史以撫之。平所署征西將軍諸葛驤等帥壁壘百三十八降于燕,俊皆復(fù)其官爵。平帥眾三千奔平陽(yáng),復(fù)請(qǐng)降于燕。

  [8]后趙滅亡的時(shí)候,其將領(lǐng)張平、李歷、高昌都派遣使者投降了前燕,后來(lái)又投降了東晉,不久又投降了前秦,從各國(guó)分別接受了爵位,想以中立的方式自我保全。前燕國(guó)主慕容俊派司徒慕容評(píng)在并州討伐張平,派司空陽(yáng)鶩在東燕討伐高昌,派樂(lè)安王慕容臧在濮城討伐李歷。陽(yáng)鶩在黎陽(yáng)攻打高昌另一部將的軍隊(duì),沒(méi)有攻破。李歷逃奔滎陽(yáng),其兵眾全部投降。并州一百多座營(yíng)壘都投降了前燕,慕容俊任命右仆射悅綰為并州刺史安撫他們。張平統(tǒng)轄的征西將軍諸葛驤等人率領(lǐng)一百三十八座營(yíng)壘投降了前燕,慕容俊都恢復(fù)了他們的官職爵位。張平率領(lǐng)三千兵眾逃奔到平陽(yáng),又一次向前燕請(qǐng)求投降。

  [9]冬,十月,泰山太守諸葛攸攻燕東郡,入武陽(yáng),燕主俊遣大司馬恪統(tǒng)陽(yáng)鶩及樂(lè)安王臧之兵以擊之。攸敗走,還泰山,恪遂渡河,略地河南,分置守宰。

  [9]冬季,十月,泰山太守諸葛攸攻打前燕的東郡,進(jìn)入武陽(yáng)后,前燕國(guó)主慕容俊派大司馬慕容恪統(tǒng)領(lǐng)陽(yáng)鶩及樂(lè)安王慕容臧的部隊(duì)迎擊。諸葛攸被打敗逃跑,回到了泰山。慕容恪渡過(guò)黃河,占據(jù)河南,分別設(shè)置了地方官史。

  [10]燕主俊欲經(jīng)營(yíng)泰、晉,十二月,令州郡校實(shí)見(jiàn)丁,戶留一丁,余悉發(fā)為兵,欲使步卒滿一百五十萬(wàn),期來(lái)春大集洛陽(yáng)。武邑劉貴上書,極陳“百姓凋弊,發(fā)兵非法,必致土崩之變。”俊善之,乃更令三五發(fā)兵,寬其期日,以來(lái)冬集鄴。

  [10]前燕國(guó)主慕容俊想要圖謀前秦、東晉。十二月,他命令各州郡核實(shí)現(xiàn)有的成年男子,每戶留下一名,其余的全部征召充軍,想使兵員達(dá)到一百五十萬(wàn),以期明年春天匯集洛陽(yáng)。武邑人劉貴上書,有力陳述“民力衰敗,征兵的辦法違反古法,必定會(huì)導(dǎo)致軍隊(duì)士崩瓦解!蹦饺菘≌J(rèn)為此話有理,便更改了命令,改為三丁抽二,五丁抽三的辦法,而且放寬征調(diào)的期限,把匯集鄴城的時(shí)間改為明年冬天。

  時(shí)燕調(diào)發(fā)繁數(shù),官司各遣使者,道路旁午,郡縣苦之。太尉、領(lǐng)中書監(jiān)封奕請(qǐng)“自今非軍期嚴(yán)急,不得遣使,自余賦發(fā)皆責(zé)成州郡,其群司所遣彈督在外者,一切攝還。”俊從之。

  當(dāng)時(shí)前燕征賦調(diào)兵頻繁,各官府派遣使者,穿梭往返,郡縣苦不堪言。太尉、兼中書監(jiān)封奕請(qǐng)求:“從今開(kāi)始,如果不是軍令期限緊迫,不得再派使者。其余征賦調(diào)兵事宜全都由州郡督促完成,州郡以下的部門派出在外催促監(jiān)督的人,一律返回!蹦饺菘÷(tīng)從了這一請(qǐng)求。

  [11]燕泰山太守賈堅(jiān)屯山茌,荀羨引兵擊之;堅(jiān)所將才七百余人,羨兵十倍于堅(jiān)。堅(jiān)將出戰(zhàn),諸將皆曰:“眾少,不如固守!眻(jiān)曰:“固守亦不能免,不如戰(zhàn)也!彼斐鰬(zhàn),身先士卒,殺羨兵千余人,復(fù)還入城。羨進(jìn)攻之,堅(jiān)嘆曰:“吾自結(jié)發(fā),志立功名,而每值窮厄,豈非命乎!與其屈辱而生,不若守節(jié)而死!蹦酥^將士曰:“今危困,計(jì)無(wú)所設(shè),卿等可去,吾將止死!睂⑹拷云唬骸案怀觯娨嗑闼蓝!蹦朔鰣(jiān)上馬,堅(jiān)曰:“我如欲逃,必不相遣。今當(dāng)為卿曹決斗,若勢(shì)不能支,卿等可趣去,勿復(fù)顧我也!”乃開(kāi)門直出。羨兵四集,堅(jiān)立馬橋上,左右射之,皆應(yīng)弦而倒。羨兵眾多,從塹下斫橋,堅(jiān)人馬俱陷,生擒之,遂拔山茌。羨謂堅(jiān)曰:“君父、祖世為晉臣,奈何背本不降?”堅(jiān)曰:“晉自棄中華,非吾叛也。民既無(wú)主,強(qiáng)則托命。既已事人,安可改節(jié)!吾束自立,涉趙歷燕,未嘗易志,君何匆匆相謂降乎!”羨復(fù)責(zé)之,堅(jiān)怒曰:“豎子,兒女御乃公!”羨怒,執(zhí)置雨中;數(shù)日,堅(jiān)憤惋而卒。

  [11]前燕秦山太守賈堅(jiān)駐扎在山茌,東晉荀羨帶領(lǐng)兵眾攻擊他。賈堅(jiān)統(tǒng)領(lǐng)的兵士才七百多人,荀羨的兵力十倍于賈堅(jiān)。賈堅(jiān)準(zhǔn)備出城迎戰(zhàn),眾將領(lǐng)都說(shuō):“士兵數(shù)量少,不如固守。”賈堅(jiān)說(shuō):“固守也不能幸免,不如迎戰(zhàn)!庇谑浅龀怯瓚(zhàn)。賈堅(jiān)身先士卒,率兵斬殺了荀羨的士兵一千多人,又返回了城中。荀羨向他發(fā)起進(jìn)攻,賈堅(jiān)嘆息說(shuō)道:“我自結(jié)發(fā)成年以來(lái),立志要建立功名,然而每每陷于窮途險(xiǎn)境,這豈不是命中注定嗎!與其遭受屈辱而茍且偷生,不如保持氣節(jié)而慨然赴死!庇谑菍(duì)將士們說(shuō):“如今處于危險(xiǎn)的困境,無(wú)計(jì)可施,你們可以離去,我將只有一死!睂⑹總兌伎奁f(shuō):“府君您不出城,大家也一起死!庇谑撬麄兙头龀仲Z堅(jiān)上馬,賈堅(jiān)說(shuō):“我如果想要逃走,一定不會(huì)丟開(kāi)你們。現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)為你們?nèi)Q死一戰(zhàn),如果力量不支,你們可以趕快離去,不要再顧及我了!”說(shuō)完便打開(kāi)城門,徑直出去。荀羨的兵眾四面云集,賈堅(jiān)把馬停在護(hù)城河的橋上,左右開(kāi)弓,荀羨的士兵應(yīng)聲倒下。然而荀羨的兵力眾多,一部分士兵從河下砍斷橋梁,賈堅(jiān)連人帶馬陷落下去,被活捉。山茌于是被攻克。荀羨對(duì)賈堅(jiān)說(shuō):“你的父親、祖父世代都是晉朝的臣子,你為什么要背叛先祖而不肯投降?”賈堅(jiān)說(shuō):“是晉王朝自己拋棄了中華大地,不是我背叛了它。百姓既然已經(jīng)沒(méi)有了君主,只有把命運(yùn)托付給力量強(qiáng)大的人。我既然已經(jīng)事奉了別人,怎么可以改變氣節(jié)!我從師就學(xué)自立于世以來(lái),歷經(jīng)趙、燕,未曾改變志向,你怎么能一下子就勸我投降呢!”荀羨又一次責(zé)備賈堅(jiān),賈堅(jiān)憤怒地說(shuō):“小子!做兒女的竟想管教父親!”荀羨大怒,把他押到院子里淋雨。過(guò)了幾天,賈堅(jiān)滿懷悲憤遺憾而死。

  燕青州刺史慕容塵遣司馬悅明救泰山,羨兵大敗,燕復(fù)取山茌。燕主俊以賈堅(jiān)子活為任城太守。

  前燕青州刺史慕容塵派司馬悅明去救援秦山,荀羨的軍隊(duì)被打敗,前燕又奪取了山茌。前燕國(guó)主慕容俊任命賈堅(jiān)的兒子賈活為任城太守。

  荀羨疾篤,征還,以郗曇為北中郎將、都督徐·兗·青·冀·幽五州諸 軍事、徐·兗二州刺史,鎮(zhèn)下邳。

  荀羨病重,被東晉朝廷召回。任命郗曇為北中郎將,都督徐、兗、青、冀、幽五州諸軍事,徐、兗二州刺史,鎮(zhèn)守下邳。

  [12]燕吳王垂娶段末女,生子令、寶。段氏才高性烈,自以貴姓,不尊事可足渾后,可足渾氏銜之。燕主俊素不快于垂,中常侍涅皓因希旨告段氏及吳國(guó)典書令遼東高弼為巫蠱,欲以連污垂,俊收段氏及弼下大長(zhǎng)秋、廷尉考驗(yàn),段氏及弼志氣確然,終無(wú)撓辭。掠治日急,垂愍之,私使人謂段氏曰:“人生會(huì)當(dāng)一死,何堪楚毒如此!不若引服。”段氏嘆曰:“吾豈愛(ài)死者耶!若自誣以惡逆,上辱祖宗,下累于王,固不為也!”辯答益明;故垂得免禍,而段氏竟死于獄中。出垂為平州刺史,鎮(zhèn)遼東。垂以段氏女弟為繼室;可足渾氏黜之,以其妹長(zhǎng)安君妻垂;垂不悅,由是益惡之。

  [12]前燕吳王慕容垂娶了段末的女兒,生下兒子慕容令、慕容寶。段氏才能頗高但性格剛烈,自以為出身于名門貴姓,不恭敬侍奉可足渾王后,可足渾氏對(duì)她懷恨在心。前燕國(guó)主慕容俊歷來(lái)不喜歡慕容垂,中常侍涅浩便迎合他的心意,誣告段氏及吳國(guó)典書令遼東人高弼使用巫蠱邪術(shù)加禍于人,想以此株連慕容垂。慕容俊拘捕了段氏和高弼,分別送交大長(zhǎng)秋、廷尉審問(wèn)。段氏及高弼意志堅(jiān)定,始終沒(méi)有屈招。嚴(yán)刑拷打日甚一日,慕容垂憐憫他們,就私下派人告訴段氏說(shuō):“人生固有一死,何必忍受如此荼毒!不如屈招服罪!倍问蠂@息道:“我難道是喜歡死的人嗎!如果誣蔑自己而去迎合邪惡,上辱沒(méi)祖宗,下連累大王,堅(jiān)決不能干!”此后她辯駁答對(duì)越發(fā)明確。慕容垂因此得以免遭禍害,而段氏最終死于獄中。慕容俊將慕容垂調(diào)出,任平州刺史,鎮(zhèn)守遼東。慕容垂娶段氏的妹妹作為繼室。然而可足渾氏卻廢黜了她,把自己的妹妹長(zhǎng)安君嫁給慕容垂。慕容垂很不高興,從此慕容俊更加討厭他。

  [13]匈奴劉閼頭部落多叛,懼而東走,乘冰渡河,半渡而冰解,后眾悉歸劉悉勿祈,閼頭奔代。悉勿祈,務(wù)桓之子也。

  [13]匈奴人劉閼頭的部落大多都反叛,他由于害怕而東逃。到達(dá)黃河后,他踩著冰過(guò)河,走到一半,冰面破裂。落在后面的兵眾全都?xì)w附了劉悉勿祈,劉閼頭逃奔到代國(guó)。劉悉勿祈是劉務(wù)桓的兒子。

  <三年(己未、359)

  <三年(己未,公元359年)

  [1]春,二月,燕主俊立子泓為濟(jì)北王,沖為中山王。

  [1]春季,二月,前燕國(guó)主慕容俊立兒子慕容泓為濟(jì)北王,慕容沖為中山王。

  [2]燕人殺段勤,勤弟思來(lái)奔。

  [2]前燕人殺了段勤,段勤的弟弟段思來(lái)投奔東晉。

  [3]燕主俊宴群臣于蒲池,語(yǔ)及周太子晉,潸然流涕曰:“才子難得。自景先之亡,吾鬢發(fā)中白。卿等謂景先何如?”司徒左長(zhǎng)史李績(jī)對(duì)曰:“獻(xiàn)懷太子之在東宮,臣為中庶子,太子志業(yè),敢不知之!太子大德有八:至孝,一也;聰敏,二也;沈毅,三也;疾諛喜直,四也;好學(xué),五也;多藝,六也;謙恭,七也;好施,八也!笨≡唬骸扒渥u(yù)之雖過(guò),然此兒在,吾死無(wú)憂矣。景茂何如?”時(shí)太子侍側(cè),績(jī)?cè)唬骸盎侍犹熨Y岐嶷,雖八德已聞,而二闕未補(bǔ),好游畋而樂(lè)絲竹,此其所以損也!笨☆欀^曰:“伯陽(yáng)之言,藥石之惠也,汝宜誡之!”甚不平。

  [3]前燕國(guó)主慕容俊在蒲池宴請(qǐng)群臣,談到周朝太子姬晉的時(shí)候,他潸然淚下,說(shuō):“有才華的兒子難得。自從慕容曄死去以后,我鬢發(fā)已經(jīng)半白。你們說(shuō)慕容曄怎樣?”司徒左長(zhǎng)史李績(jī)回答說(shuō):“獻(xiàn)懷太子慕容曄在東宮的時(shí)候,我為中庶子,太子的志向業(yè)績(jī),我怎敢說(shuō)不清楚呢!太子的大德表現(xiàn)在八個(gè)方面:其一,至孝;其二,聰明敏銳;其三,沉著堅(jiān)毅;其四,痛恨阿諛喜歡剛直;其五,好學(xué);其六,多才多藝;其七,謙恭;其八,喜歡施惠于人。”慕容俊說(shuō):“你的贊譽(yù)雖說(shuō)有點(diǎn)過(guò)分,但如果此兒健在,我便死而無(wú)憂了。慕容怎么樣?”當(dāng)時(shí)慕容正陪從在旁邊,李績(jī)說(shuō):“皇太子天資聰慧,雖然已有具備八德的聲譽(yù),但尚有兩方面的缺憾未能彌補(bǔ),喜歡游玩打獵和絲竹器樂(lè),這就是導(dǎo)致他有所不如的原因!蹦饺菘】粗饺菡f(shuō):“李績(jī)的話,是苦口良藥,你應(yīng)該引以為誡!蹦饺輩s忿忿不平。

  俊夢(mèng)趙王虎嚙其臂,乃發(fā)虎墓,求尸不獲,購(gòu)以百金;鄴女子李菟知而告之,得尸于東明觀下,僵而不腐?√6R之曰:“死胡,何敢怖生天子!”數(shù)其殘暴之罪而鞭之,投于漳水,尸倚橋柱不流。及秦滅燕,王猛為之誅李菟,收而葬之。

  慕容俊夢(mèng)見(jiàn)后趙王石虎咬他的臂膀,便掘開(kāi)石虎的墳?zāi)梗瑢ふ宜氖w,但沒(méi)有找到,于是懸賞百金搜求。鄴城的女子李菟知道下落,告訴了慕容俊,在東明觀下找到尸體。尸體僵而不腐。慕容俊踩著尸體罵道:“死胡人,竟敢嚇;钐熳!”接著歷數(shù)石虎的殘暴罪行,又用鞭子抽打尸體,最后投進(jìn)漳水之中,但尸體卻倚靠在橋柱邊而不漂走。等到前秦滅掉了前燕,王猛為此殺掉李菟,將石虎的遺骸收拾起來(lái)安葬了。

  [4]秦平羌護(hù)軍高離據(jù)略陽(yáng)叛,永安威公侯討之,未克而卒。夏,四月,驍騎將軍鄧羌、秦州刺史啖鐵討平之。

  [4]前秦平羌護(hù)軍高離據(jù)守略陽(yáng)反叛,永安威公苻侯前往討伐,沒(méi)有攻克苻侯就死了。夏季,四月,驍騎將軍鄧羌、秦州刺史啖鐵討伐并平定了反叛。

  [5]匈奴劉悉勿祈卒,弟衛(wèi)辰殺其子而代之。

  [5]匈奴劉悉勿祈去世,弟弟劉衛(wèi)辰殺掉了他的兒子,取而代之。

  [6]五月,秦王堅(jiān)如河?xùn)|;六月,大赦,改元甘露。

  [6]五月,前秦王苻堅(jiān)到河?xùn)|。六月,實(shí)行大赦,改年號(hào)為甘露。

  [7]涼州牧張,猜忌苛虐,專以愛(ài)憎為賞罰。郎中殷郇諫之,曰:“虎生三日,自能食肉,不須人教也。”由是人情不附。輔國(guó)將軍宋混,性忠鯁,憚之,欲殺混及弟澄,因廢涼王玄靚而代之;征兵數(shù)萬(wàn),集姑臧;熘c澄帥壯士楊和等四十余騎奄入南城,宣告諸營(yíng)曰:“張謀逆,被太后令誅之!倍矶娭炼,帥眾出戰(zhàn),混擊破之。麾下玄臚刺混,不能穿甲,混擒之,眾悉降。與弟琚皆自殺,混夷其宗族。玄靚以混為使持節(jié)、都督中外諸軍事、驃騎大將軍、酒泉郡侯,代輔政;炷苏(qǐng)玄靚去涼王之號(hào),復(fù)稱涼州牧;熘^玄臚曰:“卿刺我,幸而不傷,今我輔政,卿其懼乎?”臚曰:“臚受恩,唯恨刺節(jié)下不深耳,竊無(wú)所懼!”混義之,任為心膂。

  [7]涼州牧張,猜忌成性,苛刻暴虐,專斷地以自己的愛(ài)憎進(jìn)行賞罰。郎中殷郇勸他,張說(shuō):“老虎生下來(lái)三天,自己就會(huì)吃肉,不需要?jiǎng)e人教導(dǎo)!币虼巳诵亩己退柽h(yuǎn)。輔國(guó)將軍宋混,生性忠誠(chéng)耿直,張害怕他,想殺掉宋混以及他的弟弟宋澄,乘勢(shì)將涼王張玄靚廢黜,取而代之。張征兵數(shù)萬(wàn)人,集結(jié)于姑臧,宋混知道后,和宋澄一起率領(lǐng)楊和等四十多名勇士騎著馬潛入城南,向各個(gè)軍營(yíng)宣布:“張陰謀叛逆,奉太后令來(lái)殺他!辈灰粫(huì)兒,聚集起來(lái)的兵眾就達(dá)二千。張率領(lǐng)兵眾出來(lái)迎戰(zhàn),被宋混擊敗。張手下的玄臚刺擊宋混,未能刺透盔甲,宋混擒獲了他,張的兵眾全部投降。張和他的弟弟張琚自殺,宋混將其宗族滅絕。張玄靚任命宋混為使持節(jié)、都督中外諸軍事、驃騎大將軍、酒泉郡侯,取代張輔佐政事。宋混于是就請(qǐng)求張玄靚去掉涼王的稱號(hào),恢復(fù)涼州牧的稱呼。宋混對(duì)玄臚說(shuō):“你刺我,我幸運(yùn)而未傷,如今我輔佐朝政,你大概害怕吧?”玄臚說(shuō):“我承受了張的恩慧,只恨刺你刺得不夠深,內(nèi)心無(wú)所畏懼!”宋混認(rèn)為他具有大義,把他當(dāng)作心腹。

  [8]高昌不能拒燕,秋,七月,自白馬奔滎陽(yáng)。

  [8]高昌抵抗不住前燕的攻擊,秋季,七月,從白馬逃奔到滎陽(yáng)。

  [9]秦王堅(jiān)自河?xùn)|還,以驍騎將軍鄧羌為御史中丞。八月,以咸陽(yáng)內(nèi)史王猛為侍中、中書令、領(lǐng)京兆尹。特進(jìn)、光祿大夫強(qiáng)德,太后之弟也,酗酒,豪橫,掠人財(cái)貨、子女,為百姓患。猛下車收德,奏未及報(bào),已陳尸于市;堅(jiān)馳使赦之,不及。與鄧羌同志,疾惡糾案,無(wú)所顧忌,數(shù)旬之間,權(quán)豪、貴戚,殺戮、刑免者二十余人,朝廷震栗,奸猾屏氣,路不拾遺。堅(jiān)嘆曰:“吾始今知天下之有法也!”

  [9]前秦王苻堅(jiān)從河?xùn)|返回,任命驍騎將軍鄧羌為御史中丞。八月,任命咸陽(yáng)內(nèi)史王猛為侍中、中書令,兼領(lǐng)京兆尹。特進(jìn)、光祿大夫強(qiáng)德是強(qiáng)太后的弟弟,他借酒逞兇,驕縱蠻橫,搶人財(cái)物子女,是百姓的禍害。王猛一上任就拘捕了他,進(jìn)上奏章請(qǐng)求處理,沒(méi)等回復(fù),強(qiáng)德就已經(jīng)陳尸街市。苻堅(jiān)見(jiàn)到奏章后迅速派使者來(lái)要將強(qiáng)德赦免,但為時(shí)已晚。王猛與鄧羌志同道合,斬除邪惡,紀(jì)正冤案,無(wú)所顧忌,幾十天時(shí)間,被處死和依法黜免的權(quán)貴、豪強(qiáng)、王公貴戚有二十多人,震動(dòng)了朝廷上下,奸猾之輩屏聲斂氣,境內(nèi)路不拾遺。苻堅(jiān)感嘆地說(shuō):“我到如今才知道天下有法律了!”

  [10]泰山太守諸葛攸將水陸二萬(wàn)擊燕,入自石門,屯于河渚。燕上庸王評(píng)、長(zhǎng)樂(lè)太守傅顏帥步騎五萬(wàn)與攸戰(zhàn)于東阿,攸兵大敗。

  [10]東晉泰山太守諸葛攸統(tǒng)率二萬(wàn)水兵、步兵攻擊前燕,從石門進(jìn)入,駐扎在黃河的小島上。前燕上庸王慕容評(píng)、長(zhǎng)樂(lè)太守傅顏率領(lǐng)五萬(wàn)步兵、騎兵和諸葛攸在東阿交戰(zhàn),諸葛攸的軍隊(duì)大敗。

  冬,十月,詔謝萬(wàn)軍下蔡、郗曇軍高平以擊燕。萬(wàn)矜豪傲物,但以嘯詠?zhàn)愿,未嘗撫眾。兄安深憂之,謂萬(wàn)曰:“汝為元帥,宜數(shù)接對(duì)諸將以悅其心,豈有傲誕如此而能濟(jì)事也!”萬(wàn)乃召集諸將,一無(wú)所言,直以如意指四坐云:“諸將皆勁卒!敝T將益恨之。安慮萬(wàn)不免,乃自隊(duì)帥以下,無(wú)不親造,厚相親托。既而萬(wàn)帥眾入渦、潁以援洛陽(yáng)。郗曇以病退屯彭城。萬(wàn)以為燕兵大盛,故曇退,即引兵還,眾遂驚潰。萬(wàn)狼狽單歸,軍士欲因其敗而圖之,以安故而止。既至,詔廢萬(wàn)為庶人,降曇號(hào)建武將軍。于是許昌、潁川、譙、沛諸城相次皆沒(méi)于燕。

  冬季,十月,東晉詔令謝萬(wàn)率軍駐扎下蔡,郗曇率軍駐扎高平,以攻打前燕。謝萬(wàn)豪放自負(fù),對(duì)人傲慢,整天只是以嘯吟自命清高,不曾撫慰兵眾。他的哥哥謝安對(duì)此深感憂慮,對(duì)謝萬(wàn)說(shuō):“你作為統(tǒng)兵主將,應(yīng)該經(jīng)常接觸眾將領(lǐng)以使他們內(nèi)心高興愉快,豈有如此傲慢而能成大事的!”于是謝萬(wàn)就召集眾將領(lǐng),二話沒(méi)說(shuō),直接用如意指著坐在四周的將領(lǐng)們說(shuō):“眾將領(lǐng)都是精壯的兵卒!睂㈩I(lǐng)們聽(tīng)后越發(fā)痛恨他。謝安擔(dān)心謝萬(wàn)難免遭受不測(cè),就親自深入到各隊(duì)主將以下的人中,一一親訪,用深厚的情誼拜托他們。此后謝萬(wàn)率兵進(jìn)入渦水、潁水之間去支援洛陽(yáng)。郗曇因病后退,駐扎在彭城。謝萬(wàn)以為郗曇后退是因?yàn)榍把嗟谋鴦?shì)強(qiáng)盛,隨即也率兵撤還,于是兵眾驚慌潰散。謝萬(wàn)自己狼狽地逃回,軍中將士想乘著他的失敗謀算他,考慮到謝安的緣故,才沒(méi)這樣干。逃回建康以后,穆帝下詔黜廢謝萬(wàn)為庶人,把郗曇的封號(hào)降為建武將軍。從此許昌、潁川、譙、沛等城邑都相繼覆沒(méi)于前燕。

  [11]秦王堅(jiān)以王猛為吏部尚書,尋遷太子詹事,十一月,為左仆射,余官如故。

  [11]前秦王苻堅(jiān)任命王猛為吏部尚書,不久又升遷為太子詹事,十一月,任左仆射,其他官職依舊如前。

  [12]十二月,封武陵王子為梁王。

  [12]十二月,東晉穆帝封武陵王司馬的兒子司馬為梁王。

  [13]大旱。

  [13]發(fā)生嚴(yán)重旱災(zāi)。

  [14]辛酉,燕主俊寢疾,謂大司馬太原王恪曰:“吾病必不濟(jì)。今二方未平,景茂沖幼,國(guó)家多難,吾欲效宋宣公,以社稷屬汝,何如?”恪曰:“太子雖幼,勝殘致治之主也。臣實(shí)何人,敢干正統(tǒng)!”俊怒曰:“兄弟之間,豈虛飾邪!”恪曰:“陛下若以臣能荷天下之任者,豈不能輔少主乎!”俊喜曰:“汝能為周公,吾復(fù)何憂!李績(jī)清方忠亮,汝善遇之。”召吳王垂還鄴。

  [14]辛酉(十七日),前燕國(guó)主慕容俊患病,臥床不起,他對(duì)大司馬、太原王慕容恪說(shuō):“我的病肯定難以好轉(zhuǎn)了。如今晉、秦二國(guó)尚未平定,慕容年幼,國(guó)家多有磨難,我想效仿宋宣公,把天下囑托給你,如何?”慕容恪說(shuō):“太子雖然年幼,但卻是能遏制頑兇實(shí)現(xiàn)大治的君主。我其實(shí)是什么人,怎么敢當(dāng)正統(tǒng)的君主呢!”慕容俊憤怒地說(shuō):“兄弟之間,豈能虛偽掩飾!”慕容恪說(shuō):“陛下如果認(rèn)為我是能夠承擔(dān)天下重任的人,我怎么就不能輔佐少主呢!”慕容俊高興地說(shuō):“你能做周公,我還有什么可憂慮的!李績(jī)行為清廉,忠誠(chéng)聞名,你要很好地對(duì)待他!蹦饺菘≌賲峭跄饺荽狗祷剜挸。

  [15]秦王堅(jiān)以王猛為輔國(guó)將軍、司隸校尉,居中宿衛(wèi),仆射、詹事、侍中、中書令、領(lǐng)選如故。猛上疏辭讓,因薦散騎常侍陽(yáng)平公融、光祿·散騎西河任群、處士京兆朱彤自代。堅(jiān)不許,而以融為侍中、中書監(jiān)、左仆射,任群為光祿大夫、領(lǐng)太子家令,朱彤為尚書侍郎、領(lǐng)太子庶子。猛時(shí)年三十六,歲中五遷,權(quán)傾內(nèi)外;人有毀之者,堅(jiān)輒罪之,于是群臣莫敢復(fù)言。以左仆射李威領(lǐng)護(hù)軍;右仆射梁平老為使持節(jié)、都督北垂諸軍事、鎮(zhèn)北大將軍,戍朔方之西;丞相司馬賈雍為云中護(hù)軍,戍云中之南。

  [15]前秦國(guó)王苻堅(jiān)任命王猛為輔國(guó)將軍、司錄校尉,在宮中值宿警衛(wèi),仆射、詹事、侍中、中書令以及兼任的其他職務(wù)一如從前。王猛上疏請(qǐng)求辭讓,并薦舉散騎常侍陽(yáng)平公苻融,光祿、散騎西河人任群,處士京兆人朱彤來(lái)分別替代自己的這些兼職,苻堅(jiān)沒(méi)有同意,而是任命苻融為侍中、中書監(jiān)、左仆射,任命任群為光祿大夫,兼領(lǐng)太子家令,任命朱彤為尚書侍郎,兼領(lǐng)太子庶子。王猛時(shí)年三十六歲,一年中五次升遷,權(quán)勢(shì)顯赫壓倒朝廷內(nèi)外。有詆毀他的人,苻堅(jiān)就以罪處置,于是群臣沒(méi)有誰(shuí)再敢說(shuō)三道四。苻堅(jiān)任命左仆射李威兼任護(hù)軍,右仆射梁平老為使持節(jié)、都督北垂諸軍事、鎮(zhèn)北大將軍,戍守朔方以西地區(qū),丞相司馬賈雍為云中護(hù)軍,戍守云中以南地區(qū)。

  [16]燕所征郡國(guó)兵悉集鄴城。

  [16] 前燕從各郡國(guó)征調(diào)的士兵全部匯集于鄴城。

 

資治通鑒

  《資治通鑒》,簡(jiǎn)稱“通鑒”,是北宋司馬光所主編的一本長(zhǎng)篇編年體史書,共294卷,耗時(shí)19年。記載的歷史由周威烈王二十三年(紀(jì)元前403年)寫起,一直到五代的后周世宗顯德六年(紀(jì)元959年)征淮南,計(jì)跨16個(gè)朝代,共1363年的逐年記載詳細(xì)歷史。它是中國(guó)第一部編年體通史,在中國(guó)史書中有極重要的地位。

第一卷 第二卷
第三卷 第四卷
第五卷 第六卷
第七卷 第八卷
第九卷 第十卷
第十一卷 第十二卷
第十三卷 第十四卷
第十五卷 第十六卷
第十七卷 第十八卷
第十九卷 第二十卷
第二十一卷 第二十二卷
第二十三卷 第二十四卷
第二十五卷 第二十六卷
第二十七卷 第二十八卷
第二十九卷 第三十卷
第三十一卷 第三十二卷
第三十三卷 第三十四卷
第三十五卷 第三十六卷
第三十七卷 第三十八卷
第三十九卷 第四十卷
第四十一卷 第四十二卷
第四十三卷 第四十四卷
第四十五卷 第四十六卷
第四十七卷 第四十八卷
第四十九卷 第五十卷
第五十一卷 第五十二卷
第五十三卷 第五十四卷
第五十五卷 第五十六卷
第五十七卷 第五十八卷
第五十九卷 第六十卷
第六十一卷 第六十二卷
第六十三卷 第六十四卷
第六十五卷 第六十六卷
第六十七卷 第六十八卷
第六十九卷 第七十卷
第七十一卷 卷七十二卷
第七十三卷 第七十四卷
第七十五卷 第七十六卷
第七十七卷 第七十八卷
第七十九卷 第八十卷
第八十一卷 第八十二卷
第八十三卷 第八十四卷
第八十五卷 第八十六卷
第八十七卷 第八十八卷
第八十九卷 第九十卷
第九十一卷 第九十二卷
第九十三卷 第九十四卷
第九十五卷 第九十六卷
第九十七卷 第九十八卷
第九十九卷 第一百卷
第一百零一卷 第一百零二卷
第一百零三卷 第一百零四卷
第一百零五卷 第一百零六卷
第一百零七卷 第一百零八卷
第一百零九卷 第一百一十卷
第一百一十一卷 第一百一十二卷
第一百一十三卷 第一百一十四卷
第一百一十五卷 第一百一十六卷
第一百一十七卷 第一百一十八卷
第一百一十九卷 第一百二十卷
第一百二十一卷 第一百二十二卷
第一百二十三卷 第一百二十四卷
第一百二十五卷 第一百二十六卷
第一百二十七卷 第一百二十八卷
第一百二十九卷 第一百三十卷
第一百三十一卷 第一百三十二卷
第一百三十三卷 第一百三十四卷
第一百三十五卷 第一百三十六卷
第一百三十七卷 第一百三十八卷
第一百三十九卷 第一百四十卷
第一百四十一卷 第一百四十二卷
第一百四十三卷 第一百四十四卷
第一百四十五卷 第一百四十六卷
第一百四十七卷 第一百四十八卷
第一百四十九卷 第一百五十卷
第一百五十一卷 第一百五十二卷
第一百五十三卷 第一百五十四卷
第一百五十五卷 第一百五十六卷
第一百五十七卷 第一百五十八卷
第一百五十九卷 第一百六十卷
第一百六十一卷 第一百六十二卷
第一百六十三卷 第一百六十四卷
第一百六十五卷 第一百六十六卷
第一百六十七卷 第一百六十八卷
第一百六十九卷 第一百七十卷
第一百七十一卷 第一百七十二卷
第一百七十三卷 第一百七十四卷
第一百七十五卷 第一百七十六卷
第一百七十七卷 第一百七十八卷
第一百七十九卷 第一百八十卷
第一百八十一卷 第一百八十二卷
第一百八十三卷 第一百八十四卷
第一百八十五卷 第一百八十六卷
第一百八十七卷 第一百八十八卷
第一百八十九卷 第一百九十卷
第一百九十一卷 第一百九十二卷
第一百九十三卷 第一百九十四卷
第一百九十五卷 第一百九十六卷
第一百九十七卷 第一百九十八卷
第一百九十九卷 第二百卷
第二百零一卷 第二百零二卷
第二百零三卷 第二百零四卷
第二百零五卷 第二百零六卷
第二百零七卷 第二百零八卷
第二百零九卷 第二百一十卷
第二百一十一卷 第二百一十二卷
第二百一十三卷 第二百一十四卷
第二百一十五卷 第二百一十六卷
第二百一十七卷 第二百一十八卷
第二百一十九卷 第二百二十卷
第二百二十一卷 第二百二十二卷
第二百二十三卷 第二百二十四卷
第二百二十五卷 第二百二十六卷
第二百二十七卷 第二百二十八卷
第二百二十九卷 第二百三十卷
第二百三十一卷 第二百三十二卷
第二百三十三卷 第二百三十四卷
第二百三十五卷 第二百三十六卷
第二百三十七卷 第二百三十八卷
第二百三十九卷 第二百四十卷
第二百四十一卷 第二百四十二卷
第二百四十三卷 第二百四十四卷
第二百四十五卷 第二百四十六卷
第二百四十七卷 第二百四十八卷
第二百四十九卷 第二百五十卷
第二百五十一卷 第二百五十二卷
第二百五十三卷 第二百五十四卷
第二百五十五卷 第二百五十六卷
第二百五十七卷 第二百五十八卷
第二百五十九卷 第二百六十卷
第二百六十一卷 第二百六十二卷
第二百六十三卷 第二百六十四卷
第二百六十五卷 第二百六十六卷
第二百六十七卷 第二百六十八卷
第二百六十九卷 第二百七十卷
第二百七十一卷 第二百七十二卷
第二百七十三卷 第二百七十四卷
第二百七十五卷 第二百七十六卷
第二百七十七卷 第二百七十八卷
第二百七十九卷 第二百八十卷
第二百八十一卷 第二百八十二卷
第二百八十三卷 第二百八十四卷
第二百八十五卷 第二百八十六卷
第二百八十七卷 第二百八十八卷
第二百八十九卷 第二百九十卷
第二百九十一卷 第二百九十二卷
第二百九十三卷 第二百九十四卷